Ismailov, Abu Turievič
Abu Turievich Ismailov (narozen 11. srpna 1949 , Sastobe , region Jižní Kazachstán ) je čečenský spisovatel , básník , filolog , překladatel , člen Svazu spisovatelů Čečenska a Svazu novinářů Ruska a Čečenska. Ctěný pracovník kultury Čečenska.
Životopis
Narozen během let deportace v okrese Sastoba v oblasti Chimkent v Kazachstánu. V roce 1956 tam chodil do školy. Po dokončení první třídy se jeho rodina vrátila do své vlasti ve vesnici Martan-Chu . V roce 1966 absolvoval školu v rodné obci.
Po absolvování školy byl učitelem na základní škole, pracoval na státním statku v různých funkcích. V letech 1968-1970 sloužil v armádě. Po skončení služby se vrátil do rodné vesnice. Vstoupil do korespondenčního oddělení filologické fakulty Čečensko-Ingušské státní univerzity . Současně pracoval jako korektor v čečensko-ingušském republikovém knižním nakladatelství. Brzy se stal redaktorem a poté vedoucím redakce naučné a dětské literatury. V letech 1985-1990 byl dopisovatelem novin „Zavety Iljič“ a později redaktorem básnického oddělení redakce časopisu „Orga“ .
V roce 2010 mu byl udělen čestný odznak „Za pracovní vyznamenání“ [1]
V roce 2011 mu byla udělena medaile „Za zásluhy o Čečenskou republiku“ [2]
Kreativita
Již ve školních letech začal psát poezii. V roce 1965 byly jeho práce poprvé publikovány v novinách Leninsky Put. V roce 1966 se seznámil se slavným čečenským básníkem Magomedem Mamakaevem . Tato známost do značné míry určila tvůrčí osud Ismailova.
V roce 1975 se stal jedním ze zakladatelů tvůrčího sdružení mladých spisovatelů „Prometheus“, jehož se později aktivně účastnil. Následující rok získal první místo na republikánské soutěži Saida Badueva . Následně byly jeho básně a příběhy publikovány v kolektivních sbírkách („Ranní hlasy“, „Zpěvy vlasti“, „Hodina úsvitu“, „Jarní vody“) a almanaších („Orga“, „Vainakh“ ). Je autorem mnoha děl, z nichž nejznámější jsou hra „Soumrak“, dramatická báseň „Edal“, román „Umar-Haji“. V roce 2005 byl publikován slovník Dosh (Word), který vytvořil Ismailov. V roce 2009 byl slovník doplněn a znovu vydán.
Od roku 2015 působil jako redaktor oddělení poezie časopisu Orga. Řada jeho básní byla zhudebněna [3] .
Bibliografie
Bibliografie
Ismailovova díla
v Čečensku
- Ismailov A. Bat: pohádkový příběh = Birdolag. — Gr. : Čečensko-ingušské knižní nakladatelství, 1988. - 22 s.
- Ismailov A. Bat: pohádkový příběh = Birdolag. - 2. - Elista : "Dzhangar", 2007. - 32 s.
- Ismailov A. T. Word. Úvahy o rodném jazyce: rusko-čečenský slovník = doš. Nokhchiin matah yolu oylanash / odpověď. vyd. Z. D. Džamalchanov . - Elista: APP "Dzhangar", 2005. - 928 s. - 3000 výtisků. — ISBN 5-94587-035-8 .
- Ismailov A. Slovo. Úvahy o rodném jazyce: rusko-čečenský slovník = doš. Nokhchiin matah yolu oylanash. - 2. - Gr. , 2009. - 800 s.
- Ismailov A. Letters: Kniha 1 = Jozanash. - Elista : "Dzhangar", 2011. - 480 s.
- Ismailov A. Letters: Kniha 2 = Jozanash. - 2. - Elista : "Dzhangar", 2014. - 480 s.
v Rusku
- Ismailov A. Climbing Parnassus: Bibliografický esej o díle Adize Kusaeva . - 2. - Elista : "Dzhangar", 2010. - 80 s.
V kolektivních sbírkách
v Čečensku
- Dykhaev V., Shaikhiev A. (kompilátoři). „Nemohu v klidu najít snadný způsob…“; Já jsem ve spěchu; Předtucha: verše = „Atta nek parg1ata laha yish yotsush…“; Siha wu tak; Sinhaam. - Machačkala , 1997. - S. 150-153. - 80. léta.
- Ismailov A. Svítání. Cyklus veršů = Satasar. Byteinový cyklus. — Gr. : Čečensko-Ingušské knižní nakladatelství, 1977.
- Ismailov A. Hodina úsvitu. Cyklus veršů = Satasaran saht. Byteinový cyklus. — Gr. : Čečensko-Ingušské knižní nakladatelství, 1986.
- Ismailov A. Abyss. Whirlpool: báseň = Anaiistash. K1urk1mani: báseň. — Gr. : Čečensko-Ingušské knižní nakladatelství, 1980.
