Khazhim Dzhumalievich Dzhumaliev | |||
---|---|---|---|
kaz. Kazhym Zhumaliev | |||
Datum narození | 15. (28. prosince) 1907 | ||
Místo narození | aul Akkozy, Lbischensky uyezd , Ural Oblast , Ruská říše | ||
Datum úmrtí | 23. prosince 1968 (ve věku 60 let) | ||
Místo smrti | Alma-Ata , Kazašská SSR , SSSR | ||
Státní občanství | SSSR | ||
obsazení | básník , literární kritik , memoár | ||
Ocenění a ceny |
|
Khazhim Dzhumaliev ( Kazhygali ; Kaz. Kazhym Zhumaliev ; 15. prosince ( 28 ), 1907 , vesnice Akkozy , okres Lbischensky , Uralská oblast , Ruská říše - 23. prosince 1968 , Alma-Ata , Kazašská SSR , SSSR ) - kazašský sovětský básník kritik, doktor filologických věd (1946), profesor (1950), vážený vědecký pracovník Kazachstánu (1961), akademik Akademie věd Kazašské SSR (1967; člen korespondent od roku 1946) [1] .
Narodil se 15. (28. prosince) 1907 ve vesnici Akkozy, okres Lbischensky, oblast Ural (nyní okres Karatobinsky v oblasti Západního Kazachstánu v Kazachstánu ).
Vystudoval Chimkentskou zemědělskou školu ( Chimkent ), v roce 1932 absolvoval literární oddělení Kazašského pedagogického institutu ( Alma-Ata ).
Od roku 1937 až do konce svého života 30 let působil jako vedoucí kazašského literárního oddělení KazPI [1] [2] .
Na počátku 50. let byl potlačován [3] .
Zemřel 23. prosince 1968, byl pohřben na centrálním hřbitově v Almaty [4] .
První báseň "Batyraq galiaskar" ("Labor Galiaskar") byla zveřejněna v roce 1928 v novinách " Leninshil zhas ". Psal básně a básně „Ergozha men Egizbay“ („Ergozha a Egizbay“, 1929), „Shabuyl“ („Útok“, 1933), „Kandy asu“ („Krvavý průsmyk“, 1934), „Omir Zhyry“ („“ Song life“, 1938), „Kyrdagy kures“ („Boj ve stepi“, 1957) aj. Část románu, reflektující historii povstání vedeného Isatay Taimanovem , vyšla pod názvem „Aykas“ („ Boj“, 1942).
Napsal libreto k opeře " Biržan a Sara ". Vytvořil (spolu s Abu Sarsenbaevem) drama „Ar-basu“ („Duel“). V knize o kazašské inteligenci „Zhaysan gendar“ („Vznešení lidé“, 1969) vytvořil kreativní portréty S. Mendeshova , S. Seifullina , B. Mailina , I. Zhansugurova , S. Asfendiyarova , K. Satpaeva , S. Kamalov a další.
Od 30. let se zabývá výzkumem kazašského folklóru, dějin a teorie literatury. V knize „Kazachské eposy muži adebietі tarihynyn maseleleri“ („Problémy kazašského eposu a dějiny literatury“, ve 2 svazcích, 1958-1960), „Adebiet tarihy“ („Dějiny literatury“, ve 2 svazcích, 1960), „Adebiet theorys“ („Teorie literatury“, 1938; 2. vyd. 1964; 3. vyd. 1969) podává široký přehled dějin kazašské literatury, komplexně ukazuje dílo zhyrau, akynů, spisovatelů 18. -19. století; zahrnovaly studie eposů: „ Alamys “ , „ Er Targyn “, „ Kambar batyr “, „ Kozy Korpesh – Bayan Sulu “, „ Kyz Zhibek “, „ Aiman -Sholpan “ a další . básník. V roce 1948 vydal monografii „Makhambet“. Analyzoval díla Sherniyaze Zharylgasulyho, Almazhana Azamatkyzyho, Ygylmana Shorekulyho.
Byl šéfredaktorem vědecké práce „Kazachské sovet adebieti essays“ („Eseje o kazašské sovětské literatuře“, 1948), připravené Ústavem literatury a umění ; jeden z autorů knihy „Kazakh adebieti tarihy“ („Dějiny kazašské literatury“, v 6 svazcích). Systematizoval dějiny literatury pro střední školy. Autor učebnic kazašské literatury pro střední a vysoké školy. Významným příspěvkem k Abai studiím byla vědecká práce „Abayga deyingі kazak poetry zhane Abay poeziyasynyn tili“ („Kazachská poezie před Abai a jazyk Abaiovy poezie“, 1946). Tuto knihu vysoce ocenili N. K. Dmitriev, S. E. Malov, V. M. Zhirmunsky a další vědci. V posledních letech svého života se zabýval problémy literárního stylu. Napsal knihu „Style – oner ereksheligi“ („Styl je znakem umění“). Většinu svého života zasvětil pedagogické činnosti, velkou měrou přispěl k výchově odborníků v oboru literární kritiky [1] .
Stal se prvním literárním kritikem v Kazachstánu, který získal hodnost kandidáta a doktora filologických věd (1946) a titul akademik (1967) [5] .
Při psaní tohoto článku byl použit materiál z publikace „ Kazachstán. National Encyclopedia “ (1998-2007), poskytovaná redakcí „Kazakh Encyclopedia“ pod licencí Creative Commons BY-SA 3.0 Unported .