jazyk goguryeo | |
---|---|
vlastní jméno | 고구려어 |
země | království Goguryeo (nyní ČLR , KLDR , Rusko ) |
Regiony | Dálný východ , Mandžusko |
vyhynulý | OK. 8. století n. E. |
Klasifikace | |
Kategorie | Jazyky Eurasie |
Izolovaný ( buoyesské jazyky ?) | |
Psaní | khancha |
Jazykové kódy | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | zkg |
Seznam LINGVISTŮ | zkg |
IETF | zkg |
Glottolog | kogu1234 |
Goguryeo se mluvilo ve starověkém království Goguryeo (37 př. nl - 668 n. l.), jednom ze tří království Koreje . Je známo pouze malé množství slov, která jsou podobná podobným starojaponským termínům. V některých případech existují podobnosti se slovy jazyka království Silla a jazyků Tungus-Manchu .
Slovní zásoba jazyka Goguryeo je zvláště blízká starověkému jazyku Paekche, který nachází paralely v legendách o původu království Baekje: bylo údajně založeno syny krále Goguryeo. Pracovní pozice v Goguryeo byly většinou stejné jako v Silla a Baekje.
K dnešnímu dni existuje několik kontroverzních hypotéz o klasifikaci jazyka Goguryeo [1] . Řada lingvistů naznačuje existenci rodiny Buyeo , která zahrnovala jazyky království Buyeo , Goguryeo , Baekje a také starověký japonský jazyk . Podle čínských kronik byly jazyky Goguryeo , Buyeo, Eastern Okjeo a Gojoseon podobné, zatímco jazyk Goguryeo byl velmi odlišný od jazyka království Malgal ( Mohe ) [2] [3] [4] . V jiných případech je Goguryeo zahrnuto do altajské rodiny spolu s moderní korejštinou (druhá klasifikace je většinou populární mezi korejskými lingvisty).
Některá slova z jazyka Goguryeo se vyskytují v jazyce Goryeo (10.-14. století), ale později jsou nahrazena slovy pocházejícími ze Silla.
ruština | Goguryeo pron. |
prototurecký | mongolský | Starý Japonec | japonský | Baekje | Silla | středokorejský | korejština | Tungus obecný | Jurchen | mandžuské | Evenki |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
pravítko | kʌi / kai (皆) kai-sɐ (皆次) ka (加) jazyky Buyeo |
qaγan kagan |
kaγan (可汗) | kami 1 ("vládce") ki 1 mi 1 ("král, císař, panovník") |
kami (上) ("vládce, nejvyšší") kimi ("vy") kai (界) ("hranice; království, svět (někoho/něčeho, např. zvířat)") han (藩) ("klan, léno, dědictví , region") |
jako kisi nirim |
kan han kɯm ("jazyky Gojoseon") |
kɯi nim-kɯm |
nim-kɯm |
*** | *** | han | *** |
královská rodina (大加) |
kochu-ka (古鄒加) |
*** | *** | kitsaki ("císařovna, královna") | Kisaki | kənkir-ji („král“) | kəsə-kan („král“) kəsɯl-han („král“) |
*** | kɯ, kə, kɯn ("velký") | *** | *** | *** | *** |
majitel (主) | já (伊) |
jɨŋak ("strana, směr") | *** | i ("vy") usi ("majitel") |
nuʃi | *** | *** | (n)im | (n)im | nuŋ- („hlavní část, kmen, stéblo; hlavní koryto“) | *** | *** | nuŋīn, nuŋnī („hlavní část, kmen, stonek; hlavní koryto“) |
čestný titul | ~ji/ki (支) |
*** | *** | -ti/-ki | -ʨi | ~ji / ki (支) | ~ ji / ki / di (支, 智, 至) | *** | ~ji | *** | *** | *** | *** |
vynikající střelec (善射者) |
jumon (朱蒙) jazyky Buyeo |
*** | jəmə („vynikající luk“) Jobe-Mergen („zkušený lovec“) |
yumi/yu („luk“) | yumi/yu | *** | *** | *** | ~mani ("expert") | *** | *** | jolin -manga, julil-muəl (卓琳莽阿) |
*** |
zlato | so (蘇) so-miuən/so-mun (蘇文) |
*** | *ǯibi (rez) | saɸi 1 („příbory, stříbrná barva“) | sai sabi ("rez") |
tak | tak ("zlato") | *** | sö ("kov") söh |
*** | *** | sele ("železo") šun ("slunce") |
sigūn ("slunce") |
stříbrný | tʃist (折) tʃisu-ʃιi/so-l (召尸) |
*** | *** | ʦuʣu ("cín, cín") | suzu | siri ("kov") | *** | *** | sö ("kov") | *** | *** | *** | *** |
Vést | nəi-miuət namer [ 5] (乃勿) |
*** | *** | namari ("vedení") [5] | namari | *** | *** | namɔr _ _ | šlofík/납 | *** | *** | *** | *** |
vzít zpět území (復舊土) |
ta mul (多勿) |
*** | *** | tamu ("vrátit se, obejít, otočit") tamuk ("odporovat, pomstít") |
temuka | *** | *** | *** | taɕi ("znovu") tø- ("znovu") muli(tsi)- ("odstrčit") mol- ("zahnat") |
