Píseň o příteli (Petrov - Pozhenyan)

Píseň o příteli
Píseň
Datum vydání 1962
Žánr píseň
Jazyk ruština
Skladatel Andrej Petrov
Textař Grigorij Pozhenyan

„Song of a friend“ ( „If there is only one joy for all...“ ) je populární píseň skladatele Andrey Petrova na text Grigory Pozhenyan , napsaná pro film „ Cesta k molu “ režiséra Georgy Daneliye. , vydané v roce 1962.

Historie

Pokud je jedna radost pro všechny,
existuje jeden problém pro všechny.
Moře stoupá - za vlnou, vlnou,
A za zády - zády.
Tady na samém okraji stran
Přítel přikryje kamaráda.
Přítel je vždy připraven dát přednost
místu v lodi a kruhu.

Úryvek písně

Natáčení filmu " Cesta do doku " začalo v létě 1961 a jeho uvedení se konalo v roce 1962 [1] . Film režíroval Georgy Danelia , scénárista Viktor Konetsky a skladatel Andrey Petrov [2] . "Cesta k molu" - Daneliin druhý celovečerní film - byla první zkušeností jeho spolupráce s Andrejem Petrovem, která následně trvala asi čtyřicet let [3] [4] . Ve filmu herci Valentin Nikulin a Bruno Oi předvedli "Píseň přítele", kterou napsal Petrov na slova básníka Grigorije Pozhenjana [5] .

Georgy Danelia připomněl, že mu bylo doporučeno přizvat k práci na filmu Raisa Lukina leningradského skladatele Andreje Petrova , který pracoval jako hudební redaktor ve filmovém studiu Mosfilm . Na schůzce Danelia řekla Petrovovi, že naléhavě potřebuje melodii pro píseň, kterou měl v rámci zahrát námořník Marat Chepin (Valentin Nikulin). Předpokládalo se, že tato melodie se stane leitmotivem celého filmu. K písni ještě nebyl žádný text – režisér řekl, že slova budou napsána později. O týden později přinesl Petrov první verzi melodie. Danelia mu řekla, že "je to dobré, ale stále můžeš hledat." O týden později přinesl skladatel druhou verzi, ale režisér znovu nabídl, že se „podívá znovu“. Danelia napsala: „A tak dvanáctkrát. Rozhodli jsme se pro třináctou možnost – moje oblíbené číslo“ [3] [4] .

Podle Daneliye museli zvolenou melodii ještě schválit hudební redaktoři. Šéfredaktor hudby to přitom zprvu odmítl a své rozhodnutí odůvodnil tím, že jde o „hudbu se západní příchutí“, „ne sovětskou“, „ne ruskou“. Danelia odpověděla, že „ne ruský, ale ani západní“: „vzhledem k tomu, že se události odehrávají v Arktidě“, byly v něm použity „melodie lidových písní Čukčů“ (tento nápad mu navrhla Raisa Lukina). Argument fungoval a skóre pro film bylo schváleno [3] [4] .

Slova pro píseň na žádost Danelia složil básník Grigory Pozhenyan, který napsal básně: „Pokud je jedna radost pro všechny ...“ a tak dále. Zároveň se ukázalo, že dvouslabičné slovo „kdyby“ v melodii má tři tóny místo dvou. Podle Danelia „Pozhenyan požadoval, aby Petrov vyhodil zvláštní opatření“ (zřejmě měl na mysli dodatečnou poznámku). Když režisér toto přání sdělil skladateli, ten to nevydržel a poslal telegram s tímto obsahem: „Moskva. Mosfilm. Danelia. Napsal jsem třináct verzí melodie, ať tento Zhezhenyan nahradí jedno slovo. Danelia řekla: "Požeňan - tyran, boxer, bývalý výsadkář - když viděl, že se mu říká Žeženjan, rozzuřil se a spěchal do Leningradu, aby naplnil Petrovovu tvář." K vyřešení konfliktu bylo Pozhenyanovi řečeno, že telegrafní agentura zkomolila příjmení, ale píseň nezměnila – od té doby se slovo „e-e-sli“ zpívá na tři slabiky [3] [4] .

První popová představení „Songs about a Friend“, stejně jako film, se datují do roku 1962. Zpěvák Eduard Khil připomněl, že to byla „první píseň, se kterou [vstoupil] na velké pódium a dokonce se dostal do televize“, a poté se stal vítězem druhé celoruské soutěže popových písní, která se také konala v roce 1962 [6] . Podle některých zpráv začal Gil tuto píseň hrát ještě před premiérou filmu „Cesta k molu“ [7] . Zhruba ve stejné době vstoupila „Píseň přítele“ do repertoáru Olega Anofrieva (v některých zdrojích se dokonce tvrdí, že ji ve filmu ztvárnil) [2] . V roce 1963 vyšla píseň v podání Eduarda Khila a Olega Anofrieva na gramofonových deskách [8] [9] .

Účinkující

V celé své historii, počínaje vystoupením Valentina Nikulina a Bruna Oi (ve filmu "Cesta k molu"), stejně jako prvními popovými vystoupeními Eduarda Khila a Olega Anofrieva , byla píseň "Song of a Friend" zařazen do repertoáru takových zpěváků a herců jako Kalmer Tennosaar , Muslim Magomayev , Kirill Lavrov , Vladimir Samsonov , Evgeny Dyatlov , Nikolai Rastorguev a další. Ve francouzštině ji provedl Enrico Macias .

Poznámky

  1. Dmitrij Ermolajev. Jak začala „Cesta k molu“ (HTML). Knihovna Viktora Koneckého - www.baltkon.ru. Získáno 25. června 2018. Archivováno z originálu 26. června 2018.
  2. 1 2 Cesta k molu. Film, SSSR, 1962 (HTML). VGTRK - russia.tv. Získáno 23. června 2018. Archivováno z originálu 29. května 2018.
  3. 1 2 3 4 G. N. Daneliya . Černý pasažér. Povídky ze života filmového režiséra (1. část)  // Přátelství národů . - 2002. - č. 11 .
  4. 1 2 3 4 G. N. Daneliya . Píseň národů severu // Černý pasažér. - M. : Litry , 2017. - S. 166-167. — ISBN 9785457057159 .
  5. Cesta k molu (HTML). "Kolem TV" - www.vokrug.tv. Získáno 24. června 2018. Archivováno z originálu 16. dubna 2019.
  6. Eduard Khil: „Všechno bylo rozdrceno – hudba i témata“ (HTML). os.colta.ru. Získáno 24. června 2018. Archivováno z originálu 11. září 2018.
  7. L. K. Bubenniková. Petrov Andrey Pavlovich // Jeviště Ruska, XX století. Encyklopedie / E. D. Uvarová . - M .: OLMA Media Group , 2004. - S. 501-502. — 861 s. — ISBN 978-5224044627 .
  8. "Song of a Friend" z filmu "The Way to the Pier" (interpret E. A. Khil , 1963) (HTML). www.russian-records.com. Získáno 24. června 2018. Archivováno z originálu 23. června 2022.
  9. Píseň z filmu "Cesta k molu" (interpret O. A. Anofriev , 1963) (HTML). www.russian-records.com. Získáno 24. června 2018. Archivováno z originálu 23. června 2022.

Odkazy