Balijský dopis | |
---|---|
Angličtina balijský | |
Rozsah |
1B00–1B7F (128 kódových pozic) |
Letadlo | BMP |
psaní | balijský |
Základní abecedy | balijský |
Kódové body | |
Zapojený | 124 kódových bodů |
Rezervováno | 4 kódové body |
Historie změn znaků v Unicode | |
5,0 | 121 (+121) |
14.0 | 124 (+3) |
Poznámky : [1] [2] | |
Unicode oficiální dokument |
Balijština ( anglicky Balinese ) je standardní blok Unicode obsahující balijské znaky pro psaní balijského jazyka , běžný na ostrově Bali v Indonésii .
Kód | Symbol | název | Charakteristiky v Unicode | Verze , ve které byl symbol přidán |
HTML | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kategorie symbolů |
Třída kombinovatelnosti |
Třída směru _ |
Typ zalomení řádku |
16 | 10 | ||||
U+ 1B00 | ◌ᬀ | balijské znamení ulu ricem | Mn | 0 | NSM | CM | 5,0 | ᬀ | ᬀ |
U+ 1B01 | ◌ᬁ | balijské znamení ulu candra | Mn | 0 | NSM | CM | 5,0 | ᬁ | ᬁ |
U+ 1B02 | ◌ᬂ | balijský znak céček | Mn | 0 | NSM | CM | 5,0 | ᬂ | ᬂ |
U+ 1B03 | ◌ᬃ | balijský znak surang | Mn | 0 | NSM | CM | 5,0 | ᬃ | ᬃ |
U+ 1B04 | ◌ᬄ | balijský znak bisah | Mc | 0 | L | CM | 5,0 | ᬄ | ᬄ |
U+ 1B05 | ᬅ | balijské písmeno akara | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬅ | ᬅ |
U+ 1B06 | ᬆ | balijské písmeno akara tedung | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬆ | ᬆ |
U+ 1B07 | ᬇ | balijské písmeno ikara | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬇ | ᬇ |
U+ 1B08 | ᬈ | balijské písmeno ikara tedung | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬈ | ᬈ |
U+ 1B09 | ᬉ | balijské písmeno ukara | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬉ | ᬉ |
U+ 1B0A | ᬊ | balijské písmeno ukara tedung | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬊ | ᬊ |
U+ 1B0B | ᬋ | balijské písmeno ra repa | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬋ | ᬋ |
U+ 1B0C | ᬌ | balijské písmeno ra repa tedung | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬌ | ᬌ |
U+ 1B0D | ᬍ | balijské písmeno la lenga | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬍ | ᬍ |
U+ 1B0E | ᬎ | balijské písmeno la lenga tedung | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬎ | ᬎ |
U+ 1B0F | ᬏ | balijské písmeno ekara | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬏ | ᬏ |
U+ 1B10 | ᬐ | balijské písmeno aikara | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬐ | ᬐ |
U+ 1B11 | ᬑ | balijské písmeno okara | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬑ | ᬑ |
U+ 1B12 | ᬒ | balijské písmeno okara tedung | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬒ | ᬒ |
U+ 1B13 | ᬓ | balijské písmeno ka | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬓ | ᬓ |
U+ 1B14 | ᬔ | balijské písmeno ka mahaprana | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬔ | ᬔ |
U+ 1B15 | ᬕ | balijské písmeno ga | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬕ | ᬕ |
U+ 1B16 | ᬖ | balijské písmeno ga gora | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬖ | ᬖ |
U+ 1B17 | ᬗ | balijské písmeno nga | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬗ | ᬗ |
U+ 1B18 | ᬘ | balijské písmeno ca | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬘ | ᬘ |
U+ 1B19 | ᬙ | balijské písmeno ca laca | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬙ | ᬙ |
U+ 1B1A | ᬚ | balijské písmeno ja | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬚ | ᬚ |
