Zhuravel (množné číslo jeřábi) - armádní folklór v ruské císařské armádě , komické verše, obvykle kuplety, provedené ve formě písně s refrénem "Zhura-zhura-zhuravel, / Mladý jeřáb!". V jeřábech byly soupeřící pluky zesměšňovány nebo přátelské pluky ironicky oslavovány, často byly dvojverší obscénní. Z armády se jeřábi přesunuli do vojenských vzdělávacích institucí carského Ruska, do kadetského a kadetského folklóru, kde si zachovali charakter posměchu a byli namířeni na jednotlivé kadety, učitele a konkurenční vzdělávací instituce. Během občanské války pokračovali bělogvardějci ve výrobě jeřábů. V prvních letech sovětské moci bylo na motiv jeřábů napsáno několik písní, včetně pionýrské písně. Jeřáby si oblíbili v armádě meziválečného Polska, v Polsku se jim říkalo jeřábi (żurawiejka), každý pluk měl svůj jeřáb. Tradice předvádění jeřábů pokračovala v organizacích ruských rozvědčíků.
Ruský skladatel Petr Iljič Čajkovskij použil píseň „Jeřáb“ ve svých dílech dvakrát : v Druhé symfonii a v Symfonii Es dur , kterou zničil sám skladatel [1] .
Žebrák Grodno husar táhne mentika na trh.
Zhura-zhura-crane, mladý jeřábe!
Kdo pije Madeiru bez míry? To jsou koňští granátníci!
Zhura-zhura-crane, mladý jeřábe!
Sud se napije, ale žlutý Yamburg lancer není opilý ...
U mariupolského pluku buší tlamy plným cvalem...
kadetský folklór
"Před úřady, jako hadi, / stránky se svíjejí";
„Polotští lidé, jako Židé, / Všude spolu, všechno na“ vás“;
„Bojovali se svými osly po mnoho let / Předek Volského kadeta“;
„Sport na postýlkách - / To je Pskov hacks“
Folklór bílých
Kdo je namalovaný jako plakát, je voják Kornilov ...
V restauraci je hluk a boj rázný markovovský.
Náš kozák, zdravý silou, probodl čerty na vidle,
Zhura-zhura-crane, Mladý jeřáb.
Obrněný vlak se řítí s píšťalkou, vzpomíná na komunisty.
Zhura-zhura-crane, Mladý jeřáb.
pionýrská píseň
Sejděte se, přátelé, a budeme zpívat o jeřábu.
Refrén (vždy 2x): Zhura-zhura-crane, Hej, mladý jeřábe!
Kdysi to tu a tam bylo, že jsem běhal po ulicích.
refrén
Dříve - nebyla žádná práce, Poskytoval péči příbuzným.
refrén
Teď nová práce – čistit si zuby, to je starost!
refrén
Umyjte si ruce a nohy a nepijte surovou vodu!
refrén
Zapsal jsem se do oddělení a teď jsem velmi šťastný!
refrén
Kdo kráčí spolu v řadě? Náš "Khamovnitsky" oddíl!
Jsem věrný komunismu, členové Komsomolu jsou naši přátelé!