Dlouhá píseň ( Mong. urtyn duu ) je jedním z klíčových žánrů tradiční mongolské hudby.
Původ přetrvávající písně je v prvních přetrvávajících melodiích, které přešly od lovu a sběru (a od strukturovaných písní lovců) k chovu dobytka Mongolů, což bylo způsobeno migrací z oblasti Velkého Khinganu na mongolskou náhorní plošinu . Vývoj prvních přetrvávajících melodií v přetrvávající píseň je způsoben kočovným způsobem života lidí, který se vyvinul v důsledku tohoto přesídlení [1] . Objevují se návrhy, že v rozlehlých stepích, které nemají žádné viditelné hranice, kočovní Mongolové používali k určení vzdálenosti různá zvuková řešení, včetně vleklých písní [2] .
Poezie v kresbě se mění v závislosti na příležitosti; děj písně může být filozofický, lyrický, náboženský atd.; často se jako spojovací téma používá obraz koně. Východní Mongolové nejčastěji doprovázejí píseň na morin khur nebo limbo ; Lidé ze Západu zpívají buď bez doprovodu, nebo si hrají spolu s igiliem . Poetiku dlouhé písně charakterizuje lakonismus a kupletnost, psychologický paralelismus. [3]
Různí vědci rozdělují přetrvávající písně různými způsoby: podle obsahu, podle techniky provedení a podle dalších parametrů. Irina Vladimirovna Kulganek tedy píše , že existují jednoduché vleklé písně ( Mong. zhiriyn urtyn duu ), ayzamnye ( Mong. aizmyn urtyn duu ) a střední ( Mong. besreg urtyn duu ). Rozdíly mezi nimi jsou dány jak strukturou hudby, tak strukturou textu. Boris Jakovlevič Vladimircov věcně rozděluje přetrvávající písně do tří typů: lyricko-epické, duchovní a milostné [4] .
Příklad burjatské písně | Ruský překlad |
---|---|
Ynder uulyn oroydo Uyuun shuluun erdeni Undan suugee huhuulhen Urin ezhmyn erdeni. |
Na vrcholu vysoké hory je tyrkysový drahokam. Milující maminka , která mě kojila mlékem, je drahá. |
V roce 2005 UNESCO kategorizovalo mongolskou přetrvávající píseň jako „ Mistrovské dílo ústního a nehmotného dědictví lidstva “ [1] .
Kromě vleklé písně, která je typická i pro některé další turkické a mongolské národy , je důležitou součástí hudební kultury Mongolů také krátká píseň( Mong. bogino duu ) [5] [6] .
Slovníky a encyklopedie |
---|