Kouzelný školní autobus | |
---|---|
Kouzelný školní autobus | |
| |
Typ | ručně kreslenými |
Žánr | Fantazie , dobrodružství |
Tvůrce |
Bruce Degen Joanna Cole |
Role vyjádřené |
Lily Tomlin Danny Tamberelli Danielle DeSanto Tara Meyer Erika Lutrel Maya Philar Stewart Stone Lisa Yamanaka |
Studio |
South Carolina Educational Television Scholastic Corporation |
Distributor | Nelvana a Netflix |
Země | |
Jazyk | Angličtina |
Počet sezón | čtyři |
Počet epizod | 52 |
Délka série | 25 minut |
Televizní kanál | PBS |
Přenos | 11. září 1994 – 6. prosince 1997 |
další | Kouzelný školní autobus jede znovu [d] |
IMDb | ID 0108847 |
Oficiální stránky ( anglicky) |
The Magic School Bus je vzdělávací a dobrodružný animovaný seriál založený na komiksech Joanny Coleové . První díl animovaného seriálu měl premiéru v kinech 1. září 1994 a poslední díl měl premiéru 1. září 1997 .
Zpočátku, od 9. září 1994 do září 1997, se animovaný seriál vysílal na americkém kanálu ETV.
1. Lost in space ( anglicky Gets Lost in Space ). |
---|
Slečna Frizzleová posílá svou třídu a bratrance Arnolda na exkurzi do planetária , ale to je zavřené.
|
2. Eaten ( Eng. Gets Eaten ). |
---|
Slečna Frizzleová, učitelka, pošle svou třídu na pláž.
|
3. Hrajeme baseball ( anglicky hraje míč ). |
---|
Slečna Freezeová posílá svou třídu na baseballové hřiště.
|
4. Připravte, na začátek, Dough ( angl. Gets Ready, Set, Dough ), dabované na TNT známé jako "Na začátek, pozornost, trouba." |
---|
Slečna Frizzleová opravuje autobus, který má problém s reduktorem.
|
5. Making a storm ( ang. Kicks Up A Storm ). |
---|
Carlos vyrobil dešťovou past .
|
6. Přejde na Seed _ _ |
---|
Slečna Frizzleová pošle svou třídu nasbírat semínka a autobus se promění v Beruška.
|
7. Ants -fidgets ( Eng. Gets Ants in its Pants ). |
---|
Natáčení filmu o mravencích.
|
8. Skok domů ( ang. Hops Home ). |
---|
Třída slečny Frizzleové šla hledat žábu, autobus se scvrkl a proměnil se v ropuchu.
|
9. Ve strašidelném domě ( angl. In the Haunted House ). |
---|
Carlos vynalezl nový nástroj. Šli na koncert, ale po cestě se autobus porouchá a skončí ve strašidelném domě.
|
10. V Arnoldově žaludku ( English For Lunch ) |
---|
Všechno to začalo, když Arnold spolkl žvýkačku. Paní Freezeová a školáci prozkoumali prohlídku Arnoldova trávicího systému.
|
11. Seznamuje se s rotou . |
---|
Tento příběh začal soutěží o shnilé jídlo.
|
12. Inside Ralphie ( angl. Inside Ralphie ). |
---|
V den vysílání Ralphie pracoval na počítači.
|
13. Desert ( ang. All Dried Up ). |
---|
Carlos studoval geografii pouště – o horku, o vodě. Magic School Bus jel do pouště a proměnil se v letadlo.
|
14. Sopečná erupce ( Ing. Blows Its Top ). |
---|
Slečna Frizzle vezme třídu k oceánu.
|
15. Protáhl svaly . _ _ _ |
---|
Ralphie umýval autobus a dostal nápad: vyrobit robota Ralphibota.
|
16. Motýl a bahenní bestie . _ |
---|
Děti absolvovaly exkurzi do motýlí bažiny.
|
17. Busasaurus ( angl. The Busasaurus ). |
---|
Chlapi našli pozůstatky velkého dinosaura .
|
19. V nálevu _ _ _ |
---|
Kisha zjistil, že někdo ukradl šampionskou okurku.
|
20. Zvýšení rychlosti ( ang. Revving Up ). |
---|
Pan Junkett snědl sendvič s arašídovým máslem a zapomněl ho pod kapotou autobusu.
|
21. Let ( Eng. Take Flight ). |
---|
Tim řídil letadlo dálkovým ovladačem.
|
22. Going Batty , známý jako " The Magic School Bus Turns in a Bat " dabovaný na TNT. |
---|
Studenti se připravili na příjezd svých rodičů a Ralphie si zahrál roli upíra , z čehož byl Arnold zděšen.
|
23. Getting Energized , známý jako " The Magic School Bus Energizes" v dabingu TNT. |
---|
Show začíná v zábavním parku a ruské kolo nefunguje, nicméně Carlos ho zapojil drátem, ale shořelo.
|
24. From this world ( angl. Out of this World ), v dabingu na TNT známé jako "Ne ze světa všeho". |
---|
D.A. poslouchal prohlášení specialisty o tom, jak na Zemi dopadl nepoctivý asteroid a těžce zničil školu, ale byla to jen noční můra této dívky.