*** | *** | tabu- (rozdělit, zlomit) | *** |
sever (zpět) | je (提) jwat (絶) ʣo -li (助利) |
archa ("zadní strana") | hoina ( dahurský huain ə ) utara umara |
tʃe>se („zadní strana“) | se ("zadní, výška") | *** | *** | tuih | tui ("záda, za") |
xama | *** | juleri ("před, na jih") amargi amasi ("zadní") |
*** |
jih (přední) | kuan [5] (灌) (灌奴部) |
kuzey, Ön (dříve) | *** | kasira ("hlava, vrchol") [5] kaɸo ("obličej") kan- ("před-") |
kashira kao ("podívat se, tvář") kana- ("sloužit, splnit přání") |
*** | arihi | *** | kət ("povrch, pohled") arp (dříve) |
*** | *** | julergi | *** |
východ (vlevo) | źwən/sun (順) (順奴部) |
doğu, sol (vlevo) | źeü, źegün |
a-dʒuma/a-duma ("východ") | Azuma | *** | *** | *** | wen ("vlevo") sae ("východ") |
slunce | *** | dergi | jun jəgin ("vlevo") |
západ (vpravo) | yən (涓) (涓奴部) |
batI | urune, barun |
ini-si ("západ") | niʃi | *** | *** | *** | nebo ɯ n („vpravo“) par ɯ n („vpravo“) |
xangid | *** | wargi | anŋū (vpravo) |
kámen | *** | tas | cila ɣ u(n) (klasický) culuu ( Khalkha ) šuluu (n) ( Burjat ) |
isi | iʃi | turak | *** | tōlh | tōl tok (dialekt) |
*** | *** | tahan („kámen protínající proud“) | *** |
skála, útes (巌, 峴, 岑) | pa-・ιəi/pua-・ιəi pàI/pa'i [5] (巴衣, 波衣) pua-ɣei/paxe (波兮) |
*** | *** | iɸa / iɸaɸo [5] mama ("útes") |
iwao („velký kámen, skalní útvar“) | *** | *** | pahoy | pawi | pax(石・崖) (jazyk nivkh) |
*** | wehe | *** |
země (壌, 壤) | no 内/奴~弩/悩 nori 奴閭 |
*** | ńurū | nu/no ("zem") na |
Ne | žádné buri |
nu¨~nu¨ri/nε bəl |
*** | bəl nuri ("mír") |
na ("země") | na | na(土地), noro(-n) | *** |
lidé | (nua) > na [5] ne 內, 那, 奴, 惱 |
nebo | ulus (<*hulu-s<* bulu-s) | nu/na ("země, lidé") [5] na [5] |
na | *** | *** | narah | nara | guru-n(< * buru-n) | guru-n(< * buru-n) | gurun | *** |
opevněné město, pevnost, hrad | kol [5] / hol (忽) kuru / kolo (溝婁, 屈, 骨) |
qol-yan | küri-yen "plot, plot"/qol-γan | ko ɸ ori ("město, země") ki 2 ("město") [5] |
kōri -ki |
*** | *** | Kolh | ko ɯ l gol |
kur~kur~kuran | *** | kuran~ kuren (城, 柵: "hrad, citadela") golo (省: provincie) |
*** |
velká jména | cholbon(卒本) solbon(率本) puru-na(不耐, 平壤) |
cholpon ("Venuše") | čolbaŋ ("Venuše") | *** | *** | soburi | sərabəl səbəl |
shəbɯl | Soul saet-piəl ("Venuše") |
*** | *** | *** | *** |
střední (中) | kabə l加 火 |
*** | *** | kapi>kaɸi ("obsah") kapa>kaɸa ("vně") |
kai kawa ("strana") |
*** | *** | ka β ɔ n 가ㅸㄴ |
kaun(-de) -gaus/-aus ("napůl") |
*** | *** | *** | *** |
velký, nejlepší | māk/mo (莫) ma (馬) makhara (莫何邏) |
*** | *** | ma- (předpona znamená „skutečný/velký/pravdivý/dokonalý“) kara („narození, příbuzenství“) makari („pravý“) |
ma- kara makari |
*** | *** | *** | mal-말 mat 맏 ("první, starší") |
maŋga ("silný") | *** | maŋga ("obtížný, houževnatý, silný; větší, lepší") | maŋa ("silný") |
kmenový náčelník (太大兄) |
makha-ha-raji (莫何何羅支/太大兄) ~ji/ki ("čestný titul") 兄 laji / haraji ("patriarcha") |
*** | *** | ma- ("skutečný") kakar- ("přenést autoritu, záviset") -dati ("patriarcha") ukara ("kmen") -ti ("čestný titul") muraji ("titul vlivných klanů") |
ma - kakar -- dati- kara |
*** | kak-kan kan-ki/kanji ~ji („čestný titul“) |
*** | hara ("velký") ~ji ("čestný titul") har-abə-ji ("dědeček") ~achi ("diplomatický titul") |
*** | *** | mahala ("klobouk") makta-ra- ("odměna") |
*** |
vůdce, vůdce | makri-key/makli-ji/mori-ji (莫離支) |
bas (hlava) | *** | makari ("autentické, věrné") | Makari | *** | Marip-gan ("král") Mae-kɯm ("král") |
maruha mari ("hlava") |
məri ("hlava") | *** | *** | *** | *** |
vrchol (峰) | suni (首泥) |
*** | *** | sone 1 ("pohoří") | sone | *** | *** | sunɯrk | tɕəŋ suri ("koruna") | *** | *** | šun ("slunce") sukdun ("vzduch") |
*** |
Buyeo jazyky | |
---|---|
Starověké Puyo † | |
Moderní Puyos¹ | |
Poznámky : † mrtvý, rozdělený nebo změněný jazyk ; ¹ klasifikace jazyka nebo jazykové skupiny je diskutabilní; - použití termínu "jazyk" je diskutabilní (viz problém "jazyk nebo dialekt" ). |