Antoshka

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 10. listopadu 2021; ověření vyžaduje 21 úprav .
Antoshka

Antoshka
kreslený typ ručně kreslenými
Žánr dětský film a hudební film
Výrobce Leonid Nosyrev
napsáno Edward Uspensky
výrobní designér Nosyrev, Leonid Viktorovič
Role vyjádřené Margarita Korabelnikovová
Skladatel Vladimír Šajinský
Studio " Sojuzmultfilm "
Země  SSSR
Jazyk ruština
Doba trvání 2 minuty. 26 sekund
Premiéra 1969
další karikatura " Dvě legrační husy ",
" Rudá, červená, pihovatá "
" Snílci z vesnice Ugory "
IMDb ID 1075301
Animator.ru ID 2275

Antoshka  je sovětský krátký animovaný film založený na dětské písni Vladimir Shainsky a Yuri Entin v režii Leonida Nosyreva [1] .

Děj

Karikatura o líném chlapci jménem Antoshka, který nejprve nechtěl jít kopat brambory, a pak odmítl hrát klukům na foukací harmoniku a místo toho jim zpíval upoutávku. Ten ale nejen neodmítl pozvání na večeři, ale ještě pro něj vzal obrovskou lžíci. Ve své misce (největší na stole) však místo ovesné kaše najde žábu, kterou tam chlapi dali, aby mu dali lekci.

Píseň:

Antoshka, Antoshka!
Jdeme kopat brambory!
Antoshka, Antoshka!
Jdeme kopat brambory!
Tili-tili, tali-wali, Neprošli
jsme tím,
nebyli jsme na to požádáni.
Param-pam-pam! Param-pam-pam!
Antoshka, Antoshka!
Zahrajte nám na harmoniku!
Antoshka, Antoshka!
Zahrajte nám na harmoniku!
Tili-tili, tali-wali, Neprošli
jsme tím,
nebyli jsme na to požádáni.
Param-pam-pam! Param-pam-pam!
Antoshka, Antoshka!
Připravte si lžíci na večeři.
Antoshka, Antoshka!
Připravte si lžíci na večeři!
Tili-tili, tali-vali,
To, moji bratři v síle,
teď stěží odmítnu.
Tili-tili, tali-wali,
To, moji bratři v síle,
teď stěží odmítnu!
Tili-tili-tili-tili,
Trali-vali, trali-vali!
Taram-pam-pam, taram-pam-pam!
Taram-pam-pam!
Param-pam-pam! Param-pam-pam!


Hudba: Vladimir Shainsky , text: Yuri Entin . Skladbu hraje dětské sborové studio „Sputnik“.

Filmový štáb

Margarita Korabelnikova a Studio dětského sboru Sputnik

Tvorba

Líbila se mi písnička o Antošce. Veselá melodie, zlomyslná slova. Okamžitě představil obraz chlapce. První dojmy jsou velmi důležité. Teprve poté začíná fungovat myšlenka umělce a režiséra. Antin přinesl i scénář. Ale moc se mi nelíbil.
Rozhodl jsem se, že Antoshka musí být rusovlasý, slunný, svobodný muž. Který sedí někde v přírodě pod slunečnicí. Tyto rostliny miluji od dětství. Pamatuji si, že vedle našeho čtyřpatrového domu, kde jsme bydleli v obecním bytě, byly zeleninové zahrádky. Rostla tam slunečnice obrovská. Jednoho večera jsem se k němu připlazil a rozhodl se odvrátit mu hlavu. Trpěl jsem dlouho. Slunečnici je těžké odlomit a dokonce i dětskýma rukama - je velmi vláknitá a hustá. Ta slunečnice se mi vtiskla do paměti.

— Leonid Nosyrev

Literatura

Poznámky

  1. Sergej Kapkov. Leonid Nosyrev // Naše karikatury / Arsenij Meshcheryakov, Irina Ostarková. - Interros , 2006. - ISBN 5-91105-007-2 . Archivovaná kopie (nedostupný odkaz) . Získáno 10. června 2014. Archivováno z originálu 29. srpna 2007. 
  2. Animátor Leonid Nosyrev o tom, jak vznikl „Veselý kolotoč“ . Datum přístupu: 19. února 2014. Archivováno z originálu 5. listopadu 2014.

Odkazy