Dohoda o mezinárodní železniční nákladní dopravě

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 6. září 2012; kontroly vyžadují 10 úprav .

Dohoda o mezinárodní železniční nákladní dopravě , zkráceně SMGS , je mezinárodní smlouva o přímé nákladní dopravě mezi stanicemi, které jsou otevřeny pro nákladní provoz ve vnitrostátní železniční dopravě zemí, jejichž železnice se této dohody účastní [1] [2] .

Dohoda vstoupila v platnost v roce 1951.

Členové dohody

Ázerbájdžán , Albánie , Bělorusko , Bulharsko , Maďarsko , Vietnamská socialistická republika , Gruzie ,
Islámská republika Afghánistán , Íránská islámská republika , Kazachstán , Čínská lidová republika , Korejská lidově demokratická republika , Kyrgyzstán , Lotyšsko , Litva , Moldavská republika , Mongolsko , Polsko , Ruská federace , Tádžikistán , Turkmenistán , Uzbekistán , Ukrajina , Estonsko , Slovenská republika [1] , Česká republika

Cíle a cíle dohody

Dohoda stanoví postup při přijímání zboží k přepravě a jeho vydávání příjemci, postup při uzavírání přepravní smlouvy, obchodní údaje železničního nákladního listu, dodací lhůtu zboží , pravidla pro přepravu zboží za zvláštních podmínek (dlouhé, nebezpečné, chemické, těžké, podléhající zkáze, dobytek).

V případě, že náklad směřuje do železniční stanice, která není zařazena do SMGS, je nákladní list SMGS vydán do výstupní pohraniční stanice poslední tranzitní železnice účastnící se SMGS. Dále je zboží znovu odesláno (přeregistrováno) do země, jejíž železnice nejsou zahrnuty do SMGS. Opětovné vystavení a vystavení nového nákladního listu provádí výstupní pohraniční stanice jako pověřený zástupce. K novému nákladnímu listu se přikládá starý nákladní list SMGS. Podobně je náklad zpracováván z železniční stanice mimo SMGS do odpovídající stanice v členské zemi SMGS [2] .

SMGS se skládá z osmi oddílů: obecná ustanovení, uzavření přepravní smlouvy, plnění přepravní smlouvy, změna přepravní smlouvy, odpovědnost železnic, postup při uplatňování reklamací a reklamací, postup při vypořádání, obecné předpisy. SMGS obsahuje tři přílohy týkající se přepravy pošty, nebezpečných věcí a přepravy věcí s obsluhou.

Spolu s hlavním textem SMGS kromě něj přijaly země - smluvní strany Dohody: Společný mezinárodní tranzitní tarif (CET), používaný pro výpočet platby za přepravu zboží v tranzitu po silnicích - účastníci SMGS (následně byl také přijat mezinárodní tranzitní tarif (MTT).

V SMGS bylo stanoveno několik základních bodů:

• bylo stanoveno, že zboží lze přepravovat po železnicích dvou nebo více zemí na jeden mezinárodní nákladní list. V tomto případě bude provoz označován jako „přímá mezinárodní služba“;

• dopravy se dělí na přímé železniční, kterých se účastní pouze železnice, a přímé smíšené, ve kterých jsou kromě železnice zapojeny i jiné druhy dopravy;

• přímé mezinárodní železniční spoje jsou překládky, kdy je zboží překládáno z vagonů jednoho

rozchody ve vozech jsou různé a nepřekládkové, když se zboží nepřekládá a skříně vozů jsou přestavovány na podvozky jiného rozchodu;

• přímé mezinárodní železniční spojení může být nepřekládkové, pokud je rozchod sousedních zemí stejný (Mongolsko, Finsko mají stejný rozchod jako ruské silnice).

Z povahy SMGS vyplývá, že tato smlouva upravuje vztahy mezi železnicemi různých členských zemí vyplývající z otázek jejich mezinárodní přepravy: když odesílatel uzavře s železnicí jedné ze členských zemí smlouvu o přepravě zboží a alespoň jedna další železnice silnice jiné zúčastněné země se následně také účastní této přepravy.

