Dedecius, Carl

Carl Dedecius
Karel Dedecius
Datum narození 20. května 1921( 1921-05-20 )
Místo narození Lodž , Polsko
Datum úmrtí 26. února 2016 (94 let)( 2016-02-26 )
Místo smrti
Státní občanství  Německo
Státní občanství Frankfurt nad Mohanem , Německo
obsazení Slovanský filolog, překladatel
Ocenění a ceny Cena Samuila Bogumila Lindeho ( 1997 ) Cena míru německých knihkupců ( 7. října 1990 ) Hesenská kulturní cena [d] ( 1986 ) Německá národní cena [d] ( 2010 ) Goethova medaile města Frankfurtu nad Mohanem [d] ( 2000 ) Cena Johanna Heinricha Vosse za překlad [d] ( 1967 ) Cena Christopha Martina Wielanda pro překladatele [d] ( 1985 ) Cena Andrease Gryphiuse [d] ( 1997 ) čestný doktorát Katolické univerzity v Lublinu [d] Medaile Wilhelma Leuschnera [d] ( 1998 ) čestný doktor Jagellonské univerzity [d] čestný občan Lodže [d]
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Karl Dedecius ( německy  Karl Dedecius , 20. května 1921 , Lodž  – 26. února 2016 , Frankfurt nad Mohanem ) je německý slovanský filolog, vynikající překladatel ruské a polské literatury.

Životopis

Narodil se v rodině sudetských Němců, kteří se přestěhovali do Polska. Po napadení Polska nacistickým Německem byl mobilizován do pracovní služby a poté do německé armády . Bojoval na východní frontě, byl vážně zraněn u Stalingradu . Skončil v sovětském zajetí, kde se naučil rusky čtením Puškina a Lermontova na ošetřovně .

V roce 1950 byl propuštěn a usadil se ve Výmaru . V roce 1952 se přestěhoval do Německa . Působí u Allianz pojišťovny . Ve volném čase se začal věnovat literárnímu překladu z polštiny. V roce 1959 vydal první sbírku svých překladů Lekce ticha , která obsahovala díla Czesława Milosze , Wisławy Szymborské , Stanisława Jerzyho Leca , Zbigniewa Herberta , Tadeusze Ruzewicze .

V roce 1979 založil Německo-polský institut v Darmstadtu , který řídil až do roku 1999 . Z jeho iniciativy a za nejaktivnější účasti vydal Suhrkamp Verlag Polskou knihovnu v 50 svazcích ( 1982-2000 ), Panorama polské literatury 20. století v 7 svazcích ( 1996-2000 ) .

Z ruštiny přeložil díla Majakovského , Jesenina , Brodského .

Autor memoárové knihy Evropan z Lodže ( 2006 ).

Publikace

Rozpoznávání

Čestný doktorát z několika univerzit, nositel řady ocenění a dalších ocenění. Mírová cena německých knihkupců ( 1990 ). Gymnázium s hloubkovým studiem německého jazyka v Lodži nese jméno Dedecius ( 2002 ). V roce 2004 byla v Německu založena Cena Carla Dedecius Translation Prize. Laureát Německé národní ceny ( 2010 ).

Literatura

Odkazy