Doorman [1] , doorman [1 ] [2] nebo portier ( francouzsky portier z francouzského porte - door [3] ) - osoba, jejíž hlavní povinností je setkávat se s návštěvníky u vstupních dveří do jakékoli instituce .
Dříve vrátný je jméno švýcarského žoldáka (domová stráž) [4] . Původ slova je spojen se švýcarskými strážemi [5] pod evropskými vládci. Nyní je to profese a nosiči mají tendenci pracovat v drahých restauracích, hotelech nebo obchodních centrech. Vrátný je zpravidla oblečen do speciálních oděvů, livrejí a dalších věcí. Historický ruský název pro tuto pozici je „strážce brány“, nikoli „ strážce brány “, „(stání) u brány “, jak si někteří lidé myslí. Název „porter“ v Rusku se objevil později. Ve většině evropských jazyků se pro tuto profesi používají místní varianty slova „recepční“. Výjimkou je angličtina , kde se tato pozice nazývá „ dorman “ ( anglicky doorman , „man at the door “).
Historie profese sahá přinejmenším do dob Plauta a římské republiky, kde se nosičům říkalo iānitor (z latinského ianua , dveře).
V Rusku, v době císařství (konec 19. - začátek 20. století), bylo povolání vrátného mnohem běžnější než dnes. Vrátní jsou pravidelně zmíněni v beletrii a memoárech té doby.
Vrátný byl v předrevolučním Rusku neměnným atributem restaurace nebo hotelu střední třídy, nemluvě o drahých. Vrátný měl dostat spropitné , ale obecně si vrátného nevšimli, a tak Kerenskij po únorové revoluci všechny ohromil podáním ruky vrátnému. V Sovětském svazu byla profese vrátného vymýcena jako „buržoazní“, ale vrátní stále existovali, hlavně v místech zaměřených na obsluhu cizinců.
V moderním Rusku je vrátný v klasickém slova smyslu poměrně vzácným povoláním a vrátní se nacházejí pouze v prvotřídních zařízeních. Je to z velké části dáno tím, že pokud před revolucí vykonával vrátný i funkce hlídače a kontroloval návštěvníky u vchodu („ face control “), dnes jsou na to speciální lidé.
V New Yorku jsou vrátní a provozovatelé výtahů odborově organizováni. V roce 1991 zorganizovali stávku a k další stávce málem došlo v roce 2006.
Úkolem vrátného je otevírat dveře pro návštěvníky a kontrolovat návštěvníky a zásoby. Umí zajistit i další služby, například může návštěvníkovi pomoci odnést zavazadla do výtahu nebo auta, zavolat taxi. Za to má vrátný nárok na spropitné.
Slovo bylo vypůjčeno do ruštiny v 18. století z němčiny, pravděpodobně přes polštinu. Němec Schweizer ( polsky szwajcar ) původně znamenalo „obyvatel Švýcarska “ [4] . Původ slova je spojován se švýcarskými gardami [5] , kteří sloužili jako elitní bezpečnostní jednotky, zejména s papežem ( dosud existuje Švýcarská garda Vatikánu ) a francouzským králem, pod jehož ochranou si vysloužili bezúhonný pověst od vzbouřených Pařížanů (viz povstání 10. srpna 1792 ). Ne každý si však mohl dovolit protekci pravého Švýcara, a tak se význam slova postupně přetransformoval až do dnešní doby a název profese se z názvu etnika stal „vrátný“. Pro jméno obyvatele Švýcarska dnes ruský jazyk používá slovo „ Švýcar “.