Mřížka

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 5. března 2020; kontroly vyžadují 5 úprav .

Gridi (singulární "mřížka" [1] ) - ve starověkém Rusku knížecí válečníci , tělesní strážci prince ( IX - XIII století ). Žili v prostorách paláce - gridnitsa. V Novgorodské republice  - stálá armáda , přímo podřízená posadniku a umístěná na novgorodských předměstích jako přepadení ( posádka ) [2] .

Původ a použití

Termín jako označení pro všechny válečníky je znám pouze z novgorodských zdrojů a používal se pouze v Novgorodu. Neznámý v jižním Rusku, kde termín boyars byl používán místo toho odkazovat se na skupinu nadřízeného . Ve starověké Rusi Gridya, Gridnya, Griden znamenal knížecího bojovníka mladšího oddílu. Grid, gridba, gridi – princův mladší oddíl. Odtud se zrodila příjmení: Gridasov, Gridin, Gridnev, Gridnin, Gridunov. Je zvláštní, že stejná slova Gridya, Gridin, Griden, v žádném případě nesouvisející s křestním jménem, ​​byla použita jako zdrobnělina Řehoře. Gridnev Meshay, komorník kazaňského arcibiskupa, žil v roce 1565.

Podle etymologického slovníku Maxe Fasmera je slovo gridin staroseverského původu. Nejbližší etymologie: mužský rod - válečník , knížecí tělesný strážce, pouze staroruský - gridin - stejný (první v RP 27), ukrajinský - gridnitsa - kasárna , posádka. Další etymologie: starý převzatý ze staroseverského rodu mužského - gridi, gridmar - soudruh, bodyguard - z mřížky - střední rod - úkryt v něčím domě; viz Vanstrat 37; Turnquist 46 a násl.; Thomsen, Ursprung 135; Bernecker 1, 352 [3] .

Kromě toho existuje podobný názor badatelů, kteří vytvořili termín buď ze skandinávského gred, meč, nebo hird, hirdin - jméno princovy tělesné stráže. J.K. Grotto jej vyrábí z irské mřížky – dům, dvůr – a „gridy“ dává význam „hospodářky“, „lidé ze dvora“. Díky této inscenaci je také objasněn význam starověké „gridnitsa“ jako součásti paláce, kde žila gridnya, knížecí domácnost. Od konce 12. století termín „gridnya“ mizí a místo něj se objevuje „yard“ ve smyslu mladšího oddílu [4] .

Gridnitsa a Gridnya ve smyslu velkovévodského míru najdeme také v eposech cyklu Vladimir [5] .

Gridnya, Gridnya. mír nebo budovy v knížecím paláci, pro Gridneys: přijímací místnost, tým, kde staří princové snadno přijali. Ve svatebních písních (kde se mladým lidem vždy říká princ a princezna) se místnosti, ve které se hraje svatba, také říká mřížka. On (princ, tj. mladý) kráčí po světlé mřížce, hledí na světelnou princeznu. Gris (s) dne orel-bolkh. chata, chata, chata. Alespoň to roztavte, ale všechno je studené ( Dal's Explanatory Dictionary ).

Viz také

Poznámky

  1. Zastaralá slova - Slovník humanitních věd - Yandex. Slovníky  (downlink)  (downlink od 14-06-2016 [2331 dní])
  2. Razin E. A. Historie vojenského umění VI-XVI století.  - Petrohrad. : LLC "Polygon Publishing House", 1999. - 656 s.
  3. Etymologický slovník ruského jazyka . Vasmer, Max (online verze)
  4. Grid // Encyklopedický slovník Brockhause a Efrona  : v 86 svazcích (82 svazcích a 4 dodatečné). - Petrohrad. , 1890-1907.
  5. Jak se Ilja hádal s princem Vladimírem (jak uvádí Karnaukhova Irina Valeryanovna)

Literatura