Seznam ztracených filmů Ruska (1909) - seznam ztracených ruských filmů vyrobených v roce 1909, seřazený abecedně. Všechny filmy jsou hrané (tři z nich jsou animované ). Ve Višněvského katalogu odpovídají filmům roku 1909 číslům 14-36, 1717-1719.
dělící čára Komentář; filmová kritika
název | Záběry | Žánr | Studio | Výrobce | herci | Literární pramen |
---|---|---|---|---|---|---|
Lucanus Cervus _ | loutka | t/d Khanzhonkova | Vladislav Starevič | — | - | |
Dva samci roháčů se perou o samici. Film byl natočen pomocí loutek poté, co si Starevič zoufale zdokumentoval takovou scénu. | ||||||
" Bachčisarajská fontána " | 100 (180?) metrů | historické drama | t/d "Gloria" | Jakov Protazanov | Vladimir Shaternikov, Maria Koroleva, Elizaveta Uvarova | báseň A. S. Puškina „Bachčisarajská fontána“ |
Filmový debut V. Shaternikova se odehrál ve filmu [1] .
Z náletu na Polsko přivádí krymský chán Giray do harému novou konkubínu Marii. To způsobí žárlivost na krásnou Zaremu, pro kterou je láska ke chánovi důležitější než cokoli na světě. Zarema to řekne Marii, která jen sní o osvobození a najde ho ve smrti. Poté, co Giray zjistil smrt Marie, nařídí také popravu Zaremy. Na památku své ztracené lásky nařídí stavbu fontány, ve které kapka po kapce proudí voda – Fontánu slz. Film byl natočen mimo ohnisko a nikdy nebyl uveden [2] , ačkoli je známo, že byl propuštěn 19. prosince 1909 [3] . Možná byl Protazanov pouze autorem filmového scénáře, podle N. Iezuitova [4] . Později si Protazanov tento snímek téměř nepamatoval a za svůj režijní debut nazval Píseň odsouzence (1911) [5] . O tomto filmu psal jako o scenáristickém debutu.
S přáním konkurovat Gončarovovu spisovatelskému talentu představil Protazanov svůj první scénář vedení studia. "Bachčisarajská fontána" ale tentokrát světlo nespatřila. První palačinka vyšla hrudkovatě. — „Já. Protazanov. Sborník článků a materiálů“, s. 24-235
Protazanovův debut ve filmové režii je filmovou adaptací scén ze stejnojmenné básně A. S. Puškina „Bachsisaraiova fontána“. <...> Tento debut, pokud jej lze za takový považovat, vypadá jako zcela náhodný jev. Popsaný incident se pravděpodobně stal mnohem dříve, než datum, které uvedl Višněvskij [19. prosince 1909], a teprve když se ve studiu objevil G. Vitrotti s jeho pomocí, bylo možné obrázek dokončit. Možná má pravdu N. Iezuitov, kterého Protazanova považoval pouze za autora scénáře k tomuto filmu. - V. Krátký "Režiséři a kameramani ruských hraných filmů" - M., 2002, s. 283
Nádherná z hlediska prostředí, s krásnými výhledy, tato kazeta díky své silné a výrazné dramatičnosti působí velmi silným dojmem. Z technického hlediska je patrný zásadní krok vpřed. - "Kinemo", 1909, č. 16, s. 8-9 | ||||||
" Půlnoc na hřbitově " | 150 metrů | hrůza | t/d Khanzhonkova | Vasilij Gončarov | Alexandra Gončarová, Vladimir Maksimov, Ivan Mozzhukhin | - |
Jeden z prvních pokusů o vytvoření ruského guignola v kinematografii [6] .
