This Is Love (album)

Tohle je láska
Studiové album Accident
Datum vydání 1997
Datum záznamu 1996-1997
Žánr Pop rock , komedie rock
Doba trvání 1:08:47
Výrobce Nehoda
Země Rusko
Jazyk písní ruština
označení bombová hudba
Chronologie nehody
"Mimo sezónu
(1996)
"Tohle je láska
(1997)
"Sušené švestky a meruňky "
(2000)

„This is Love“  je čtvrté studiové album týmu „ Accident “. Album bylo nahráno v letech 1996-1997. Nahrávání probíhalo v First Tone Studio Ostankino.

Alexey Kortnev nakonec považoval album „This is Love“ za jedno z nejúspěšnějších alb skupiny a hodnotil jej jako čistě hudební fenomén [1] .

Seznam skladeb

  1. Pinocchio - 10:47
  2. Ne, rozumíš - 05:37
  3. Tohle je láska - 05:47
  4. Co jsi měl - 04:07
  5. Balalajka - 04:55
  6. Studený!!! — 06:14
  7. Amerika - 05:35
  8. Co nosíme - 02:30
  9. Měsíc - 08:38
  10. Co je špatného na lásce - 06:20
  11. Ne-ne - 03:08
  12. Měsíc (rozhlasová verze) - 05:59

Složení

Písně

Stejně jako předchozí album skupiny " Off-season " je i album "This is Love" spojeno s divadelní produkcí, ale je vnímáno jako samostatná tvorba. Písně „This is Love“, „America“ ​​a „What Wear“ byly napsány pro hru „You are dovoleno to replay“ založenou na hře Maxe Frische „Biography“, kterou Grigory Gurvich nastudoval v Divadle Bat. [1] . Alexey Kortnev řekl, že v létě 1996 se skupiny "Accident" a " Lyceum " zúčastnily plavby z Petrohradu do Londýna a zpět, během které hrály pro cestující. Jedním z posluchačů byl Grigory Petrovič Gurvich, který vyjádřil myšlenku představení Alexeji Kortnevovi. Hned na lodi byly pro představení napsány tři písně. Staly se základem alba, obsahovalo i později napsané písně [2] .

Některé písně obsažené na albu mají ve své struktuře tendenci k suitám a jsou to miniopery, ve kterých je jasně vyjádřen děj , jsou zde napsané role a dramatické prvky [1] . V procesu práce na albu se hudebníci začali zajímat o vytváření dlouhých skladeb v žánru art rock , které zahrnují písně „Pinocchio“ a „Moon“, stejně jako rock and rollové písně, které jsou založeny na frázích náhodně zaslechnutých. od ostatních, mezi které patří „Co jsi tím myslel“ a „Ne, máš to“ [1] .

Pinocchio

Píseň „Pinocchio“ vychází z pohádky „ Pinocchiova dobrodružství aneb Zlatý klíč “ od Alexeje Tolstého a přináší příběh postavy [1] , která je kulturním archetypem [3] do moderní doby . Desetiminutová artrocková skladba využívá princip kontrapunktu s tragikomickým efektem. Zatímco sólista zpívá o oběti a říká, že hlavní hrdina Pinocchio je připraven se obětovat a spálit, aby Malvínu zahřál tímto ohněm , aby byla „ navždy hřejivá “, doprovodní vokalisté narážejí na erotická tvrzení hrdiny. „ Pinocchio je sexuální stroj “ [1] .

Ne, rozumíš

Skladba „No, you understand“ kombinuje energický rokenrol , skladbu s hardrockovou texturou a textovou vložkou fragmentu písně „A Corner of the Sky“ z debutového alba Trody Pludov , což vytváří kontrast [ 1] . Píseň také používá fráze náhodně zaslechnuté od ostatních [1] . Podle D. A. Stupnikova text písně Alexeje Kortněva ukazuje odmítnutí zúčastnit se konfrontace mezi různými rockovými školami („ Moskva je krásná jako čert, St., daleko od těchto problémů hraje Big Ben... “) a oznamuje sounáležitost na věčnost [1] .

Píseň obsahuje narážky na písně Time Machine " Cardboard Wings of Love " ( " And Love Has No Wings , One Cardboard Place " ) a " Aquarium " " Rock and Roll is Dead " ( " And If Rock and Roll dead, then I - jak jinak! ”) [4] .

V roce 2012 byl Boris Grebenshchikov v programu „Simple Questions“ televizní společnosti Alfa Channel, Blagoveshchensk, dotázán na větu z písně „ A Makar a BG jsou nyní jako Engels a Marx “, na kterou odpověděl: „ Víte , Nechtěl bych žít ve světě, který popisuje Lyosha Kortnev. Nejsem ani Engels, ani Marx a Andryushka a já děláme různé věci “ [5] .

Píseň byla také znovu vydána na albu „The Juice“.

To je láska

Píseň „Toto je láska“ byla napsána pro hru „Máte dovoleno přehrát“ založenou na hře „Životopis“ od Maxe Frische , kterou Grigory Gurvich uvedl v Divadle Bat [1] .

Píseň byla také znovu vydána na albu „The Juice“.

Co jsi měl

Skutečnou „lokomotivou“ alba byla píseň „What did you mean (mean)“ [2] . Píseň odráží chaotické myšlení člověka, kdy v rámci jedné věty dojde ke změně myšlenkového běhu: „ Tak jsem nerozuměl, tak jsem nerozuměl. Ne, všechno je jasné, ale co přesně… “ [6] . K této písni bylo v roce 1997 natočeno video v režii Řehoře Konstantinopolského.

