Quid pro quo (z latinského Quid pro quo - „něco za něco“ [1] ) je frazeologická jednotka obvykle používaná v angličtině ve významu „quid pro quo“ [2] . Ve španělštině, italštině, portugalštině, francouzštině se používá další idiom latinského původu, zvukem velmi podobný, ale mající jiný význam – „ quiproquo “.
Slovo vzniklo pomocí lexikálně-sémantické metody tvoření slov, fúzí (po transliteraci latinského výrazu quid pro quo na quid pro quo ) přeměnou ve slovo na počátku 30. let XX. Quiproquo je původem podobný slovům beau monde, y, salto atd.: z francouzštiny i grec „a řečtina“, italsky salto mortale „salto smrti“, francouzsky beau monde „krásný svět“). [3]
Výraz Quid pro quo se používá v souvislosti s přepisem nebo přepisem textových dat [4] . Nezaměňovat s Quiproquo , který je aplikován v divadelním kontextu. Quid pro quo označuje víceméně rovnocennou výměnu zboží nebo služeb.
Fráze se často používá v moderní angličtině, spolu s takovými frázemi jako „a laskavost za laskavost“ (laska za laskavost), „co za co“ (co za co), „dát a vzít“ (dát a vzít) , "sýkorka za oko" (oko za oko), "toto za to" (toto je za to) a také "poškrábeš mě na zádech a já poškrábu tvoje" (poškrábeš mě na zádech a já' poškrábe tvůj). V angličtině obvyklá latinská fráze Quid pro quo znamená do ut des (dosl. Dávám, takže můžeš dát ).
Quid pro quo je také termín anglosaského práva , což znamená ekvivalentní protiopatření v rámci vratné smlouvy [1] . Podle obecného práva musí být protiplnění rovnocenné [5] . Ve Spojených státech mohou soudy některých států, pokud smlouva není rovnocenná, prohlásit ji za neplatnou.
Existuje také quid pro quo sexuální obtěžování , které zahrnuje sexuální obtěžování, žádosti o sexuální laskavosti nebo jiné chování sexuální povahy. Výměnou je nabízeno příznivé studijní či pracovní prostředí, případně kladné řešení případných problémů (nábor, povýšení, zvýšení platu, pomoc ve škole atd.). Tyto případy zahrnují praktiky, které nepříznivě ovlivňují pracovní podmínky nebo akademický výkon.[ specifikovat ] .
V dramaturgii je Quip pro quo situace nepochopení, kdy je jedna osoba, věc, koncept zaměněn za jinou (např. v románu Marka Twaina Princ a chudák je žebrák Tom Canty zaměněn za prince Edwarda a neřest naopak).