Shaferan, Igor Davydovič

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 24. února 2021; kontroly vyžadují 9 úprav .
Igor Shaferan
Jméno při narození Harold [1] Davidovič Shaferman
Datum narození 13. února 1932( 1932-02-13 )
Místo narození
Datum úmrtí 14. března 1994( 1994-03-14 ) (ve věku 62 let)
Místo smrti
občanství (občanství)
obsazení písničkář
Směr etapa
Žánr báseň ,
píseň
Jazyk děl ruština
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Igor Davidovič Shaferan (od roku 1960 [2] , při narození - Harold Davidovič Shaferman ; 13. února 1932 , Oděsa - 14. března 1994 , Moskva ) - sovětský písničkář .

Životopis

Jako dítě žil v Oděse na ulici Vorovskogo (dříve Malaya Arnautskaya), 87, apt. 12. Během Velké vlastenecké války byl se svou matkou a sestrou evakuován do Fergany . Studoval na střední škole č. 118, v roce 1950 absolvoval školu pro pracující mládež č. 11. V roce 1948 vstoupil do sdružení Sovtanker Černomořské státní lodní společnosti. V roce 1951 nastoupil na zootechnickou fakultu Zemědělského ústavu v Oděse, ale po prvním roce byl z ústavu vyloučen. Když se na první pokus nedostal do Literárního institutu pojmenovaného po A. M. Gorkém, studoval jeden rok na Moskevské zemědělské akademii pojmenované po K. A. Timiryazevovi .

Vystudoval Literární institut. A. M. Gorkij ( 1962 ), studoval u Michaila Svetlova, který Shaferana seznámil se skladatelem Arkadijem Ostrovským (dokumentární film „Dnes ani později nemůžeme najít přítele blíže“).

Na počátku 60. let se Shaferan spřátelil s básníkem Michailem Tanichem, spolu s ním napsal „The Song of Understudies“ a „The Song Walks in a Circle“ na hudbu Oscara Feltsmana. Obojí se stalo hitem.

Igor Shaferan je autorem sbírek "Poslouchej, srdce!" ( 1971 ), " Rudé slunce " ( 1973 ), " Pro tebe " ( 1985 ) a další. Laureát soutěže All-Union a All-Russian song contest.

Autor básní písně z karikaturyNovoroční pohádka “ („Vánoční strom, vánoční strom, vůně lesa ...“) a mnoha dalších známých básní pro děti.

Tři písně o jeho básních („ Zda toho bude víc “, „Žiji s babičkou“, „U dospělých není všechno“) byly napsány jménem dítěte a hrály je ženy (první - Alla Pugacheva , druhá - Yadviga Poplavskaya ).

Píseň "Souhvězdí psů psů" je inspirována dětskou povídkou "Štěně ze souhvězdí psů" od Lilie Nemenové , ale získala širší charakter.

Není divu, že ji zaujala vedoucí a sólistka skupiny Dialog Kim Breitburg , která už napsala artrockové suity k veršům Semjona Kirsanova a Justinase Marcinkyavichuse , písně k veršům Arsenyho Tarkovského a Jevgenije Jevtušenka . „Souhvězdí psů psů“ bylo zahrnuto do prvního disku „Dialog“.

Shaferan také předělal píseň „Margarita“, kterou napsal Breitburg, na slova málo známého básníka. Igor Shaferan to udělal velmi talentovaně (zůstalo jen jméno Margarita a úplně se změnil, význam se stal mnohem hlubším - navzdory tomu, že píseň je poměrně krátká) [3] .

Igor Shaferan navzdory svému věku spolupracoval s tak známými mládežnickými rockovými kapelami jako Cruise , Karnaval , Alfa . Jeho písně byly nahrány " Time Machine " a " Resurrection ".

Téměř dvacet let spolupracoval Igor Shaferan s Davidem Tukhmanovem . Valery Leontiev se poprvé objevil v televizi s Tukhmanovovou písní k Shaferanovým básním "The Beloved Side" . Spolupráce začala písní „Waltz“ („From a half-word...“), kterou na počátku 70. let provedl sólista „ Merry Fellows “ Leonid Berger (s orchestrem), a na výročním koncertě věnovaném k 60. výročí Tuchmanova zazpíval Alexandr Gradskij . Spolupráce skončila na konci 80. let písněmi „You Don't Marry Him“ ​​a „It's in the Hat“, které zahrála populární skupina Electroclub produkovaná Tukhmanovem .

Shaferan byl fanouškem moskevského „Spartaku“ [4] .

O dobré povaze a vtipu Igora Davydoviče hovořili skladatelé Georgy Movsesyan a Eduard Khanok v dokumentu „Dnes ani později nenajdeme bližšího přítele“, který připravila básníkova vnučka Milasha Shaferan.

Igor Shaferan zemřel na rakovinu. Michail Tanich , který byl přítelem Shaferana, který s ním napsal básně pro několik písní (zejména slavné „Setklo se na tebe bílé světlo ...“), napsal ve své knize „Hudba hrála v zahradě“: „Igor Shaferan byl dlouho vážně nemocný. A co je nejdůležitější, nevyhnutelné. Když taková nelidská nemocniční bolest dopadne na člověka a pak přijde konec, obvykle řeknou: „Byl jsem vyčerpaný“ [5] . Tanich nazval píseň "Proč vy holky milujete krásné?" lidová píseň a dodal: „Mnoho básníků odejde, mnoho písní bude zapomenuto a tato je předurčena k dlouhému životu“ [5] .

Tanich dal kapitole věnované Shaferanovi ve své knize název „Rudé slunce“.

Byl pohřben na hřbitově Donskoy v Moskvě.

V roce 2002 se u příležitosti 70. výročí básníkova narození díky úsilí rodiny konal v Domě skladatelů večer na jeho památku. A básníkova vnučka Milash Shaferan natočila dokument na základě slov písně "Blíž přítele nenajdeme ani dnes, ani později."

Rodina

Písně na básně I. Shaferana

Poznámky

  1. Poizner, Michail "A kdyby nebyla Oděsa - co bych dělal? .." . Dílna. - „Harold Davidovič Shaferman se narodil 13. února 1932 v Oděse. Podle osvědčení matričního úřadu moskevské vlády došlo v květnu 1960 ke změně příjmení a jména na Igor Shaferan (zápis č. 26 ze 17.5.1960). Datum přístupu: 21. října 2015. Archivováno z originálu 21. října 2015.
  2. Michail Poizner „A kdyby nebyla Oděsa, co bych dělal? ..“ : Faksimile potvrzení o vyhovění žádosti o změnu jména a příjmení ze 17. května 1960.
  3. Kim Breitburgová. Dialog. M., 2008
  4. Legends of VIA
  5. 1 2 Tanich M. I. Na zahradě hrála hudba. M., Vagrius, 2000
  6. David Isaakovich Shaferman na webu Memory of the People
  7. Píseň roku "Tichá města" Olgy Voronets - 1977 (3. ledna 2009).

Odkazy