Později Alexej Kortnev řekl, že píseň byla napsána na základě sporu s vydavatelem prvních alb „Accident“ Andrei Feofanov, ve kterém Kortnev tvrdil, že jakákoli linie se může stát základem rokenrolu. Feofanov se nabídl, že napíše píseň na frázi „Co jsi myslel?“, kterou pronesla jeho sekretářka, která mluvila s přítelem po telefonu. Během jednoho nebo dvou dnů Kortnev složil text písně. Píseň byla vtipná, takže ji kapela původně nechtěla nahrát. Klasická verze písně končí přebujněným kytarovým sólem v podání Alexeje Kortněva. Představení mu bylo podle jeho slov svěřeno, protože neví, jak to udělat, aby to vyznělo co nejstrašněji [2] [7] .

V písni je použit citát z písně Vladimíra Kuzmina "Jak žiješ beze mě?" („ Jak mám žít bez tebe? Tichá melancholie pominula. Všechno je se mnou v pořádku, jemnější než kdy předtím “).

V roce 2009 skupina Time Machine překryla píseň pro jejich tribute album Do Not Park Cars [8] .

Píseň byla také znovu vydána na albech „The Juice“, „The Best is the Enemy of the Good“ a „Accident: 30 years“. Nejlepší.".

Balalajka

Píseň "Balalaechka" je cover verzí písně sovětského barda Michaila Ancharova "Píseň o psychopatovi z Gannushkinovy ​​nemocnice."

Amerika

Píseň „Amerika“ byla napsána pro hru „Máte dovoleno přehrát“ založenou na hře Maxe Frische „Životopis“, kterou Grigory Gurvich nastudoval v Divadle Bat [1] .

Co nosíme

Píseň „What Wear“ byla napsána pro hru „You are allow to replay“ na základě hry „Biography“ od Maxe Frische , kterou Grigory Gurvich nastudoval v Divadle Bat [1] .

Ne ne

Při nahrávání písně „No-no“ byl použit vokální efekt, napodobující hlas ze staré gramofonové desky [1] . Hlas byl veden přes kytarovou efektovou jednotku [2] . Přestože byla skladba následně předělána, Alexeji Kortnevovi se právě tato verze líbí, neboť podle jeho názoru přebitý vokál v kombinaci s čistým zvukem klavíru dodává ten správný dramatický efekt [2] . Podle Dmitrije Chuveleva byl hlas změněn kvůli tomu, že hudebníkům se zdála píseň příliš jednoduchá [9] . Posluchačům se ale nelíbilo zkreslení hlasu [2] , a tak byla píseň na jejich žádost znovu vydána na albu z roku 2000 „ Sušené švestky a sušené meruňky “, kde byla hlasová stopa použita v čisté podobě bez efektů [9 ] .

V budoucnu byla alternativní verze písně použita ve finále muzikálu 2019 „ Ve městě Lzhedmitrov “ a byla zahrnuta do stejnojmenného alba. U muzikálu byla změněna část textu, poté se začal hrát jménem svobodného muže a jeho milenky. Ženskou roli v muzikálu ztvárnila Christina Babushkina [1] .

Píseň byla také znovu vydána na albech „Nejlepší je nepřítel dobra“ a „Nehoda: 30 let. Nejlepší.".

Registrace

Podle Aleksey Kortneva, obal alba nebyl vytvořen umělcem, ale naskenován z vědecké knihy Zbigniewa Lva-Starowicze „Sex in the Cultures of the World“ [10] . Kresba je prastarý symbol nalezený autorem knihy na stěně africké jeskyně [2] .

I v designu alba je použit text, který „hraje komunikaci se spotřebitelem“ a paroduje reklamu. V textu je uvedeno, že audiokazeta čistí a čistí nejen magnetickou hlavu magnetofonu, ale také obklady a oblečení, zuby a koberce [11] .

Poznámky

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Stupnikov D. O. „Nehoda“ v divadle a divadle v „Nehoda“  // Ruská rocková poezie: text a kontext. - 2021. - Vydání. S21 . — s. 54–63 . — ISSN 2413-8703 .
  2. 1 2 3 4 5 6 7 Alexej Kortněv. Tohle je láska . "Nehoda". Datum přístupu: 16. ledna 2017. Archivováno z originálu 19. ledna 2017.
  3. Utopie volné loutky aneb Jak se vyrábí archetyp - Místnost časopisu . časopisy.gorky.media . Staženo: 25. července 2022.
  4. Rock and roll je mrtvý, alba, coververze, zajímavosti, překlady, podílel se na nahrávání . www.cultin.ru _ Staženo: 25. července 2022.
  5. Akvárium. Adresář . příručka.severov.net . Staženo: 25. července 2022.
  6. Akulova N.N. Kontroverze jako rétorický prostředek v textech ruských rockových hudebníků
  7. Co tím myslíš? Nehoda. Fakta o písni. . Zajímavá fakta o písních. Staženo 6. února 2019. Archivováno z originálu 7. února 2019.
  8. "Stroj času" - "Neparkujte auta". Recenze od Guru Kena . Zprávy ze showbyznysu a hudby NEWSmuz.com (15. prosince 2009). Staženo: 26. července 2022.
  9. 1 2 Dmitrij Čuvelev. Nehoda - Sušené švestky a sušené meruňky . ns.ru. _ Staženo: 25. července 2022.
  10. Seks w kulturach świata  (polsky) . Lubimyczytać.pl. Staženo 6. února 2019. Archivováno z originálu 7. února 2019.
  11. E. V. Voitkevič. Významotvorná role vizuálního obalu ve struktuře rockového alba  // Ruská rocková poezie: text a kontext. - 2001. - Vydání. 5 . — ISSN 2413-8703 .