Sigmund von Birken | |
---|---|
Němec Sigmund von Birken | |
Jméno při narození | Němec Sigmund Betulius |
Přezdívky | floridský [3] |
Datum narození | 25. dubna 1626 [1] |
Místo narození | |
Datum úmrtí | 12. června 1681 [2] (ve věku 55 let) |
Místo smrti | |
občanství (občanství) | |
obsazení | básník , spisovatel |
Jazyk děl | německy |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Sigmund von Birken ( německy: Sigmund von Birken , také německy: Sigmund von Birken , narozen Sigmund Betulius ( německy: Sigmund Betulius ); 25. dubna 1626 , Wildstein - 12. června 1681 , Norimberk ) byl německý básník .
Betulius se narodil 25. dubna 1626 v českém městě Wildstein na Egeru, kde jeho otec Daniel Betulius působil jako kněz. Gymnaziální vzdělání získal v Norimberku , poté studoval práva a teologii na univerzitě v Jeně , po absolutoriu se vrátil do Norimberku. G. F. Harsdörffer a I. Clay silně ovlivnili jeho básnické aspirace a v roce 1645 dosáhli jeho přijetí pod jménem Floridan za člena dodnes existující literární společnosti Pegnitz Flower Order [ 5] .
Po uzavření vestfálského míru v roce 1648 pověřil vévoda Ottavio Piccolomini Bethuliovi, aby vedl slavnosti v Norimberku na počest nastupující mírové éry, a básník k tomu složil drama Deutscher Kriegs Ab- und Friedens Einzug (Norimberk, 1650) . Za odměnu, kterou za ni v roce 1655 vychoval císař Ferdinand III . šlechtě, přeložil své latinizované jméno do němčiny a stal se známým jako „ von Birken “ [5] . Po smrti Georga Philippa Harsdörffera si Pegnitzův květinový řád v roce 1662 zvolil za svého nového předsedu Sigmunda von Birkena [6] . Sigmund von Birken zemřel 12. června 1681 v Norimberku.
Na konci 19. a počátku 20. století byla na stránkách Encyklopedického slovníku Brockhause a Efrona o tomto básníkovi napsána tato slova :
B. je ve svých lyrických i jiných básních ještě pompéznější než jiné „pegnitzské pastýřky“. Jeho dramatická díla jsou alegoriemi, prozrazují v něm sice jistý dramatický talent, ale stejně jako jeho lyrické básně duchovního i světského obsahu jsou plné přeslazené idylice a umělých slovních útvarů...jeho drama „Margenis oder das vergn ügte , bekriegte und wieder befreite Deutschland“ (Norimberk, 1679, inscenováno 1651) a opery „Psyche“ a „Sophia“ (Bayreuth, 1662) představují nudné alegorie. Jeho „Spiegel der Ehren des Erzhauses Oesterreich“ (3 sv., Nurenb., 1668), provedená jménem císaře Leopolda I., revize stejnojmenného díla F. I. Fuggera, i přes škrty, ke kterým vídeňská soud zavázal jej (vše nepříjemné papeži, duchovenstvu a jiným panovníkům není umístěno), k nejlepším německým historickým dílům 17. století; „Guelfis, oder Niedersächsischer Lorbeerhain“ (Nürenb., 1669) je rétorická doxologie rodu Brunswick. Teoretické názory na poezii a rétoriku jsou uvedeny v jeho Teutsche Redebind- und Dichtkunst (Nyurenb., 1679), díle, které si zaslouží určitou pozornost, přinejmenším ve vztahu k jazyku [5] .
Tematické stránky | ||||
---|---|---|---|---|
Slovníky a encyklopedie |
| |||
|