Busback, Ogier Ghislain de

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 26. října 2019; kontroly vyžadují 5 úprav .
Ogier Ghislain de Busbecq
fr.  Ogier Ghislain de Busbecq
Datum narození 1522 [1] [2] [3] […]
Místo narození
Datum úmrtí 28. října 1592( 1592-10-28 ) [4]
Místo smrti
Země
obsazení diplomat , spisovatel , botanik
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Ogier Ghisleen de Busbeke ( holandský.  Ogier Gisleen van Busbeke , lat.  Augerius Gislenius Busbequius ; 1522 , Comyn  - 1592 ) je vlámský encyklopedický vědec , diplomat a spisovatel.

Životopis

Ogier Ghislain de Bousbecq se narodil v roce 1522 ve vlámském městě Comines (nyní region Nord-Pas-de-Calais , departement Nord , okres Lille , Quenois-sur-Deule , Francie). Nemanželský syn seigneura de Bousbeck , George Ghislain [5] . Vyrůstal na rodinném zámku Busbek. Vystudoval univerzitu v Lovani [6] . V Louvain se Busbeck setkal s humanistou Erasmem Rotterdamským , který na něj měl obrovský vliv. Ogier de Busbecq pokračoval ve svém vzdělání v Paříži , Benátkách [7] , Bologni a Padově . Hovořil plynně holandsky, latinsky, francouzsky, italsky, německy, španělsky a několika slovanskými jazyky.

Ogier de Busbek byl na velvyslanectví německého císaře Ferdinanda I. v Anglii, v roce 1555 jednal se sultánem Sulejmanem I. a od roku 1556 (po konzultacích ve Vídni) 7 let působil jako vyslanec Svaté říše římské v Istanbulu . Pokusil se urovnat otázky o hranicích obou říší, o postavení Transylvánie s velkovezírem Rustem Pašou a později se svým nástupcem Semizem Ali Pašou . Busbek, zasažený tureckým vojenským potenciálem, varoval Evropany:

Až si Turci urovnají vztahy s Persií , vezmou nás pod krkem a budou se spoléhat na sílu celého Východu. Jak moc jsme nepřipravení, to si netroufám říct.

Když byl Ogier de Bousbecq vyslancem v Istanbulu, shromáždil více než 100 řeckých rukopisů, mnoho starověkých mincí a medailí. Vědec objevil pro Evropany dvojjazyčné Monumentum Ancyranum v Ankaře a získal cenné informace o krymsko-gotickém jazyce [8] [9] . Mluvil se dvěma velvyslanci z Krymu - krymským Gótem , který zapomněl svůj rodný jazyk, a krymským Řekem, který mluvil krymskou gótštinou [10] .

Goth byl vysoký a v jeho vzhledu byla přirozená skromnost, díky které vypadal jako Fleming nebo Holanďan. Když jsem se ho zeptal na povahu a jazyk jejich lidu, odpověděl velmi jednoznačně, že jejich lidé, Gótové, jsou velmi bojovní, že dodnes okupují mnoho oblastí ... že mají dvě hlavní města - jedno se nazývá Mangup , tím druhým je Skivarin [11] . Gótové jsou stále křesťané, i když jsou obklopeni pohany.

Busback napsal. Na základě konverzačního průzkumu sestavil Busbek krátký slovník krymsko-gotického jazyka (asi 80 slov). Busbek přitom nenavštívil přímo poloostrov Krym a rozhovor se odehrál v Istanbulu .

Busbeckovo hlavní dílo se objevilo v roce 1581 v latině, přetištěno v roce 1595 pod názvem Turcicae epistola (turecké dopisy) [12] .

Busbek přivezl z Turecka do evropských zemí několik druhů rostlin a živočichů, některé z nich se aklimatizovaly a následně se rozšířily. S jeho jménem je spojeno uvedení tulipánů (1555) [13] , šeříku obecného , jírovce do zahradnické kultury v Evropě .

V roce 1592, na cestě z Mantes-la-Joli do Château de Busbecq, byl encyklopedista okraden a zbit přívrženci katolické ligy Guise . O několik dní později zemřel Ogier Ghislain de Bousbecq. Jeho tělo bylo pohřbeno v kapli Château Saint-Germain a jeho srdce bylo pohřbeno v rodinné hrobce Château de Busbecq. V roce 1595 povýšil nizozemský guvernér Albrecht VII Rakouský z úcty k památce ctihodného diplomata rodinné statky do hodnosti barona .

Poznámky

  1. Ogier Ghislain de Busbecq // Digitální knihovna pro holandskou literaturu (DBNL)  (holandština) - 1999.
  2. Swartz A. Ogier Ghislain de Busbecq // Otevřená knihovna  (anglicky) - 2007.
  3. Ogier Ghislain de Busbecq // Virtuální knihovna Miguel de Cervantes  (španělsky) - 1999.
  4. Augier Ghislain de Busbecq // Encyclopædia Britannica 
  5. Následně legalizováno.
  6. Kde byl registrován jako Ogier Ghislain de Comines .
  7. Na univerzitě v Benátkách ocenil Busbackovy schopnosti humanista Giovanni Battista Egnazio .
  8. Berthold Spuhler. Zlatá horda. Mongolové v Rusku. 1223–1502 . — Litry, 2017-09-05. — 569 s. — ISBN 9785040732920 .
  9. Mirra Moiseevna Gukhman. Gótský jazyk: Proc. příručka pro filologické fakulty vysokých škol . - Nakladatelství cizojazyčné literatury, 1958. - 296 s. Archivováno 1. února 2022 na Wayback Machine
  10. Modlitby na kamenech: Historik Andrej Vinogradov hovoří o prvních nápisech v krymské gótštině - Meduze . Medúza. Datum přístupu: 26. prosince 2015. Archivováno z originálu 27. prosince 2015.
  11. Pravděpodobně se jedná o pevnost Syurensky na horním toku řeky Belbek.
  12. Ogier Ghislain de (1522-1591) Auteur du texte Busbecq. Ambassades et voyages en Turquie et Amasie de Mr Busbequius , nouvellement traduites en françois par SG Gaudon... . — 1646-01-01. Archivováno 17. listopadu 2016 na Wayback Machine
  13. Tulipánová mánie: Středověká lekce finanční historie , vestifinance.ru . Archivováno z originálu 18. prosince 2017. Staženo 18. prosince 2017.

Odkazy