- Ismailov A. Studené světlo: příběh. Jarní vody: příběhy, eseje = Shila nur: diytsar. B1astenan khish: diytsarsh, obrys .. - Gr. : Čečensko-Ingušské knižní nakladatelství, 1977.
- Ismailov A. Edal (Tragická báseň na motivy Puškinovy básně „Tazit“) = Edal (Puškinan „Tazitán“ mukmashkah dolu bokhaman illi). — Gr. : Federal State Unitary Enterprise IPK "Grozny Worker", 2013. - T. IV. - S. 156-248. - (Nokhchiinští dramatici).
V periodikách
v Čečensku
- Ismailov A. Dal bych moc dobru...: básně ( Čečensko ) = As dianna donalla lur dara...: stihash // Orga : journal. - 2006. - č. 6 . - S. 48 .
- Ismailov A. Bylo léto na ulici: příběh (Čečen) \u003d Ahke yara arakh: příběh // Orga : časopis. - 1986. - č. 4 .
- Ismailov A. Železná vrata; Spěchám: básně (čečenské) = Achkan kov; Sikha wu so: stihash // Vainakh : journal. - 2014. - č. 4 . - str. 4-6 .
- Ismailov A. Vůně chleba: básně (čečen) = Bapgan hjozha: stihash // Leninan Nek : noviny. - 1976. - 14. července.
- Ismailov A. Bat: podobenství (Čečen) = Birdolag: diytsar // Vainakh : journal. - 2008. - č. 7 . - S. 2-14 .
- Ismailov A. Kruhy života: básně (Čečen) = Daharský guonash: stihash // Orga : journal. - 2003. - č. 10 . - S. 12 .
- Ismailov A. Otcova bolest: Básně (Čečen) = Den Lazam: Stikhash // Orga : Journal. - 2002. - č. 6 . - S. 40 .
- Ismailov A. My a oni; Sněžná hora: básně (čečenské) = Vay a, uysh a; Bashlam: stishash // Orga : časopis. - 2004. - č. 5 . - S. 25 .
- Ismailov A. Náměstí přátelství: básně (Čečen) = Dottag1allin maidanakh: stihash // Leninan Nek : noviny. - 1976. - 26. listopadu.
- Ismailov A. Goryan žena: básně (Čečen) = Zuda-lamankho: stihash // Leninan Nek : noviny. - 1965. - 8. března.
- Ismailov A. Operace „Hory“: Tragédie ve dvou částech (Čečen) = operace „Lamnash“: Tragédie Sheena dekakh // Orga : journal. - 2004. - č. 2 . - S. 7 .
- Ismailov A. Brook: básně (Čečen) \u003d březen: stishash // Orga : journal. - 1966. - č. 3 .
- Ismailov A. Za soumraku: tragikomedie (Čečen) = Majrk1age: tragikomedie // Orga : journal. - 2007. - č. 4 .
- Ismailov A. Road; Plodnost; Vlast; Slovo; Čtu; Já jsem ve spěchu; Hudba kamenů; Jaro; Srdce matky: básně (čečenské) = Nek; Hyokiila; Daimohk; dosh; Dyoshu jako; Siha wu tak; T1ulgiin mukamash; B1aste; Nenanský pes: stihash // Vainakh : journal. - 2014. - č. 4 . - str. 4-6 .
- Ismailov A. Srdce matky: básně (Čečen) \u003d pes Nenan: stihash // Orga : deník. - 2013. - č. 11 . - S. 7 .
- Ismailov A. Bride: příběh (Čečen) = Nuskal: diytsar // Orga : časopis. - 2005. - č. 4 .
- Ismailov A. Poslední epocha: Básně (Čečen) = T1ekhyara Zama: Stikhash // Orga : Journal. - 2009. - č. 8 . - S. 21-24 .
- Ismailov A. Khanas: příběh (Čečen) = Khanas: diytsar // Vainakh : journal. - 2005. - č. 3 .
- Ismailov A. Spleť událostí: Básně různých let (Čečen) = Hillamiin orgash: Taip-taipanchu sheriin stishash // Orga : journal. - 2004. - č. 8-9 . - S. 43-47 .
- Ismailov A. Zimní ráno v lese: básně (Čečen) = Khyunkhakh 1annan 1uyre: stihash // Orga : journal. - 2012. - č. 12 . - S. 8 .
- Ismailov A. Prudký déšť: básně (čečen) = český pes1a: stihash // Stelaad : journal. - 2012. - č. 8 . - S. 2 .
- Ismailov A. Edal: Tragická báseň založená na Puškinově básni " Tazit " (Čečen) \u003d Edal: Pushkinan "Tazitan" mukmashkah dolu bokhaman illi // Orga : journal. - 2004. - č. 10-12 . - S. 2 .
- Ismailov A. Edal: drama ve verších (čečensko) = Edal: stichashkakh drama // Vainakh : journal. - 2013. - č. 9-12 .
- Ismailov A. Nebudu vás mít dost: básně (Čečen) \u003d 1ebarské kádě hyoh: stihash // Leninan Nek : noviny. - 1977. - 7. prosince.