U+ 1B1B | ᬛ | balijské písmeno ja jera | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬛ | ᬛ |
U+ 1B1C | ᬜ | balijské písmeno nya | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬜ | ᬜ |
U+ 1B1D | ᬝ | balijské písmeno ta latik | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬝ | ᬝ |
U+ 1B1E | ᬞ | balijské písmeno ta murda mahaprana | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬞ | ᬞ |
U+ 1B1F | ᬟ | balijské písmeno da murda alpaprana | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬟ | ᬟ |
U+ 1B20 | ᬠ | balijské písmeno da Murda mahaprana | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬠ | ᬠ |
U+ 1B21 | ᬡ | balijské písmeno na rambat | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬡ | ᬡ |
U+ 1B22 | ᬢ | balijské písmeno ta | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬢ | ᬢ |
U+ 1B23 | ᬣ | balijské písmeno ta tawa | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬣ | ᬣ |
U+ 1B24 | ᬤ | balijské písmeno da | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬤ | ᬤ |
U+ 1B25 | ᬥ | balijské písmeno da madu | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬥ | ᬥ |
U+ 1B26 | ᬦ | balijské písmeno na | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬦ | ᬦ |
U+ 1B27 | ᬧ | balijské písmeno pa | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬧ | ᬧ |
U+ 1B28 | ᬨ | balijské písmeno pa kapal | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬨ | ᬨ |
U+ 1B29 | ᬩ | balijské písmeno b | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬩ | ᬩ |
U+ 1B2A | ᬪ | balijské písmeno ba kembang | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬪ | ᬪ |
U+ 1B2B | ᬫ | balijské písmeno ma | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬫ | ᬫ |
U+ 1B2C | ᬬ | balijské písmeno ano | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬬ | ᬬ |
U+ 1B2D | ᬭ | balijské písmeno ra | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬭ | ᬭ |
U+ 1B2E | ᬮ | balijské písmeno la | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬮ | ᬮ |
U+ 1B2F | ᬯ | balijské písmeno wa | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬯ | ᬯ |
U+ 1B30 | ᬰ | balijský dopis saga | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬰ | ᬰ |
U+ 1B31 | ᬱ | balijský dopis sapa | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬱ | ᬱ |
U+ 1B32 | ᬲ | balijské písmeno sa | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬲ | ᬲ |
U+ 1B33 | ᬳ | balijské písmeno ha | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᬳ | ᬳ |
U+ 1B34 | ◌᬴ | balijský znak rerekan | Mn | 7 | NSM | CM | 5,0 | ᬴ | ᬴ |
U+ 1B35 | ◌ᬵ | balijský znak samohlásky tedung | Mc | 0 | L | CM | 5,0 | ᬵ | ᬵ |
U+ 1B36 | ◌ᬶ | balijský znak samohlásky ulu | Mn | 0 | NSM | CM | 5,0 | ᬶ | ᬶ |
U+ 1B37 | ◌ᬷ | balijské samohlásky ulu sari | Mn | 0 | NSM | CM | 5,0 | ᬷ | ᬷ |
U+ 1B38 | ◌ᬸ | balijský znak samohlásky suku | Mn | 0 | NSM | CM | 5,0 | ᬸ | ᬸ |
U+ 1B39 | ◌ᬹ | balijská samohláska suku ilut | Mn | 0 | NSM | CM | 5,0 | ᬹ | ᬹ |
U+ 1B3A | ◌ᬺ | balijský znak samohlásky ra repa | Mn | 0 | NSM | CM | 5,0 | ᬺ | ᬺ |
U+ 1B3B | ◌ᬻ | balijské samohlásky ra repa tedung | Mc | 0 | L | CM | 5,0 | ᬻ | ᬻ |
U+ 1B3C | ◌ᬼ | balijský znak samohlásky la lenga | Mn | 0 | NSM | CM | 5,0 | ᬼ | ᬼ |
U+ 1B3D | ◌ᬽ | balijský znak samohlásky la lenga tedung | Mc | 0 | L | CM | 5,0 | ᬽ | ᬽ |
U+ 1B3E | ◌ᬾ | balijská samohláska znamení taling | Mc | 0 | L | CM | 5,0 | ᬾ | ᬾ |