Hlavním cílem SMGS  je vytvoření jednotné úpravy v záležitostech souvisejících s uzavíráním mezinárodní přepravní smlouvy, obsahu vzájemných práv a povinností smluvních stran, důsledků jejího neplnění a v otázkách souvisejících s uzavřením mezinárodní přepravní smlouvy. vyřízení reklamací v důsledku toho, jakož i práva a povinnosti osoby, v jejíž prospěch byla přeprava uskutečněna (t.j. příjemce).

Povinnost dodržovat ustanovení SMGS se vztahuje nejen na železnice, které ji uzavřely, ale i na každou železnici, která se na této přepravě podílí a účastní se SMGS.

Ustanovení SMGS výslovně stanoví povinnost železnic přepravit zboží uvedené v plánu přepravy na odjezdové cestě a povinnost příjemce převzít náklad, který dorazil na jeho adresu. SMGS zároveň neobsahuje pravidla pro postup plánování přepravy, protože to je oblast vnitřní legislativy zúčastněných zemí.

Přepravní podmínky jsou  závazné  a  nelze je měnit  ani železničními dohodami, ani dohodou mezi smluvními stranami přepravní smlouvy. Mezi položky, které je po dohodě povolena přeprava za zvláštních podmínek, patří: železniční kolejová vozidla, těžký, dlouhý a nadrozměrný náklad, nebezpečné zboží podle zvláštního seznamu a některé další. U těžkých, nadrozměrných a dlouhých nákladů předepisuje SMGS předchozí dohodu o podmínkách přepravy.

Postup při nakládce a expedici zboží je určen pravidly odjezdové silnice. Pro určité záležitosti byla pro všechny vypracována obecná pravidla, například požadavky na nádoby, označování; jednotné standardy jsou rovněž poskytovány pro nakládání a zajišťování nákladu na otevřených plošinách.

Podle článků SMGS se přeprava zboží v mezinárodní dopravě provádí mezi všemi stanicemi otevřenými pro nákladní dopravu ve vnitrostátní dopravě.

Přeprava zboží v přímé mezinárodní železniční dopravě je doložena jediným vzorem dokladu - nákladním listem SMGS (Příloha 16).

V případě tranzitní dopravy pro přepravu po železnicích země odeslání a země určení se platba vybírá také v samostatných vnitrostátních tarifech pro tyto silnice a pro tranzitní silnice třetích zemí - ve zvláštních tranzitních tarifech.

Poplatek se počítá, ale nejkratší vzdálenost mezi těmi pohraničními stanicemi, které jsou uvedeny odesílatelem v nákladním listu. Dopravce má právo přepravit zboží přes další pohraniční stanice po kratší trase a pak se poplatek vypočítává podle skutečné trasy.

Je důležité si uvědomit, že poplatky za přepravu a pokuty za přepravu po silnicích země odeslání a země určení se počítají v místní měně. Další poplatky jsou účtovány za překládku zboží do vozu pro jiný rozchod nebo přestavbu dvojkolí vozů v pohraničních stanicích. Pokud jsou tyto operace prováděny cílovou silnicí, jsou tyto poplatky určeny jejím vnitřním tarifem a v ostatních případech - sazbami tranzitních tarifů.

Aby organizace zahraničního ekonomického komplexu měly informace o pohybu svého zboží,  jsou jim na pohraničních stanicích vydávána a zasílána oznámení o vývozu  a  dovozu.  Vývozní oznámení informuje o odeslání exportního nákladu do zahraničí; Oznámení o dovozu slouží jako důkaz, že příchozí náklad byl odeslán příjemci. Přípravu a distribuci těchto dokumentů provádějí zasílatelství železničních stanic.

Poznámky

  1. 1 2 DOHODA O MEZINÁRODNÍ ŽELEZNIČNÍ NÁKLADNÍ DOPRAVĚ (SMGS) . Získáno 10. ledna 2011. Archivováno z originálu 6. září 2012.
  2. 1 2 Zahraniční ekonomická aktivita podniku: anglicko-ruský slovník-příručka / Ed. prof. L.E. Strovský. - M. : UNITI, 2002. - S. 506. - 510 s. — ISBN 5-238-00253-X .

Viz také