- Ismailov A. Umar-Khadzhi: román (čečenský) = 1umar-Khazha: román // Vainakh : journal. - 2004. - č. 5, 6, 8, 9 .
v Rusku
- Isa Atabiev. Jsme z "Pkhyarmat": rozhovor s básníkem Abu Ismailov // News of the Republic : noviny. - 2008. - 20. prosince.
- Ismailov A. Předtucha: básně // Vainakh : journal. - 2003. - č. 6 . - S. 14-15 .
- Ismailov A. Je to věcné: Zaměstnanci ORS NGDU "Gorskneft" vytvořili vedlejší farmu // Groznensky dělník : noviny. - 1979. - 22. února.
Překlady
- Achmadov M. Dřevěné panenky; Sekačky: příběh / překlad z Čečenska od A. Ismailova. - Nalchik , 2010. - T. 1. - S. 185-229. - (Vybráno ve 2 svazcích).
- Khizriev Kh. A. Sheripov jako historik a filozof = Sheripov je historik, filozof důstojnosti // Orga : journal. - 1977. - č. 3 . - S. 33-37 .
Literatura o životě a díle
knihy
v Rusku
- Inderbaev G. Odraz doby: Sborník literárně kritických článků. — Gr. : Knižní nakladatelství, 2007. - S. 422-427.
- Adiz Kusaev . Spisovatelé Čečenska: Biobibliografické eseje. Kniha 2. - Gr. : Knižní nakladatelství, 2009. - S. 259-268.
- Adiz Kusaev . Spisovatelé Čečenska: Eseje o životě a díle. — Gr. : FSUE "IPK" Groznensky Rabochy", 2011. - S. 561-565.
V periodikách
v Čečensku
- Achmadov M. Důstojné příklady morálky a výchovy našich předků (Čečen) = Dayn ozdachu amaliyn khyarkash // Vainakh : journal. - 2004. - S. 35 .
- Burčajev Kh. Životní cesta (čečen) = Daharan nek // Daimokhk : noviny. - 2004. - 10. srpna.
- Burčajev Kh. O díle Abu Ismailov (Čečen) = Ismailov Abun khollarallah latsna // Daimokhk : noviny. - 2014. - 12. srpna.
- Burčajev Kh. „Krásné slovo, jsi to ty…“ (Čečen) = „Khaza dosh, hyo du-te…“ // Daimokhk : noviny. - 2009. - 11. srpna.
- Gazieva A. Procházení duše bolestí a úspěchy čečenského lidu: O práci Abu Ismailova (Čečen) = Nokhchiin khalk'an khiamash a, lazamash a sheen sitsa luttu: Ismailov Abun khollaralleh dosh // Daimokhk : noviny. - 2014. - 6. listopadu.
- Gazieva A. Posuďte je podle ovoce (čečensko) = Dosh du huna "Dosh" // Čečensko: noviny. - 2005. - 14. září.
- Saidulaev Kh. Perly pěstované odrazy v tichu (Čečen) = Tiynallekh yinchu oylanash khyollina zhovkh1ar // Halkan dosh: noviny. - 2005. - 27. srpna.
- Seilmuchanov M. Slovo o básníkovi (Čečen) = Dosh básníci // Terskaja pravda: noviny. - 2005. - 15. srpna.
- Sumbulatov D. Významné "Slovo" (Čečen) = Mekhala "Dosh" du // Dásně: noviny. - 2005. - 16. července.
- Tsuruev Sh. Pravdivý posel éry: Abu Ismailov - 65 let (Čečen) = Zamanan bakvolu vekal: Ismailov Abun - 65 sho // Daimokhk : noviny. - 2014. - 12. srpna.
v Rusku
- Gazieva A. K výročí spisovatele: [k 65. výročí Abu Ismailova] // Zprávy o republice : noviny. - 2014. - 6. listopadu.
- Dokaev L. Když je „Slovo“ zlato // Groznensky dělník : noviny. - 2005. - 12. srpna.
- Zakriev I. "Dosh" spatřil světlo // News of the Republic : noviny. - 2005. - 8. července.
- Nashkhoev M. To je naše bohatství // Změna mládeže : noviny. - 2005. - 13. srpna.
- Sulumova D. A my – vaše neocenitelné zkušenosti přeneseme na tužku: [k výročí spisovatele Abu Ismailova] // News of the Republic : noviny. - 2014. - 9. srpna.
- Sulumova D. Každá kniha je chytrý přítel: [o nedávno vydané druhé knize spisovatele Abu Ismailova "Jozanash"] // News of the Republic : noviny. - 2014. - 14. listopadu.
- Sulumova D. Výročí: [k 60. výročí Abu Ismailova] // Zprávy o republice : noviny. - 2009. - 11. srpna.
- Togiyeva H. "Slovo" Abu Ismailova // Novinky ze Sarepty: noviny. - 2006. - 26. května.
Poznámky
- ↑ Dekret prezidenta Čečenské republiky ze dne 24. dubna 2010 č. 82
- ↑ Výnos hlavy Čečenské republiky ze dne 25. dubna 2011 č. 97
- ↑ Ali Dimaev. Berallin Freeze na YouTube
Odkazy