Lodzer Zeitung | |
---|---|
| |
původní název |
polština Gazeta Łódzka v němčině Lodzer Zeitung |
Typ | časopis |
Vydavatel | Johann Petersilge |
Země | |
Založený | 2. prosince 1863 |
Zastavení vydávání publikací | 1915 |
Jazyk | polština, němčina |
Periodicita | 6x týdně |
Lodzer Zeitung jsou první noviny v německém jazyce města Lodž .
2. prosince 1863 vyšlo první číslo dvojjazyčných polsko-německých novin Łódzkie Ogłoszenia - Łodźer Anzeiger (Łodźer Anzeiger) (Lodžská oznámení) v nákladu 300 kusů. Publikace si rychle získala oblibu mezi čtenáři díky tomu, že se v ní pravidelně začaly objevovat nejen inzeráty a hlášení o kriminálních událostech, ale také články na různá témata, především dotisky metropolitních novin a časopisů.
První číslo novin vyšlo koncem roku 1863 z iniciativy vojenského velitele plukovníka Alexandra von Bremzena. Zakladatelem a vydavatelem časopisu byl Jan Petersilge. [jeden]
Později noviny redigoval syn zakladatele Voldeman Petersilge.
Pod heslem „Politika“ byl zveřejněn přehled zahraničněpolitických vztahů Německa s cizími státy, včetně Ruska. V roce 1865 se noviny přejmenovaly na Lodzer Zeitung - Lodzer noviny. V roce 1866 začaly noviny vycházet výhradně v němčině.
V polovině prosince 1913 dorazila německá vojenská mise do Turecka a začala plnit své funkce. Ve vydání z 24. ledna. Pod nadpisem "Politika" byla zveřejněna krátká zpráva s příznačným názvem "Detente v německo-ruských vztazích". Noviny s odkazem na Russkoye Slovo uvedly, že „rusko-německý spor o německou vojenskou misi v Turecku byl definitivně urovnán“.
Přes navenek pozitivní obsah sdělení však posloužilo jako další potvrzení a připomínka napjatých vztahů mezi státy. Dne 3. března 1914 se pod nadpisem „Army Review“ objevuje článek „Síla ruské armády v době míru“, který s odkazem na článek francouzského tiskového orgánu Die France militaire informuje o posílení ruské armády. vojenský kontingent na západě a jihozápadě říše. S ohledem na „úzké vztahy mezi oběma mocnostmi“, které mohou naznačovat spolehlivost čísel citovaných francouzskými novinami, „Army Review“ uvádí: „V současné době je síla ruské armády 1 843 295 lidí, z toho 1 323 248 v evropské části Ruska. <...> Tyto síly byly od 15. dubna do 15. října 1913 ještě o určité procento sníženy, ale zůstalo 1 418 000 lidí, z toho 1 020 000 lidí v evropské části Ruska. Takový materiál měl přesvědčit představitele německých ozbrojených sil, že Rusko je vážný rival, který vyžaduje bedlivé sledování.
Celé číslo novin z 25. července 1914 bylo věnováno francouzsko-německým vztahům. "Poznámky k mapě německo-francouzských pohraničních oblastí", "Jak lze zlepšit nasazení Francouzů na německé hranici?" , "Chyby francouzské vojenské vědy". Účel vydání [10, s. 2229-2232] měl informovat širokou veřejnost, ale i vojenské kruhy Německa o mobilizaci ve Francii. Článek "Jak lze zlepšit francouzskou strategickou koncentraci a rozmístění na německé hranici?" začal s lítostí, že „nejen široká veřejnost nemá řádné informace o mobilizaci a strategické koncentraci francouzských jednotek uvedených do pohotovosti... ale ještě nepříjemněji někteří důstojníci generálního štábu“ .