|
25. Chladnokrevník ( angl. Cold Feet ). |
---|
Phoebe se rozhodne vzít Liz domů a dorazí do školy, aby zjistila, že se Liz pohřešuje.
|
26. Nahoru a dolů aneb peripetie osudu ( anglicky Ups and Downs ). |
---|
Zprávy IYF moderoval Jerry Paveri. Mluvila o netvorovi z bludného jezera.
|
27. In the Arctic ( ang. In the Arctic ). |
---|
Třída slečny Frizzleové šla do Arktidy.
|
28. Točí web _ _ _ |
---|
Všichni studenti zhlédli film o obrovské kudlance nábožné.
|
29. Ve výstavbě , známé jako " Construction " v dabingu na TNT . |
---|
Wandina matka šla pracovat na počítači a její dcera se rozhodla postarat o mladšího bratra Williama a vyrazila na stavbu ke školákům.
|
30. Ve včelím úlu ( anglicky In a Beehive ). |
---|
Tim a Wanda rozváželi med do různých domů a vesnic.
|
31. Jasná myšlenka |
---|
32. Shows and Tells ( ang. Shows and Tells ). |
---|
Arnold našel artefakt, který se ukázal jako hypotéza.
|
33. Dělá duhu ( Eng. Makes a Rainbow ). |
---|
Přátelé rozuměli barvám duhy.
|
34. Goes upstream ( Eng. Goes upstream ), v dabingu na TNT známý jako "Pluje po řece". |
---|
Ralphie přemýšlí, co se stalo s lososem. Slečna Frizzle vyrazila s celou třídou na výlet. Autobus se proměnil v lososa.
|
35. Se vší silou ( ang. Works out ). |
---|
Studenti trénovali svaly slečny Frizzleové. Autobusu prasklo pravé zadní kolo a kamarádi je začali ze všech sil nafukovat.
|
36. Zvláštní svátek ( ang. Holiday Special ), známý jako "Speciální svátek" v dabingu na TNT. |
---|
Děti šly do zpracovatelského závodu, kde pracovala sestřenice slečny Frizzleové Meur.
|
37. "Kakao". |
---|
O inspektorovi 47. TV pořady v Rusku - 8. srpna 2002, 14.30, TNT . |
38. "Fazole". |
---|
Jak děti proměnily Phoebe v květinu.
|
39. Kamenná záplava ( anglicky Rocks and rolls ). |
---|
Přátelé stavěli na vrcholu hory pomník kapitánu Walkerovi.
|
40. Rozbije žloutek _ _ _ |
---|
Jednoho dne D.A. sledoval vejce.
|
42. Zvedněte se do vzduchu ( Eng. Goes on Air ). |
---|
Slečna Frizzle a všichni studenti se rozhodli vypustit své projekty do vesmírné kapsle, ale zmenšily se a skončily ve skleněné nádobě, kterou někdo zakryl víkem.
|
43. Flooding ( ang. Gets Swamped ). |
---|
Děti šly do města debatovat.
|
44. Cesta mezi buňkami ( angl. Goes Cellular ). |
---|
Carlos šel do obchodu koupit mušle .
|
45. Setkání s Molly Culeovou _ |
---|
Děti šly na rockový koncert. ( angl. ).
|
46. Podívejte se na hvězdy ( angl. Sees Stars ). |
---|
Tim udělal hvězdu hudbou jako dárek k narozeninám Dorothy Ann.
|
47. Přibývá na váze _ _ |
---|
Phoebe se rozhodla hrát basketbal, ale není vysoká.
|
48. Charged ( eng. Gets Charged ), známý jako "Electricity" v dabingu na TNT. |
---|
Jednoho dne děti přinesly do domu slečny Frizzleové žárovky.
|
49. Making pachů ( ang. Makes a Sting ). |
---|
Slečna Frizzle dala dětem čichové okuláry - megazvětšovací nakukovací brýle a všichni začali vidět zelenou barvu vůně máty a v blízkém stavu - zelené molekuly máty voní.
|
50. Dive ( angl. Takes a Dive ). |
---|
Ve třídě slečny Frizzleové děti studovaly podmořské tvory v akváriích.
|
51. Ve městě ( angl. In the City ). |
---|
O tom, jak se děti dozvídají o zvířatech ve městě. Třída slečny Frizzle se proměnila ve zvířata a autobus v medvěda.
|
52. Nabootujeme do počítače ( Eng. Gets Programmed , Programs). |
---|
Pan McLean přinesl počítač a požádal děti, aby si s ním poradily.
|
Od poloviny 90. let se také objevuje na amerických televizních kanálech NBC , ABC , HBO a dalších a také na britských kanálech BBC a ITV . Později byly také uvedeny v USA na TLC a Discovery Kids .
V Rusku se premiéra prvních 2 sezón animovaného seriálu konala na RTR v roce 1996 a zbývající sezóny byly vysílány na TNT od 30. března do 23. srpna 2002 , zpočátku o víkendech, poté od 8. srpna 2002 denně. Reprízy byly vysílány na TNT ve všední dny od 20. listopadu 2002 do 4. února 2003 a od 14. května do 27. srpna 2003 s přestávkou od 28. června do 8. srpna 2003.
Tematické stránky |
---|