Jazyky VSO

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 12. prosince 2018; kontroly vyžadují 2 úpravy .

Jazyk VSO ( anglicky  Verb-Subject-Object language ) v lingvistické typologii je takový jazyk, ve kterém je základním pořadím složek (používá se i termín " základní slovosled " ) pořadí "predikát - subjekt - objekt". Pojmy „subjekt“ ( anglicky  subject ) a „object“ ( anglicky  object ) se v tomto případě nepoužívají striktně, ale k označení agentů a trpělivých účastníků situace [1] .

Pro určení základního pořadí složek se používají tato kritéria: pragmatická (stejně jako fonetická, morfologická a syntaktická) neutralita a frekvence v textových korpusech. Kromě toho věty z ukázky, na základě kterých je učiněn závěr, musí být syntakticky nezávislé (a nikoli vedlejší věty ), oznamovací (vyprávění) a musí obsahovat plné argumentační jmenné fráze (a nikoli zájmena, ve kterých se pořadí může lišit) [ 1] . Podrobnosti najdete v článku Typologie slovosledu .

Jazyky se základním pořadím VSO

Z 1377 jazyků aktuálně zahrnutých do mapy Světového atlasu jazykových struktur pod číslem 81A je pořadí VSO dodržováno v 95 jazycích; jazyky VSO a VOS se v tomto vzorku zdají být mnohem menší než jazyky SVO a SOV. Podle atlasu jsou jazyky VSO zastoupeny všude kromě kontinentální Eurasie a Austrálie . Mezi evropskými jazyky je řád VSO zaznamenán pouze v keltských jazycích ( irština , velština , skotština ). Dalšími příklady takových jazyků jsou kabylština ( severní Afrika ) , masajština ( východní Afrika ), shompenština ( malajské souostroví ), havajština ( oceánie ), chatino ( Mezoamerika ), irština ( britské ostrovy ) atd. Například v irštině :

(jeden) Leann [ ne sagairt ] [ ne leabhair ].
číst DEF [2] kněží DEF knihy
PROTI S Ó
„Kněží čtou knihy“.

V literární arabštině (země Středního východu a severní Afriky ):

(2) yaqraʼu l-mudarrisu l-kitaba
čte učitel rezervovat
PROTI S Ó
'Učitel čte knihu'.

V jazyce Nukhalk ( Britská Kolumbie , Kanada ):

(3) sp̓is tiʔimlktx tistntx
udeřil mužský dřevo
PROTI S Ó
'Ten muž udeřil do stromu [ sekerou ]'.

V cebuánštině ( Filipíny ):

(čtyři) mitan-aw akog telebisyon kagabii .
pozorovala televize včera v noci
PROTI S Ó
"Včera večer jsem se díval na televizi."

V jazyce Chamorro ( ostrovy Mariany ):

(5) Ha-fa'gasi [ si ] Juan ] [ i péče ]
vyprané PND [3] Juan DEF auto
PROTI S Ó
"Juan umyl auto."

Přestože mapa seskupuje všechny tyto a mnoho dalších jazyků do jedné třídy, skutečné syntaktické chování v jednotlivých jazycích se může lišit, například tato klasifikace nerozlišuje mezi jazyky s přísným a volně uspořádaným pořadím, seskupuje je do jednoho z šest typů. Navíc dosud nebyly získány žádné obecně uznávané výsledky, které by ukázaly typologickou podobnost jazyků VSO přesahující tento parametr, ačkoli autoři metodiky tvrdí, že na základě rozdělení jazyků do šesti (sedmi, pokud jsou zahrnuty jazyky s několika základními řády) třídy, je možné vyvodit určité statistické závěry [1] .

VSO a další objednávky a typologie

U některých jazyků není možné určit základní pořadí složek pomocí výše popsané metody, proto ve Světovém atlasu jazykových struktur existuje samostatná mapa pro jazyky, ve které se rozlišují dva dominantní řády. Mezi nimi dvě skupiny (VSO nebo VOS a SVO nebo VSO) zahrnují dotyčnou objednávku. Mezi první patří například fidžijský jazyk ( Fiji ) a jazyk movima ( Bolívie ), druhý - řečtina nebo syrské dialekty arabského jazyka . Taková typologie je ještě méně přesná kvůli zjevnému nárůstu počtu rozdílů mezi jazyky, které spadají do stejné třídy.

V irštině, jako výjimka, sloveso spony je má pořadí VOS jako přímé:

(jeden) Je [ an cathair mor ] [ í seo ].
(tady je) DEF [2] Velkoměsto tohle je
PROTI Ó S
"Tohle je velké město."

Kromě toho je třeba zmínit alternativní klasifikace jazyků, provedené rovněž M. Dreyerem: typologie pořadí slovesa a předmětu [4] a typologie pořadí slovesa a předmětu [5] . Jazyky VOS patří podle první klasifikace k typu VS (tedy s postpozicí předmětu) zastoupenému ve vzorku Světového atlasu jazykových struktur mnohem méně často než k typu s předložkou předmětu — poměr 194/1193. Pokud mluvíme o druhé z těchto klasifikací, pak definuje jazyky VOS jako jazyky pravé větve VO, které jsou podle atlasu stejně časté jako jazyky levé pobočka OV.

Viz také

Poznámky

  1. 1 2 3 Sušička 2013c
  2. 1 2 Určitý článek
  3. Určování vlastního podstatného jména
  4. Sušička 2013b
  5. Sušička 2013a

Literatura

v ruštině

v angličtině