Hymna Jeho Veličenstva krále Bulharska

Stabilní verze byla zkontrolována 21. května 2021 . Existují neověřené změny v šablonách nebo .
Bůh ochraňuj krále
Bože, neubližuj carovi
Bože, car no pasi
Textař George Agura , 1900
Skladatel Emanuil Manolov , 1925
Země  Bulharsko
Schválený 1908
Zrušeno 1944

Hymna Jeho Veličenstva cara Bulharska nebo Bůh ochraňuj cara ( Bulgar. Himnt na Negovo Majesty the Tsar nebo Bolg. God, Tsar ni pazi ) byla hymnou královského domu Bulharska v letech 19081944 . Hudbu napsal skladatel Emanuil Manolov a text napsal generálmajor Georgy Agura. Hymna byla provedena pouze za přítomnosti krále, státní hymnou země v té době byla „ Shumi Maritsa “.

Historie

Počátek historie královské hymny byl položen v roce 1900 , kdy vojenský prokurátor, tehdejší plukovník Georgy Agura, napsal text státní hymny, která nahradila píseň „Shumi Maritsa“, která tuto funkci plnila. Melodii napsal klavírista profesor Emil Sauer. Princ Ferdinand I. měl v úmyslu schválit vytvořenou verzi státní hymny, ale pokus selhal, protože se ukázalo, že „Shumi Maritsa“ je mezi lidmi populární. Následně princ zahájil výběr variant královské hymny. 29. září 1908 byla píseň provedena na počest výročí nezávislosti Bulharska. V textu bylo pouze slovo „princ“ nahrazeno slovem „král“. V roce 1923 napsal skladatel Emmanuil Manolov novou melodii. Od roku 1940 , podle nového státního protokolu, hymna byla prováděna při slavnostních ceremoniích spolu s „Shumi Maritsa“. 9. září 1944, po svržení monarchie, byla hymna zrušena [1] .

Text hymny

Všemohoucí pravý Bože, modlíme se králi žádnou bolest, dej mi sílu, protože ano, můžeš obrátit zlo a zabít. Za pogrom na nepřítele a pro slavné bdnini, Bože, král nad králem dej králi jasné dny. A na bulharském kmeni Bůh osvěť mysl ss láska ano se obem a zadruzhno protsfti. Se souhlasem ano můžete síla, vůle a rozvoj, předem, dej mi, Bože, pěkné jméno a hodně štěstí!

Odkazy

Poznámky

  1. ČASTÉ TRETA (nepřístupný odkaz) . Získáno 10. června 2009. Archivováno z originálu 4. března 2016.