Plný obličej

Celoobličej ( fr.  en face  - před obličejem , vpředu, do obličeje) - čelem k divákovi [1] , poloha obličeje člověka, složité postavy nebo předmětu, ve kterém je "přední" část směřuje přímo k pozorovateli.

Slovo plná tvář je příslovce . Samotný význam slova obsahuje předložkovou sémantiku .

Časté použití: „vyfoťte zepředu“, to jest čelem k objektivu; „umístit celou tvář“ – čelem k divákovi.

Potíže s používáním slova

Protože fr.  en face již obsahuje předložku , použití slova „full face“ s dodatečnou předložkou „B“ normy spisovného jazyka jako tautologie nikdy nepřipouštěly (viz pleonasmus ). Moderní spisovný jazyk umožňuje použití „náhledu zepředu“ spolu s „náhledem zepředu“ [1] .

Přesně tak: nechat se fotit zepředu a nechat se fotit zepředu [1] .

Etymologie

„Celý obličej“: použití vzniklo vlivem předložkového spojení v profilu (profil je podstatné jméno ve významu „boční pohled“) [1] .


K. S. Gorbačevič o ztrátě tautologie ve výrazu v plné tváři:

„Pro moderní spisovný jazyk... jak tradiční literární plná tvář, tak nová, která vzešla z hovorového jazyka „v plné tváři“, jsou přijatelné jako norma [1]

Viz také

Poznámky

  1. 1 2 3 4 5 Gramota.ru Archivováno 2. března 2009. Odkaz na novou verzi Gramota.ru Archivováno 16. května 2021 na Wayback Machine

Odkazy