U+ 1B3F | ◌ᬿ | balijský znak samohlásky taling repa | Mc | 0 | L | CM | 5,0 | ᬿ | ᬿ |
U+ 1B40 | ◌ᭀ | balijský znak samohlásky taling tedung | Mc | 0 | L | CM | 5,0 | ᭀ | ᭀ |
U+ 1B41 | ◌ᭁ | balijská samohláska taling repa tedung | Mc | 0 | L | CM | 5,0 | ᭁ | ᭁ |
U+ 1B42 | ◌ᭂ | balijská samohláska znamení pepet | Mn | 0 | NSM | CM | 5,0 | ᭂ | ᭂ |
U+ 1B43 | ◌ᭃ | balijská samohláska pepet tedung | Mc | 0 | L | CM | 5,0 | ᭃ | ᭃ |
U+ 1B44 | ◌᭄ | balijský adeg adeg | Mc | 9 | L | CM | 5,0 | ᭄ | ᭄ |
U+ 1B45 | ᭅ | balijské písmeno kaf sasak | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᭅ | ᭅ |
U+ 1B46 | ᭆ | balijské písmeno khot sasak | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᭆ | ᭆ |
U+ 1B47 | ᭇ | balijské písmeno tzir sasak | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᭇ | ᭇ |
U+ 1B48 | ᭈ | balijské písmeno ef sasak | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᭈ | ᭈ |
U+ 1B49 | ᭉ | balijský dopis ve sasak | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᭉ | ᭉ |
U+ 1B4A | ᭊ | balijské písmeno zal sasak | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᭊ | ᭊ |
U+ 1B4B | ᭋ | balijský dopis asyura sasak | hle | 0 | L | AL | 5,0 | ᭋ | ᭋ |
U+ 1B4C | ᭌ | balijské písmeno archaické jnya | hle | 0 | L | AL | 14.0 | ᭌ | ᭌ |
U+ 1B4D | <rezervováno-1B4D> | Cn | 0 | L | XX | — | | | |
U+ 1B4E | <rezervováno-1B4E> | Cn | 0 | L | XX | — | | | |
U+ 1B4F | <rezervováno-1B4F> | Cn | 0 | L | XX | — | | | |
U+ 1B50 | ᭐ | balijská číslice nula | Nd | 0 | L | N.U. | 5,0 | ᭐ | ᭐ |
U+ 1B51 | ᭑ | balijská číslice jedna | Nd | 0 | L | N.U. | 5,0 | ᭑ | ᭑ |
U+ 1B52 | ᭒ | balijská číslice dvě | Nd | 0 | L | N.U. | 5,0 | ᭒ | ᭒ |
U+ 1B53 | ᭓ | balijská číslice tři | Nd | 0 | L | N.U. | 5,0 | ᭓ | ᭓ |
U+ 1B54 | ᭔ | balijské číslo čtyři | Nd | 0 | L | N.U. | 5,0 | ᭔ | ᭔ |
U+ 1B55 | ᭕ | balijská číslice pět | Nd | 0 | L | N.U. | 5,0 | ᭕ | ᭕ |
U+ 1B56 | ᭖ | balijská číslice šest | Nd | 0 | L | N.U. | 5,0 | ᭖ | ᭖ |
U+ 1B57 | ᭗ | balijská číslice sedm | Nd | 0 | L | N.U. | 5,0 | ᭗ | ᭗ |
U+ 1B58 | ᭘ | balijská číslice osm | Nd | 0 | L | N.U. | 5,0 | ᭘ | ᭘ |
U+ 1B59 | ᭙ | balijská číslice devět | Nd | 0 | L | N.U. | 5,0 | ᭙ | ᭙ |
U+ 1B5A | ᭚ | balijské kalhotky | Po | 0 | L | BA | 5,0 | ᭚ | ᭚ |
U+ 1B5B | ᭛ | balijská pamada | Po | 0 | L | BA | 5,0 | ᭛ | ᭛ |
U+ 1B5C | ᭜ | balijské windu | Po | 0 | L | AL | 5,0 | ᭜ | ᭜ |
U+ 1B5D | ᭝ | balijský carik pamungkah | Po | 0 | L | BA | 5,0 | ᭝ | ᭝ |
U+ 1B5E | ᭞ | balijský carik siki | Po | 0 | L | BA | 5,0 | ᭞ | ᭞ |
U+ 1B5F | ᭟ | balijský carik pareren | Po | 0 | L | BA | 5,0 | ᭟ | ᭟ |
U+ 1B60 | ᭠ | balijský pameneng | Po | 0 | L | BA | 5,0 | ᭠ | ᭠ |
U+ 1B61 | ᭡ | balijský hudební symbol dong | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭡ | ᭡ |
U+ 1B62 | ᭢ | balijský hudební symbol deng | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭢ | ᭢ |
U+ 1B63 | ᭣ | balijský hudební symbol hnůj | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭣ | ᭣ |
U+ 1B64 | ᭤ | balijský hudební symbol dang | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭤ | ᭤ |
U+ 1B65 | ᭥ | balijský hudební symbol dang surang | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭥ | ᭥ |
U+ 1B66 | ᭦ | balijský hudební symbol ding | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭦ | ᭦ |
U+ 1B67 | ᭧ | balijský hudební symbol daeng | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭧ | ᭧ |