Mladík se vsadí, že o půlnoci přijde sám na hřbitov a na důkaz své přítomnosti zapíchne dýku do kříže na hrobě. Všechno jde dobře, ale omylem si připne plášť na kříž a když chce odejít, má pocit, že ho někdo drží. Z hororu šílí [7] . První ruský horor podle originálního scénáře. | ||||||
" Viy " | 295 metrů | hrůza | Br. Pate (moskevská pobočka) | Vasilij Gončarov | I Langfeld, A. Platonov, V. Dolskaya | příběh N. V. Gogola "Viy" |
První ruský horor. Filmu předcházel titulek: "stará maloruská legenda podle N. V. Gogola." | ||||||
" Síla temnoty " | 365 metrů | drama | t/d Khanzhonkova | Petr Chardynin | Pyotr Chardynin (Nikita) | hra L. N. Tolstého „Síla temnoty“ [8] . |
V roce 1909 byla stejnojmenná hra uvedena na jevišti hlavního města a pravděpodobně při natáčení byly použity vhodné divadelní kulisy a herci. Film byl přinesen k promítání Lvu Tolstému, ale spisovatel odmítl film sledovat [9] . Podle B. S. Lichačeva měl film vysokou uměleckou úroveň [7] . Film byl zařazen do sestřihového filmu „Kinemovečer věnovaný památce Lva Tolstého“ (1910) [1] . | ||||||
„Hrdinský čin soukromého Vasily Ryabogo“ | 145 metrů | drama | t/d Dranková | Alexandra Drankova | ||
O výkonu vojáka během rusko-japonské války. | ||||||
"Pan Ostolopov na večírku" | 100 metrů | "Minotaurus" | ||||
Obrázek byl před vydáním zničen jako neúspěšný [7] . | ||||||
"Dvojitá zrada" | 100 metrů | komedie | Ateliér A. Drankov | N. Filippov | N. Filippov | - |
Drsná komedie se směšnou zápletkou. - V. Višněvskij "Hrané filmy předrevolučního Ruska" - M., 1945, s. 9 | ||||||
"židovské kuplety" | 100 metrů | komedie / filmová recitace | Br. Pate (pobočka v Oděse) | Dubrov | - | |
"Manželství" | 240 metrů | komedie | t/d Khanzhonkova | Petr Chardynin | Petr Chardynin, Alexandra Gončarová, Petr Biryukov, Ivan Kamskij | hra N. V. Gogola "Manželství" |
V roce 1909 byla dokončena stavba našeho nového ateliéru [u Savvinského metochionu] a v něm bylo znovu natočeno kdysi neúspěšné „Manželství“ podle Gogola. Po technické stránce byl obraz již úspěšnější, ale ve srovnání se zahraniční malbou mu stále mnoho chybělo. - A. Khanzhonkov "První roky ruské kinematografie" - M., 1937, s. 32
Po nepovedených „Scénách z mrtvých duší“ <…> a ještě méně zajímavé „Ruské svatbě v 16. století“ <…> dostává Khanzhonkova ještě větší ránu. Připravuje se na Gogolovy oslavy "Svatba" (240 m.), Nestihne ji pustit včas, protože se ukáže, že film je zkažený a musí se znovu natočit. - B. Lichačev "Kino v Rusku" - L., 1927, s. 63 | ||||||
"Život vážky" | 230 metrů | loutka | t/d Khanzhonkova | Vladislav Starevič | — | - |
"Skarabové brouci" | 150 metrů | loutka | t/d Khanzhonkova | Vladislav Starevič | — | - |
„Deník šílence“ | 95 metrů | filmová recitace | t/d Khanzhonkova | V. Niglov | příběh N. V. Gogola | |
"Krádež kalhot" | 130 metrů | filmová recitace | ||||
"Obchodník Kalašnikov" | 220 metrů | drama | Ateliér A. Drankov | Alexandra Drankova | Štěpán Košelev, Věra Košeleva | báseň M. Yu. Lermontova „Píseň o caru Ivanu Vasiljevičovi, mladém gardistovi a odvážném kupci Kalašnikovovi“ |
Adaptace obrazovky od M.Yu. Lermontova, kterou A. Drankov připravil, aby narušil výrobu Chánžonkova <...> ale nestihl dokončit; obrázek byl zveřejněn až v roce 1912. - V. Višněvskij "Hrané filmy předrevolučního Ruska" - M., 1945, s. 9 | ||||||
"Milostný příběh" | komedie | Ano, Ždanov | ||||
"Láska nezná žádné překážky" | komedie | N. Lanský | ||||
"Pomsta vyvržence" | "dramatické scény" | E. Ždanová | ||||
"Není čas, Pantelei, stydět se za lidi?" | 120 metrů | filmová recitace | K. Selivanov | K. Selivanov | ||
Film mohl být propuštěn v roce 1914. | ||||||
"Nepijte na brutalitu - Matryona není Eugene" | 80 metrů | "Minotaurus" | ||||
Natáčení bylo neúspěšné a film nebyl propuštěn [7] . | ||||||
"Popel" | drama | Boris Michin | - | |||
Epizoda ze života mládí. Mezi studenty se začaly vytvářet tajné kruhy – „Společnosti svobodné lásky“, na těchto setkáních se scházeli mladí lidé a při světle hořících svíček – takzvané „konce“ – pořádali pijácké večírky, oddávali se nejrůznějším excesům. , někdy přecházející v ošklivé orgie.
