Valpuržina noc (román)

pálení čarodějnic
Valpurgisnacht
Žánr Román
Autor Gustav Meyrink
Původní jazyk německy
Datum prvního zveřejnění 1917

Valpuržina noc ( německy  Walpurgisnacht ) je třetí román rakouského spisovatele Gustava Meyrinka , vydaný v roce 1917 v Lipsku Kurtem Wolfem .

Vlastnosti pozemku

Román psaný groteskně kombinuje prvky pro Meyrinka tradiční - mystiku založenou na směsi různých esoterických doktrín a sarkastickou ironii nad světem inertních obyvatel, v tomto případě - nad rakouskými šlechtici z Gradiszyna a měšťanskými úředníky spojenými s jim.

Události románu se odehrávají za první světové války v Praze , Meyrinkově oblíbeném městě, kde se odehrával již jeho první román a kterému spisovatel přisuzoval magickou podstatu.

Děj se točí kolem dvou dvojic postav – císařského lékaře Tadeusze Flugbeila a jeho bývalé milenky, staré nevěstky přezdívané Bohémská Líza, která upadla do chudoby, a mladého houslisty Ottakara Wondrijka, nemanželského syna hraběnky Zahradky „z rodu Borzhivoi“ a jeho milovaná, hraběnčina neteř Polyxenes.

K tomuto výčtu se připojuje tajemný herec Zrtsadlo, v němž Flugbail ve chvíli prozření spatří nadpozemskou bytost, nikoli osobu, ale pouze bod, v němž se soustřeďují démonické síly, a tatarák Molla Osman, zasvěcený do východní mysteries, je jedinou z postav, na kterou tyto síly nepůsobí .

Hlavní události jsou spojeny s čarodějnicí Walpurgis Night , kdy se podle legendy mírně pootevře propast mezi světy a obvyklé vztahy příčiny a následku na chvíli přestanou fungovat. Meyrink rozvíjí tento mytologém, který kdysi používal Goethe , a vytváří obraz Vesmírné Valpuržiny noci, který umožňuje vysvětlit hrůzu světové války a nadcházející sociální revoluci invazí démonických sil z jiného světa do lidského světa.

Vrcholem románu je krvavé povstání v Praze, oživující obrazy z doby husitských válek .

Následně byl Meyrinkův román vnímán jako jakési varování, protože o rok později v Praze skutečně došlo k nacionalistickému povstání , které bylo stejně jako v románu potlačeno císařskými vojsky.

Ve "Valpuržině noci" v té či oné podobě, často parodické nebo groteskní, jsou použity esoterické zápletky, které procházejí všemi Meyrinkovými romány: zasvěcení, magická cesta žadatele, alchymistický sňatek, naplnění hrdinou, v němž se odehrává řada předkové ožívají, rodový osud.

Kulturní vliv

V roce 1963 vyšel román ve francouzském překladu s obsáhlou předmluvou slavného esoterického („gnostického“) spisovatele Raymonda Abellia a glosářem sestaveným nadšencem „tajných doktrín“ Gérardem Aime, který oživil zájem široké veřejnosti o pol. -zapomenutý rakouský autor.

Texty francouzských badatelů, obsahující kuriózní, ale ne vždy spolehlivé informace [1] , využili popularizátoři Meyrinkova díla v Rusku E. Golovin , Yu. Stefanov, V. Krjukov.

V Rusku byl román znám již ve 20. letech 20. století a Meyrinkovi komentátoři naznačují, že Bulgakovův obraz Archibalda Archibaldoviče obsahuje odkaz na jednu z postav Valpuržiny noci: pana Wenzela Bzdinka, majitele podniku Zelená žába [ 2] .

Poznámky

  1. Eim například tvrdí, že podle všeobecného přesvědčení mělo jádro české šlechty („krev Borzhivoi“) silné dědičné magické schopnosti, včetně vampirismu a sugesce, díky čemuž byla údajně spřízněna s maďarskou šlechtou ( Vlad Tepes , Erzhebet Bathory ; Heym, str. 229-230).
  2. Štefanov, Vinařová, str. 458.

Literatura

Odkazy