Leon Dray

Leon Dray aneb Dobyvatel ženských srdcí
Žánr drama
Výrobce Jevgenij Bauer
V hlavní roli
_
Nikolaj Radin
Emma Bauer
Boris Borisov
Natalia Lisenko
Operátor Konstantin Bauer
Filmová společnost JSC "A. Khanzhonkov a K"
Doba trvání 82 min.
Země  ruské impérium
Jazyk ruština
Rok 1915
IMDb IČO 0903877

"Leon Dray, aneb dobyvatel ženských srdcí"  - celovečerní němý film režiséra Jevgenije Bauera podle stejnojmenného díla Semjona Juškeviče , 1915.

Film přežil bez nápisů.

Literární základ filmu

Film vychází z prvního dílu stejnojmenného románu Semjona Juškeviče , který vyšel roku 1911 v Petrohradě [1] (román o třech dílech; tehdy, již za sovětské nadvlády, vyšel v jeho celistvosti v roce 1923 a v Moskvě v roce 1928 [2] ).

Román patří do tzv. židovsko-ruského žánru ruské literatury.

Autor svůj román napsal v letech 1908-1917, z toho vyvodil satirický obraz hlavního hrdiny – svůdce, zloděje, podvodníka, vyděrače. S. Juškevič chtěl ukázat obraz moderní vysoce postavené prosperující postavy, odhalující svou pravou tvář, skrytou za maskou „vysoké společnosti“ [3] . A i když obecně ne všechny snímky byly z literárního hlediska zdařilé, typy vyšlechtěné autorem byly natolik rozpoznatelné, že román a jeho autor nakonec vyvolali všeobecné rozhořčení.

Film byl natočen podle prvního dílu trilogie, kdy román ještě nebyl zcela dokončen.

Děj

Hlavní hrdina Leon Dray pochází z chudé židovské rodiny. Od dětství zná útrapy a ponížení chudoby a sní o jediném: zbohatnout a vstoupit do vysoce postavené společnosti vážených lidí, která mu byla dříve uzavřena. A za tímto účelem používá všechny prostředky, nezastaví se před ničím. Autoři analyzují mravní úpadek a degradaci osobnosti člověka „zdola“, razí si cestu „nahoru“ s vypětím všech sil.

Leon je mladý a elegantní. Za nevěstu si vybere naivní dívku z bohaté rodiny, která se upřímně zamilovala do Leona, narodila se a vyrostla v prosperující rodině a nedokáže si představit, že je pouze odrazovým můstkem pro ambiciózní plány svého snoubence v jeho pokroku. ke svým cílům. Nakonec ženich okrade rodiče o dívku, která ho miluje.

Postupně ho unavuje svádění a využívání dívek kolem sebe a klamání nebohých sousedů. Leonovy plány jsou čím dál ambicióznější a podvody a podvody čím dál drzejší.

Leon prochází životem, aniž by se ohlížel zpět, aniž by se zastavil u jakékoli oběti a nechal za sebou nespočet zločinů a dosáhl svého...

Obsazení

Filmový štáb

O filmu

Nejprve se předpokládalo, že hlavní roli Leona Draye ztvární Ivan Mozzhukhin , hvězda němého filmu a interpret všech hlavních rolí. Ředitel Evg. Bauer pro tuto roli přizval dalšího herce - N. Radina [4] .

Sám N. Radin, který ztvárnil roli Leona Draye , nebyl příliš spokojen jak s dějem filmu, tak s obrazem své postavy, napsal své ženě, herečce E.M. Při první příležitosti se s tímto druhem „umění“ rozloučím, Marusya včera viděla, jak se po Moskvě převážel velký plakát – já v „L. Dray." Směje se, ale mně je to líto. N. Radin - E. Šatrová, 1915.

Snímek však získal ohlas u kritiky. Magazín Kinema reagoval následovně: „Radinova jemná promyšlená hra je nejvýraznějším plusem snímku, ale jeho partneři, jejichž jména jsou široké veřejnosti poměrně známá, jako například jméno výtvarníka Borisova, nejvíce hodný moderních komiků, zaslouží velkou pochvalu, protože přispívají k všeobecnému rozmachu a každý jednotlivě vytváří samostatné typy ... Borisov v roli Drayova otce je pozitivně okouzlující, jeho sebemenší pohyb poznamenává rysy reprodukovaného typu, takže nenápadně, že divák nedobrovolně podlehne přesvědčení, že tento starý bezstarostný židovský excentrik má skutečně před sebou.

Ve chvále nezůstal pozadu ani časopis Theatre and Art: „Scénář sám o sobě působí příjemným dojmem, zcela oproštěný od obvyklých vad - zahlcení detaily - a vyznačuje se harmonií a logickou postupností. Dobrá produkce, zejména davové scény. („Divadlo a umění“. 1915. č. 24. 423-424)

Kritik V. Brender napsal v 50. letech o představiteli hlavní role N. Radinovi: „Jeho nejúspěšnějším dílem v němém filmu je Leon Dray podle slavného románu Semjona Juškeviče. Radin byl tak výrazově ladný, jeho pohyby, gesta byly tak charakteristické, že odhalovaly celý obraz Leona Draye.

Zvláštní pozornost byla také věnována práci s kamerou, napsal Philip Cavendish v knize „The Hand Turning the Knob. Kameramani a poetika kamery v předrevoluční ruské kinematografii“: „Například v Bauerově Leonu Drayovi (1915) předvádí kameraman Konstantin Bauer ve druhé větě vynikající vertikální panorámování, aby objevil titulního svůdce, který se snaží hrát špendlíky a jehly s hostitelkou večírku (2:5571-5698). Pohyb kamery je pomalý, spíše líně se pohybuje dolů a pak nahoru, aby zaznamenal překvapenou reakci zamýšlené oběti - tímto řešením kamera odhaluje svou kritickou pozici, touhu ukázat hlavního hrdinu jako pokryteckého svůdce. Takový dojem nemohl vzniknout se stejným efektem montážním lepením“ [5] .

Poznámky

  1. N. N. Skatov . Ruská literatura 20. století
  2. L. L. Polevoy . ruští Židé. Analytická příručka. Archivováno 20. října 2013 na Wayback Machine – New York – Portland, Oregon.
  3. Nelly Portnová. Lekce Semjona Juškeviče archivovány 28. ledna 2020 na Wayback Machine
  4. Leon_Dray (film) . Získáno 28. dubna 2022. Archivováno z originálu dne 26. března 2019.
  5. Philip Cavendish. Ruka otáčející klikou. Kameramani a kameramanská poetika v předrevoluční ruské kinematografii Archivní kopie z 12. února 2018 na Wayback Machine // Film Studies Notes, 2005, č. 69.

Odkazy