Jako student <…> Charkovské univerzity jsme se s bratrem doktorem, oba zarytí divadelníci, nechali vášnivě unést kinematografem, který byl tehdy v módě, a rozhodli jsme se zkusit nastudovat obraz. Protože jsme si nechtěli vzít žádné literární dílo pro filmovou adaptaci, jak bylo v té době zvykem, napsali jsme si scénář sami. Námětem našeho scénáře byla velmi akutní událost naší doby - epizoda ze života tehdejší mládeže <...> začaly se vytvářet tajné kruhy - „Spolky svobodné lásky“ <...> sešli se mladí lidé na těchto setkáních a za světla hořících svíček - tzv. "konců" - pořádali pijácké večírky, oddávající se nejrůznějším excesům, někdy přecházejícím v ošklivé orgie <…> Sami si dali obrázek a vybrali peníze. K natáčení byli přizváni největší herci charkovského podniku <…> Sinelnikov, umělci Lundin aj. Obraz koupila společnost Gaumont. To byla moje první zkušenost. - B. Mikhin "Fragmenty z minulosti" - M., 1946, s. 28-29 | ||||||
" Píseň o obchodníkovi Kalašnikovovi " | 250 metrů | historický | t/d Khanzhonkova | Vasilij Gončarov | Pjotr Chardynin (obchodník Kalašnikov), Alexandra Gončarova (Alena Dmitrievna, jeho manželka), Andrej Gromov) opričnik Kiribejevič), Ivan Potemkin (car Ivan Hrozný), Antonina Pozharskaya | báseň M. Yu. Lermontova „Píseň o caru Ivanu Vasiljevičovi, mladém gardistovi a odvážném kupci Kalašnikovovi“ |
Podle dochovaných popisů filmu byl natočen jako sekvence čtyř epizod. Akce začíná obrázkem hostiny na dvoře Ivana Hrozného. Oprichnik Kiribeevich uráží manželku obchodníka Kalašnikova. Kalašnikov a Kiribeevič se mezi sebou hádají. Film končí pěstním soubojem mezi obchodníkem Kalašnikovem a strážmistrem Kiribeevičem.
Film byl natočen v roce 1908 za účasti herců ze souboru Vvedenského lidového domu. Filmový debut Pyotra Chardynina. Film byl znovu uveden v roce 1913. Práce výrobního designéra jsou vyrobeny podle výkresů Vasnetsova, Makovského a dalších.
Natáčelo se v divadelních kulisách, takže některé z nich na plátno nevyšly. Cihlová kremelská zeď vypadá na obrazovce černě... Tento snímek, i když byl mnohem lepší než Stenka Razin, byl ve srovnání se zahraniční produkcí stejného žánru stále velmi slabý - A. Khanzhonkov "První roky ruské kinematografie". M., 1937 | ||||||
"Odhalovač duchů" | 265 metrů | "domácí drama" | "Minotaurus" | |||
Natáčení bylo neúspěšné a film nebyl propuštěn [7] . | ||||||
"ukrajinská legenda" | 250 metrů | Br. Pate (moskevská pobočka) | André Maitre | báseň I. Korženěvského | ||
Filmová inscenace básně I. Korženěvského o hrdinské minulosti Ukrajiny. - V. Višněvskij "Hrané filmy předrevolučního Ruska" - M., 1945, s. 9 | ||||||
"Ukhar-obchodník" | Vladimír Krivcov | |||||
V. Korotkij [10] pravděpodobně píše o existenci dvou filmů s tímto názvem, založených na vzpomínkách L. Nikulina [11] o natáčení filmu "Ukhar obchodník" v režii V. Krivcova, který s ním neměl nic společného. přeživší verze. | ||||||
"Chirurgická operace" | 58 metrů | komedie | t/d Khanzhonkova | Petr Chardynin | Pyotr Chardynin (jáhen Vonmiglasov), V. Niglov (záchranář) | Příběh A.P. Čechova "Chirurgie" |
Obrazová verze stejnojmenného příběhu od A.P. Čechova pro filmovou recitaci; film byl promítán jako normální němý film. - V. Višněvskij "Hlavní filmy předrevolučního Ruska" - M., 1945, s. 10 | ||||||
"Chirurgická operace" | 58 metrů | filmová recitace | t/d Khanzhonkova | Petr Chardynin | V. Niglov | Příběh A.P. Čechova "Chirurgie" |
"Jaký druh pověření, stvořiteli, být otcem dospělé dcery?" | 290 metrů | komedie | "Minotaurus" | Alexandr Pantelejev , P. Lebežinskij | Fedor Kurikhin, Butkovskaja, Boris Remizov, Brvlevskaja | hra A. S. Gribojedova „Běda důvtipu“ (?) |
Film byl neúspěšný a byl propuštěn až v roce 1914 [7] . | ||||||
„Zázračný gramofon, zakoupený v obchodě Gramophone Island, Jekatěrinoslavskaja st. č. 6" | komedie | "Br. bombardér" | ||||
První celovečerní film natočený v Charkově . | ||||||
"Jako se manželky vdaly, nebo tři kohannya v medvědech" | filmový vaudeville / filmová recitace | t/d Kharitonov | Alexandr Alekseenko | Alexander Alekseenko (všechny role) | Příběh N. V. Gogola „Předvánoční noc“. | |
Senzace!!! Nový trik v kinematografii! Mluvící obraz bez gramofonů s imitací hlasů s naprostou shodou rozhovorů všech postav. Hraje výhradně autor-transformátor A. M. Alekseenko. - "Jižní území", 1910, 21. ledna
Vaudeville je proveden tak dobře, že vzniká iluze. - "Recenze divadel"
Není to vůbec ta notoricky známá „atrakce“, ale blízká našemu podnikání a přináší do našich němých filmů spoustu animace. - "Blue-Fono", 1910, č. 15 | ||||||
Ztracené předrevoluční filmy Ruska po letech | |
---|---|