U+ 1B68 | ᭨ | balijský hudební symbol deung | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭨ | ᭨ |
U+ 1B69 | ᭩ | balijský hudební symbol daing | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭩ | ᭩ |
U+ 1B6A | ᭪ | balijský hudební symbol dang gede | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭪ | ᭪ |
U+ 1B6B | ◌᭫ | balijský hudební symbol kombinující tegeh | Mn | 230 | NSM | CM | 5,0 | ᭫ | ᭫ |
U+ 1B6C | ◌᭬ | balijský hudební symbol kombinující endep | Mn | 220 | NSM | CM | 5,0 | ᭬ | ᭬ |
U+ 1B6D | ◌᭭ | balijský hudební symbol kombinující kempul | Mn | 230 | NSM | CM | 5,0 | ᭭ | ᭭ |
U+ 1B6E | ◌᭮ | balijský hudební symbol kombinující kempli | Mn | 230 | NSM | CM | 5,0 | ᭮ | ᭮ |
U+ 1B6F | ◌᭯ | balijský hudební symbol kombinující jegogan | Mn | 230 | NSM | CM | 5,0 | ᭯ | ᭯ |
U+ 1B70 | ◌᭰ | balijský hudební symbol kombinující kempul s jegoganem | Mn | 230 | NSM | CM | 5,0 | ᭰ | ᭰ |
U+ 1B71 | ◌᭱ | balijský hudební symbol kombinující kempli s jegoganem | Mn | 230 | NSM | CM | 5,0 | ᭱ | ᭱ |
U+ 1B72 | ◌᭲ | balijský hudební symbol kombinující bende | Mn | 230 | NSM | CM | 5,0 | ᭲ | ᭲ |
U+ 1B73 | ◌᭳ | balijský hudební symbol kombinující gong | Mn | 230 | NSM | CM | 5,0 | ᭳ | ᭳ |
U+ 1B74 | ᭴ | balijský hudební symbol pravý otevřený oblouk | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭴ | ᭴ |
U+ 1B75 | ᭵ | balijský hudební symbol pravou rukou otevřený dag | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭵ | ᭵ |
U+ 1B76 | ᭶ | balijský hudební symbol pravou rukou zavřený tuk | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭶ | ᭶ |
U+ 1B77 | ᭷ | balijský hudební symbol pravá ruka uzavřená tak | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭷ | ᭷ |
U+ 1B78 | ᭸ | balijský hudební symbol levá ruka otevřená bolest | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭸ | ᭸ |
U+ 1B79 | ᭹ | balijský hudební symbol left-hand open pung | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭹ | ᭹ |
U+ 1B7A | ᭺ | balijský hudební symbol left-hand closed plak | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭺ | ᭺ |
U+ 1B7B | ᭻ | balijský hudební symbol left-hand closed pluk | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭻ | ᭻ |
U+ 1B7C | ᭼ | balijský hudební symbol vlevo otevřený ping | Tak | 0 | L | AL | 5,0 | ᭼ | ᭼ |
U+ 1B7D | ᭽ | balijský panti lantang | Po | 0 | L | BA | 14.0 | ᭽ | ᭽ |
U+ 1B7E | ᭾ | balijská pamada lantang | Po | 0 | L | BA | 14.0 | ᭾ | ᭾ |
U+ 1B7F | <rezervováno-1B7F> | Cn | 0 | L | XX | — | | |
Balijština [1] [2] Oficiální tabulka znaků konsorcia Unicode ( PDF ) | ||||||||||||||||
0 | jeden | 2 | 3 | čtyři | 5 | 6 | 7 | osm | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+1B0x | ᬀ | ᬁ | ᬂ | ᬃ | ᬄ | ᬅ | ᬆ | ᬇ | ᬈ | ᬉ | ᬊ | ᬋ | ᬌ | ᬍ | ᬎ | ᬏ |
U+1B1x | ᬐ | ᬑ | ᬒ | ᬓ | ᬔ | ᬕ | ᬖ | ᬗ | ᬘ | ᬙ | ᬚ | ᬛ | ᬜ | ᬝ | ᬞ | ᬟ |
U+1B2x | ᬠ | ᬡ | ᬢ | ᬣ | ᬤ | ᬥ | ᬦ | ᬧ | ᬨ | ᬩ | ᬪ | ᬫ | ᬬ | ᬭ | ᬮ | ᬯ |
U+1B3x | ᬰ | ᬱ | ᬲ | ᬳ | ᬴ | ᬵ | ᬶ | ᬷ | ᬸ | ᬹ | ᬺ | ᬻ | ᬼ | ᬽ | ᬾ | ᬿ |
U+1B4x | ᭀ | ᭁ | ᭂ | ᭃ | ᭄ | ᭅ | ᭆ | ᭇ | ᭈ | ᭉ | ᭊ | ᭋ | ᭌ | |||
U+1B5x | ᭐ | ᭑ | ᭒ | ᭓ | ᭔ | ᭕ | ᭖ | ᭗ | ᭘ | ᭙ | ᭚ | ᭛ | ᭜ | ᭝ | ᭞ | ᭟ |
U+1B6x | ᭠ | ᭡ | ᭢ | ᭣ | ᭤ | ᭥ | ᭦ | ᭧ | ᭨ | ᭩ | ᭪ | ᭫ | ᭬ | ᭭ | ᭮ | ᭯ |
U+1B7x | ᭰ | ᭱ | ᭲ | ᭳ | ᭴ | ᭵ | ᭶ | ᭷ | ᭸ | ᭹ | ᭺ | ᭻ | ᭼ | ᭽ | ᭾ | |
Poznámky 1. ^ Od verze 14.0. 2. ^ Šedé buňky označují rezervované pozice kódu. |
Tabulka ukazuje dokumenty odrážející proces tvorby bloku.
