Wang Yucheng

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 8. listopadu 2019; kontroly vyžadují 2 úpravy .
Wang Yucheng
Datum narození 954 [1] [2] [3]
Místo narození
Datum úmrtí 1001 [1] [2] [3]
Země
obsazení básník
Děti Wang Jiayou [d] [4]a Wang Jiayan [d] [4]

Wang Yucheng ( čínsky 王禹偁, pinyin Wáng Yǔchēng , 954–1001) byl čínský úředník a básník během dynastie Song.

Biografie a kariéra

Narozen v roce 954 v Juye County (moderní provincie Shandong). Pocházel z rolnické rodiny. V 5 letech začal skládat poezii. V roce 983 úspěšně složil zemské zkoušky z práva zastávat veřejné funkce v systému keju . V roce 988 byl povolán do císařského hlavního města Kaifeng , aby sloužil v Hanlinově akademii .

Ve své tvorbě navázal na tradice Du Fu a Bo Juyi . Pocházel z jejich prostého lidu, dobře znal život lidu a opěvoval ve svých básních těžkou práci sedláků vypalujících horské lesy pro nová pole - v básni "Písně spálených lesů"; osud zbídačených uprchlíků a tvrdá vojenská služba na daleké hranici - v básních "Pocit způsobený uprchlíkem" ( čín . 流亡) [5] a "Pohled na sníh" ( čín .对雪) [6 ] . V prvním z nich autor, ač je chudý exulant, vypadá šťastně ve srovnání s rolníkem, z něhož se díky suchu stal tulák s manželkou, nemocnou matkou a třemi malými dětmi, zatímco na cestě byl ovdovělý a musí podporovat své společníky. Jako úředník, který „za nikoho neoral půdu, nikdy nedržel v rukou šíp“, ale žije vřele a v hojnosti, vyjádřil autor ve druhé básni stud za sebe a své společenské postavení.

Kvůli kritice od vysoce postavených úředníků zažil Wai Yucheng perzekuci; byl třikrát degradován, v roce 991 a 998, a poslán do vzdálených jižních provincií. V roce 1001 byl přidělen do služby v Qizhou, ale několik měsíců po jeho příjezdu tam Wang Yucheng zemřel.

Poznámky

  1. 1 2 Yucheng Wang // Facetová aplikace předmětové terminologie
  2. 1 2 Yucheng Wang // CERL Thesaurus  (anglicky) - Konsorcium evropských výzkumných knihoven .
  3. 1 2 Yucheng Wang // Trove - 2009.
  4. 1 2 3 Čínská biografická databáze 
  5. Wang Yu-cheng. Pocit uprchlíka. Přeložil V. Košelevskij // Antologie čínské poezie / Překlad z čínštiny pod generální redakcí Guo Mo-Zho a N. T. Fedorenka . - M . : Státní nakladatelství beletrie , 1957. - T. 3. - S. 14-16. - 35 000 výtisků.
  6. Wang Yu-cheng. Při pohledu na sníh Přeložil I. Golubev // Antologie čínské poezie / Překlad z čínštiny pod generální redakcí Guo Mo-Zho a N. T. Fedorenka . - M . : Státní nakladatelství beletrie , 1957. - T. 3. - S. 17-20. - 35 000 výtisků.