Dana Kurská | |
---|---|
Datum narození | 9. dubna 1986 (36 let) |
Místo narození | Čeljabinsk |
Státní občanství |
SSSR Rusko |
obsazení | básník , kulturní aktivista. |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Dana Rustamovna Kurskaya (rodné jméno - Galiyeva) - ruská básnířka , nakladatelka, kulturní obchodníkka, členka Moskevského svazu spisovatelů .
Narozen v Čeljabinsku v roce 1986; od roku 2005 žije v Moskvě . Studovala na Literárním institutu. A. M. Gorkij , seminář O. A. Nikolaeva (studoval 2 roky). Básně byly přeloženy do angličtiny, francouzštiny, tatarštiny a korejštiny.
Dana Kurskaya je organizátorkou Mezinárodního každoročního festivalu současné poezie MyFest (od roku 2015). Organizátor literární ceny MyPrize [1] . Zakladatel a šéfredaktor nakladatelství Steklograf (2017) [2] .
Jako básník stoupající ke konvenčně chápané tradici pracuje Kurskaja jak s velmi průhlednými, tak s velmi složitými významy, a to jak s veršem známým čtenáři, tak s volným. To vše dohromady dělá z poezie Dany Kurské velmi jasný a zcela nezávislý fenomén. Samozřejmě je před námi jeden z nejtalentovanějších básníků své generace.
- Danila Davydov , z předmluvy ke knize D. Kurskaya "Testimation" (M.: Novoye Vremya, 2018)
Dalším světlým jménem je Dana Kurskaya. Slam poetry v duchu šedesátých let, kdy autorův výkon, akcenty a intonace nabývají zvláštního významu. Někteří to považují za nevýhodu s tím, že kvalitní poezii je třeba vždy číst od očí. Ale nesouhlasím. Poezie nejednou šla do autorské písně, což nikomu nevadilo. Takový je fenomén Vysockij. Velký básník, ale v cizím podání vyznívají jeho texty jaksi jinak.
- Pavel Basinský . Daria Efremová. "Pavel Basinsky:" Je snadné vydat knihu, obtížnější je vstoupit do literatury. // Noviny "Kultura", 03.08.2017
Neuvěřitelná upřímnost, srdečnost a otevřenost, Daniny básně jsou navrženy tak, aby obrátily duši čtenáře, nikoli záměrně, ale prostě jejich způsob a sklad je takový. Daniny básně jsou harmonické s takovým zvláštním hudebním rytmem, kdy vzdechy se nerovnají výdechům, a tato impulzivní, často s těžkými zpomaleními, pulzace jim dodává přemrštěnou expresivitu, takovou bolest, rána, hořce lidsky pronikavá. Kultura veršů tohoto básníka je vysoká a na posluchače náročná. I když zde autorka přišla soudit ani ne tak nás, jako sebe, a to je největší spravedlnost mimořádné síly jejích textů.
- Natalya Rubinskaya . "Čeljabinská literatura" // Noviny "Vecherniy Čeljabinsk", duben 2011
Dana Kurskaya je jednou z těch, kteří jsou vždy připraveni vpustit problémy do svých srdcí. To dává jejímu životu a jednání zvláštní lidskost. Vždyť poezie je pokračováním člověka. "Pokud nosíš éru uvnitř bez ptaní, připrav se, že tě bude olizovat věčnost." Zdá se mi, že Dana je trochu dobrodružný člověk. Zároveň „ze světa“ a „ne z tohoto světa“. Sklon k adventurismu i zvláštní citlivost živí její texty. Zároveň je to velmi otevřený člověk. Pravděpodobně by bylo možné nebýt upřímný ohledně některých věcí, o kterých Kurskaya píše. Dana ale žije vnitřně pohodlně „na očích“. A možná ne pohodlné, ale jinak to neumí.
— Alexander Karpenko . "Sám se všemi nebo neklidné štěstí Dany Kurské" // Journal "Southern Lights", č. 2, 2019
Kouzlo v "Nic osobního" nezačíná prolínáním tohoto osobního, kdy se opět přesvědčíte, že lyrický hrdina je sice chytrý pojem, ale přímo nesouvisející se skutečnou poezií. Začíná uvědoměním si elementárního faktu, že poezie je „vše, co mýma očima nikdo nevidí“. Mnoho poetických mistrovských děl je obecně elementárních.
- M. Kudimová "Živý člověk žije." O knize: Dana Kurskaya. Nic osobního - M .: Nový čas, 2016 // Literatura, č. 123, srpen 2018