Dua (modlitba) Faraj je známá šíitská modlitba (dua) za příchod skrytého imáma. Tato modlitba je uvedena v základní šíitské knize „ Bihar al-Anwar “ s následující předmluvou: „Tuto duu učil Abu Al-Hasan Muhammad bin Ahmad bin Abi Leys Imam Mahdi (a) a utekl od těch, kteří chtěli zabít ho, když se skrýval v Bagdádu na Kurajšovském hřbitově s pomocí tohoto dua. (Bihar Al-Anwar, svazek 35, strana 275)
Ilyakhs' Azumal-Balya, wa barikhal-haf, vancashaffal gyta اreme ولهى ومail.Ru ال# THRY THELYCءOL وail.RuLحined الail.وoklasioوo
Vancata'ar-raja wa dakathil ardu won-samaa ولاوlas وace الail.Ru اakeءoon ولاقicles الا# THENALicate وυPEYLCLYUN الUSHEN الUSHEN
wa antal-musta'anu wa ilaykal-mushtaka
wa ilaikal-mu'awwalyu fish-shiddati var-rahaa
Allahumma sally ala Muhammadin wa ali Muhammad
ulil amril-lyazina faradta 'alayna ta'atahum
wa 'arraftana bizalikya manzilyatahum
fafarrij 'anna bihakkihim farajan 'ajilyan cariba
kalamhil-basari nebo huwa akrabu
Ya Muhammadun Ya Ali, Ya Aliyun Ya Muhammad
Ikfiyani Fainnakuma Kafiyan Vansurani Fainnakuma je vyraženo اmbs فail.Ru فaked كافالاuzz وail.Ru فicles فicles فicles فicles فicles فicles
ty Maulana a Sahibaz-Zaman
Al-Gaus, al-Gaus, al-Gaus, Adrikni, Adrikni, Adrikni ال#UCHEN اREN MA MLAS الail.Ru ال اake اυleb
As-Saat, as-Saat, al-Saat, al-Ajal, al-Ajal, al-Ajal الimes الicles الicles الiod ال#ipe الail.Ru feath ال##orn
ya arkhamar-rahimin bihakki Muhammadin a alihit-tahirin. يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ وَرّنهَٷ؊ي
Bože, velký je náš zármutek a skryté se stalo zjevným a závoj se otevřel.
A už není naděje a země se stiskla a nebesa se nám uzavřela
A ty jsi ten, k jehož pomoci se uchylujeme, a ten, na koho se obracejí se stížností
A spoléhají se na vás jak ve složitých, tak v jednoduchých věcech, Alláh žehnej Mohamedovi a Mohamedově rodině,
Držitelé moci, poslušnosti, ke které jste nám dali povinnost
Tím, že nám dáte porozumět jejich situaci.
Dej nám tedy jejich správné, rychlé vysvobození jako mžik oka nebo dříve!
Oh Mohamede! Ach Ali! Ach Ali! Oh Mohamede!
Buďte těmi, kdo mi stačí, a vy mi skutečně stačíte.
A pomozte mi, protože vy jste skutečně pomocníci.
Ó náš patrone, ó pane času [1]
Úleva, úleva, úleva!
Zastav mě, zastav mě, zastav mě
V tuto hodinu, v tuto hodinu, v tuto hodinu. Honem, spěchem, spěchem
Ó nejmilosrdnější z milosrdných, v zájmu Mohameda a jeho čisté rodiny.