Wenker, Georg

Georg Wenker
Georg Wenker

Georg Wencker, 1878
Datum narození 25. ledna 1852( 1852-01-25 )
Místo narození Düsseldorf
Datum úmrtí 17. července 1911 (59 let)( 17. 7. 1911 )
Místo smrti Marburg
Země  Německá říše
Vědecká sféra Lingvistika
Místo výkonu práce Ústav německého jazyka na univerzitě v Marburgu
Alma mater Univerzita v Marburgu
Známý jako Zakladatel linguogeografie
Ocenění a ceny stříbrná Leibnizova medaile [d] ( 1911 )
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Georg Wenker ( německy  Georg Wenker , 25. ledna 1852, Düsseldorf , - 17. července 1911, Marburg ) - německý lingvista ; na konci 19. století systematicky sbíral materiály o dialektech německého jazyka a jako první začal na jejich základě vytvářet speciální dialektologický atlas své země; jeho práce se staly zásadním příspěvkem k rozvoji nového oboru lingvistiky - linguogeografie .

Životopis

Narodil se v rodině obchodníka se starožitnostmi.
V roce 1872, po absolvování gymnázia a vysoké školy v Düsseldorfu, pokračoval ve studiu na univerzitách v Curychu , Bonnu a Marburgu; v roce 1876 na univerzitě v Tübingenu obhájil doktorskou disertační práci " O vytěsňování slabik v kořenech slov v němčině " ("Über die Verschiebung des Stammsilbenauslautes im Germanischen") [1] . Od roku 1877 byl knihovníkem na univerzitě v Marburgu . V roce 1888 byl jmenován ředitelem Výzkumného ústavu německého jazyka vzniklého na univerzitě , jehož hlavním úkolem byla příprava a vydání podrobného Atlasu řeči Německé říše (Sprachatlas des Deutschen Reichs). Ve stejném roce byl zvolen čestným členem Gentské akademie vlámského umění a literatury. Od roku 1898 byl čestným profesorem na univerzitě v Marburgu.

Vědecké příspěvky

Myšlenka na sestavení zeměpisných map, které by označily nářeční rozdíly jazyka na určitém území, nepatřila Wenkerovi, a jak se říká, byla ve vzduchu. V té době již lingvisté z různých zemí vyjádřili své myšlenky o potřebě vytvořit takové mapy pro jejich jazyky. První mapy tohoto druhu byly údajně připojeny k bavorskému slovníku , který vydal bavorský důstojník ve výslužbě Johann Schmeller v letech 1827-1836 v Mnichově [2] , ale zaznamenávaly stát pouze jedné, byť významné provincie Německý jazyk. Wenckerova převaha je neoddiskutovatelná co do rozsahu (objektem studie bylo prohlášeno celé území Německé říše) i metody (korespondující dotazník) [2] .

Již v roce 1876, sotva dokončil svá studia, zaslal mladý vědec jím připravený dotazník učitelům svého rodného jazyka v lidových školách v severním Německu, ve kterém bylo navrženo zapsat čtyřicet výrazů spisovného německého jazyka v místní dialekt v přepisu . Výrazy byly vybírány podle principu „od jednoduchých po složité“, aby co nejostřeji odhalily existující dialektové rozdíly. První byl například výraz „ Im Winter fliegen die trocknen Blätter durch die Luft herum “ („Suché listí v zimě poletuje vzduchem“). Je zřejmé, že myšlenku tohoto druhu dotazování, stejně jako jeho cíle, formuloval Wenker mnohem dříve než v roce 1876.

Poté, co se stal knihovníkem na univerzitě v Marburgu, pokračoval Wenker v rozesílaní dotazníků, shromažďování a analýze odpovědí a zdokonaloval svou metodu. V roce 1881 vydal ve Štrasburku „Atlas řeči severního a středního Německa“, obsahující šest map a komentáře k nim – výsledek zpracování 30 000 dotazníků [3] .

Za pouhých deset let, od roku 1877 do roku 1887, rozeslal Wencker německým učitelům po celé zemi 50 000 dotazníků a obdržel více než 45 000 odpovědí. Takový objem dat způsobil i nečekané potíže – Georg Wenker sám dokázal zpracovat jen část dotazníků v zúženém aspektu a sestavit z nich mapy jen pro pár území. Zpracování dat již dokončil jeho nástupce - vedoucí Ústředního úřadu Dialektologického atlasu německého jazyka a zároveň ředitel marburského dialektologického ústavu Ferdinand Wrede (1863-1934), pod jehož vedením šest svazky Dialektologického atlasu německého jazyka vycházely v letech 1926-1932 .

Práce na Wenckerových datech byly ukončeny v roce 1956 a bylo z nich sestaveno asi 16 000 map, které jsou uloženy v archivu Marburg. Navzdory překážkám, s nimiž se vědec setkal, a nedostatkům, které byly objeveny později (například nedostatek lexikální variability), se jeho metoda stala jednou z hlavních v lingvistické geografii [4] a byla opakovaně používána lingvisty z různých zemí další generace.

Poznámky

  1. Deutscher Sprachatlas: Gründer und Leiter . Získáno 25. září 2017. Archivováno z originálu 14. května 2017.
  2. 1 2 Petyt, KM (1980). Studium dialektu: Úvod do dialektologie. Jazyková knihovna. Londýn: A.Deutsch. str. 38-40
  3. Sprach-Atlas von Nord- und Mitteldeutschland. Auf Grund von systematisch mit Hülfe der Volksschullehrer gesammeltem Material aus circa 30000 Orten. Abtheilung I, Lieferung 1. (6 Karten und Textheft). Štrasburk/Londýn 1881
  4. Dialektologický atlas // Lingvistický encyklopedický slovník . Získáno 25. září 2017. Archivováno z originálu 26. září 2017.