Verze | Konečné pozice kódu [a] | Množství | L2 ID | ID WG2 | Dokument |
---|---|---|---|---|---|
5,0 | U+1B00..1B4B, 1B50..1B7C | 121 | L2/03-118 | Sudewa, Ida Bagus Adi (2003-03-12), Současné použití balijského písma | |
L2/03-153 | Čtyři písmena na podporu balijského kódování , 2003-05-13 | ||||
L2/03-156 | Darmasuta, Ida Bagus (2003-05-13), Dopis na podporu balijského kódování od Dept of National Education, Language Center, Denapasar Language Council | ||||
L2/03-152 | Dvě písmena na podporu balijského kódování , 2003-05-14 | ||||
L2/04-357 | N2856 | Everson, Michael (2004-10-04), Předběžný návrh na kódování balijského písma v UCS | |||
L2/05-021R | N2916 | Everson, Michael (2005-01-19), Dopis o podpoře od balijské vlády | |||
L2/05-008 | N2908 | Everson, Michael & Suatjana, I. Made (2005-01-23), Návrh na kódování balijského písma v UCS | |||
L2/05-056 | Constable, Peter (2005-02-01), Komentáře k balijskému návrhu, L2/05-008 | ||||
L2/05-059 | Whistler, Ken (2005-02-03), WG2 Consent Docket, Část 2: Problémy Unicode 5.0 | ||||
L2/05-090 | McGowan, Rick (2005-04-14), Proposed Balinese Character Properties | ||||
L2/05-091 | McGowan, Rick (2005-04-14), Proposed Balinese Line-Breaking Classes | ||||
L2/05-026 | Moore, Lisa (2005-05-16), UTC #102 minut | ||||
L2/05-234 | N2974 | Hanafiah, TAR (2005-08-16), dopis od Badan Standardisasi Nasional (BSN Indonesia) z Bali | |||
L2/05-108R | Moore, Lisa (2005-08-26), UTC #103 minut | ||||
L2/06-108 | Moore, Lisa (2006-05-25), UTC #107 minut | ||||
L2/18-274 | McGowan, Rick (2018-09-14), Komentáře k problémům veřejného hodnocení (24. července – 14. září 2018) | ||||
L2/18-272 | Moore, Lisa (2018-10-29), UTC #157 minut | ||||
14.0 | U+1B4C | jeden | L2/19-259 | Yang, Ben & Perdana, Aditya Bayu (2019-07-10), Návrh na kódování balijské archaické Jnya | |
L2/19-286 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh & Moore, Lisa (2019-07-22), Doporučení pro UTC #160 července 2019 týkající se návrhů skriptů | ||||
L2/19-270 | Moore, Lisa (2019-10-07), UTC #160 minut | ||||
U+1B7D..1B7E | 2 | L2/19-318 | Yang, Ben & Perdana, Aditya Bayu (2019-09-27), Návrh na zakódování dvou balijských interpunkčních znamének | ||
L2/19-343 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh & Moore, Lisa (2019-10-06), Doporučení pro UTC #161 října 2019 týkající se návrhů skriptů | ||||
L2/19-323 | Moore, Lisa (2019-10-01), UTC #161 minut | ||||
|
Unicode bloky _ _ | |||
---|---|---|---|
| |||
| |||
| |||
| |||
| |||
| |||
|