Federal Law Gazette (Německo)

Federal Law Gazette
Němec  Bundesgesetzblatt

První vydání z 23. května 1949
Periodicita jak se zákony zveřejňují
Jazyk německy
Hlavní editor Německé spolkové ministerstvo spravedlnosti a ochrany spotřebitele
Země  Německo
Vydavatel Bundesanzeiger Verlag [d]
Historie publikace od 23. května 1949
Datum založení 1949
Přístup otevřeno, předplatné
Webová stránka bgbl.de
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Spolkový zákonný list ( německy:  Bundesgesetzblatt , výslovnost   ) Německa je oficiální tištěná a elektronická publikace pro zveřejňování federálních předpisů Spolkové republiky Německo.

Předchůdci

Předchůdci německého spolkového věstníku zákonů byli:

Čísla bulletinů a publikací v nich byla od začátku do konce.

Právní základ a struktura

Právním základem Spolkového věstníku zákonů je článek 82 německého základního zákona , který stanoví, že zákony a vládní nařízení se po jejich podpisu zveřejňují ve Spolkovém věstníku [1] .

Bulletin je vydáván ve třech částech [2] [3] :

  1. Část I: vlastní federální zákony, výnosy a nařízení spolkového prezidenta , akty Bundestagu a Bundesratu a další normativní dokumenty federálního významu
  2. Část II: mezinárodní smlouvy a dohody platné v Německu
  3. Část III: sbírky federálních zákonů.

Za oficiální publikaci se stále považuje pouze její tištěná verze [4] .

Publikace a otevřený přístup k nim

Na oficiální webové stránce Bulletinu federální legislativy si může kdokoli bez předchozí registrace přečíst elektronickou verzi I. části publikace zdarma a v plném znění. Funkce vyhledávání, kopírování, tisk, stahování souborů, prohlížení předchozích verzí zákonů a také části II a III Věstníku jsou dostupné pouze v rámci placeného předplatného [5] . Situace, kdy soukromé vydavatelství, které je od roku 2006 vlastněné skupinou DuMont [6] , určuje postup při přístupu k textům německých zákonů, je zastánci plné otevřenosti těchto dokumentů kritizováno a od konce r. 2018 se taková možnost nabízí na stránkách jedné z neziskových organizací [ 7] . Německé ministerstvo spravedlnosti plánuje do roku 2022 vypovědět smlouvu s vydavatelstvím odpovědným za vydávání Věstníku a zveřejňovat jej pouze v elektronické podobě, což vyžaduje předběžnou změnu v článku 82 základního zákona [8] .

Galerie

Poznámky

  1. Umění 82  (německy) . Bundesamt kožešina Justiz. Staženo 27. ledna 2019. Archivováno z originálu 30. prosince 2018.
  2. Die rechtsgültige Papierausgabe des Bundesgesetzblattes  (německy) . Bundesanzeiger Verlag GmbH. Staženo 27. ledna 2019. Archivováno z originálu 29. srpna 2017.
  3. Das Bundesgesetzblatt  (německy) . JuraWiki. Staženo 27. ledna 2019. Archivováno z originálu 28. ledna 2019.
  4. Fragen & Antworten  (německy) . Bundesanzeiger Verlag GmbH. Staženo 27. ledna 2019. Archivováno z originálu 28. ledna 2019.
  5. Online-Archiv im Halbjahresabonnement  (německy) . Bundesanzeiger Verlag GmbH. Staženo 27. ledna 2019. Archivováno z originálu 28. ledna 2019.
  6. Historie  (německy) . Společnost DuMont Mediengruppe GmbH & Co. kg. Staženo 27. ledna 2019. Archivováno z originálu 28. ledna 2019.
  7. Freier Zugang zu unseren Gesetzen.  (německy) . Open Knowledge Foundation Deutschland eV. Staženo 27. ledna 2019. Archivováno z originálu 7. února 2019.
  8. Hendrik Wieduwilt. Ječmen nimmt Dumont-Verlag das Gesetzblatt weg  (německy) . Frankfurter Allgemeine Zeitung GmbH, 23.12.2018. Staženo 27. ledna 2019. Archivováno z originálu 1. února 2019.