Kabakchi, Viktor Vladimirovič

Viktor Vladimirovič Kabakchi
Datum narození 26. září 1937 (85 let)( 1937-09-26 )
Místo narození Leningrad , SSSR
Země  SSSR Rusko 
Vědecká sféra filologie
Místo výkonu práce St. Petersburg State University of Economics , Ruská státní pedagogická univerzita im. A.I. Herzen
Alma mater LGPI je. A.I. Herzen
Akademický titul Doktor filologie
Akademický titul Profesor
Známý jako zakladatel interlinguokulturologie
webová stránka vorto.ru
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Viktor Vladimirovič Kabakchi (narozený 26. září 1937 , Leningrad ) je sovětský a ruský lingvista a filolog , doktor filologických věd, profesor .

Životopis

Absolvoval je LGPI. A. I. Herzen s vyznamenáním v roce 1966. Absolvoval zde postgraduální studium a v roce 1972 obhájil práci o kvaziadverbiálních předložkových-nominálních kombinacích. Později se V. V. Kabakchi zaměřil na problémy vzájemného ovlivňování jazyků a kultur a v roce 1987 obhájil doktorskou práci o anglickém popisu ruské kultury, která položila základ novému směru v lingvistice  – interlinguokulturologii .

Od okamžiku promoce do současnosti působí V.V. Kabakchi na Ruské státní pedagogické univerzitě. A.I. Herzen , a od roku 2005 - na St. Petersburg State University of Economics [1] .

Hlavní práce

  1. Kabakchi VV Kulturní identita a výuka cizích jazyků // ELT Journal. - 1978. - Sv. 33, č. 4. - S. 313-318.
  2. Kabakchi VV Výuka idiomatické angličtiny pro ruské studenty // ELT Journal. - 1980. - Sv. 34, č. 3. - S. 227-230.
  3. Kabakchi VV Co je v (cizí) jménu? // Deník ELT. - 1982. - Sv. 36, č. 4. - S. 269-270.
  4. Kabakchi V. V. Dosahování rovnováhy mezi univerzálním a místním // Světový jazyk Angličtina. - 1983. - Sv. 2, č. 4. - S. 229-23I.
  5. Kabakchi V. V. KATEDRA — FAKULTA, KATEDRA, PŘEDSEDA...? // Sešity překladatele. - M., 1984. - Vydání. 21. - S. 107-112.
  6. Kabakchi V.V.  Zahraniční kulturní komunikace (problém nominace na materiál anglickojazyčného popisu sovětské kultury): disertační práce ... doktor filol. vědy. - L .: LGU, 1987.
  7. Kabakchi VV  Základy mezikulturní komunikace v anglickém jazyce. - Petrohrad. : Ruská státní pedagogická univerzita im. A. I. Herzen - IVESEP, 1998. - 232 s.
  8. Kabakchi VV  Procvičování anglického jazyka interkulturní komunikace. Náboženství. Křesťanství. Ruské pravoslaví (Pravoslavie). - Petrohrad. : SPbIVESEP : Knowledge, 2001. - 176 s.
  9. Kabakchi VV  Praxe anglické interkulturní komunikace. - Petrohrad. : Union, 2001/2007. — 480 s.
  10. Kabakchi V. V. The Dictionary of Russia (2500 Cultural Terms): Anglicko-anglický slovník ruské kulturní terminologie. - Petrohrad. : Sojuz, 2002. - 576 s.
  11. Kabakchi VV  Světová kultura. Kvízy: Studijní příručka pro angličtinu. - Petrohrad. : KARO, 2004. - 304 s.
  12. Kabakchi V.V.  Praxe průvodce-překladatele. V angličtině O sv. Petrohrad. Části I-II. Texty a cvičení. - Petrohrad. : IVESEP : Knowledge : Sojuz, 2004. - 546 s.
  13. Kabakchi V. V.  Praxe anglického jazyka: Sbírka překladatelských cvičení. Anglicko-ruský. - Petrohrad. : Sojuz, 2005. - 256 s.
  14. Kabakchi V. V.  anglický popis ruské kultury. Ruská kultura prostřednictvím angličtiny: učebnice. příspěvek na studenty. vyšší vzdělávací provozoven. - M .: "Vydavatelské centrum "Akademie", 2009. - 224 s.
  15. Kabakchi V. V. , Beloglazova E. V.  Úvod do interlinguokulturologie. - Petrohrad. : Nakladatelství St. Petersburg State University of Economics, 2012. - 252 s. [2]

Literatura

Poznámky

  1. osobní stránky prof. V.V. Kabakchi . Získáno 10. července 2015. Archivováno z originálu dne 6. července 2015.
  2. profil prof. V.V. Cuketa v databázi eLibrary.ru .