Kerfstedt, Amanda
Hilda Augusta Amanda Kerfstedt , rozená Halstrom ( Švéd. Amanda Kerfstedt ; 5. června 1835 , Eskilstuna – 10. dubna 1920 , Stockholm ) je švédská prozaička, dramatička a překladatelka . To bylo populární ve Švédsku na konci 19. a na začátku 20. století. Účastnila se hnutí za práva žen , byla editorkou feministické publikace Dagny , vydané v letech 1888-1891.
Životopis
Amanda Kerfstedt se narodila 5. června 1835 v Eskilstuně. Její otec, Sven August Hallström, byl starosta Eskilstuna. Otec se aktivně podílel na výchově svých šesti dětí. Amanda už od dětství psala povídky o „ušlechtilých mladíkech, hrdých lupičích a temných věznicích“. V osmi letech byla poslána studovat do Stockholmu. Ve 13 letech se vrátila do domu svých rodičů poté, co její matka vážně onemocněla a postarala se o domácnost, domácnost a mladší sestry.
V roce 1855 se Kerfstedt oženil se čtyřicetiletým Bengtem Gustafem Lindgrenem. Z manželství vzešel syn Ellin, který se proslavil jako literární kritik. Po smrti svého manžela v roce 1858 se v roce 1872 provdala za Petera Kerfstedta. V roce 1879 se rodina přestěhovala do Stockholmu . Ředitelem nově vzniklého vzdělávacího ústavu pro nevidomé byl jmenován Peter Kerfstedt.
Její první kniha, Tiggargossen och qvastgubbens dukater, byla vydána v roce 1865, následovala Sidhild a její přátelé (Signhild och hennes vänner). Kerfstedt napsal romány, povídky, dramata, knihy pro děti, novinové články, recenze a další. Od roku 1865 do roku 1916 vydala deset knih pro děti a stejný počet pro dospělé. Nejznámějšími díly spisovatele byly „Malý a velký“ (1882, Små och stora), „Mezi poli a loukami“ (1895, Bland fält och ängar) a „Bränningar“ (1899).
Velké množství jejích spisů pro děti bylo publikováno v časopise Folkeskolens Barntidning. Kerfstedt také překládal beletrii z angličtiny a norštiny do švédštiny, psal recenze dětských knih a články pro tisk. Amanda Kerfstedt přeložila Kabinu strýčka Toma
do švédštiny od Harriet Beecher Stowe .
Počátek 20. století byl pro Amandu Kerfstedt a její rodinu těžký. V roce 1903 byl její manžel Peter Kerfstedt propuštěn ze služby v Tomtebod a zemřel v roce 1906. Její syn Ellin Lindgren zemřel v roce 1904. Amanda Kerfstedt má finanční problémy. Její poslední román Maja vyšel v roce 1916, když jí bylo 81 let.
Bibliografie
- Vid vägkanten: berättelser och skizzer. 1-2. Stockholm: Björck. 1880-1883. Libris 2121955
- Karlek och andra berättelser. Stockholm: Beijer. 1885. Libris 1598052
- Eva: berattelse. Stockholm: Hæggström. 1888. Libris 21869464 Plné znění: Göteborgs universitetsbibliotek, Projekt Runeberg.
- I vind och motvind : noveller och utkast. Stockholm: Beijer. 1889. Libris 1623824
- Holger Vide: římský. Stockholm: Geber. 1893. Libris 1623823
- Bränningar: verklighetsbilder. Stockholm: Geber. 1899. Libris 1644671
- Reflektor: římský. Iduns romanbibliotek, 99-3111059-7; 25. Stockholm: Idun. 1901. Libris 2107912
- Åtta dagars skilsmässa. Stockholm. 1908 Libris 1614776
- Maja: en kärlekhistoria från en romantisk tid. Stockholm: Geber. 1916. Libris 1654239
- Synd: noveller av det moderna genombrottets kvinnor. Stockholm: Ordfront. 1993. Libris 7634352. ISBN 91-7324-425-2 - Innehåller författarens Synd ursprungligen publicerad i Finsk Tidskrift 1881.
Dětská literatura
- Tiggargossen eller Qvastgubbens dukater : originál svenskt. Barnens egen boksamling ; 1. Stockholm: Sigfrid Flodin. 1865. Libris 3289864
- Signild och hennes vänner: ett exempel för unga flickor. Barnens egen boksamling ; 2. Stockholm: Sigfrid Flodin. 1865. Libris 10444813
- Små och stora: berättelser för barn. Stockholm: Beijer. 1882. Libris 1598053
- "Glädjens blomster" s flera berättelser pro stodolu. PA Norstedt & soners ungdomsböcker, 99-1861059-X; 5. Stockholm: Norstedt. 1891. Libris 1627154 - Med ilustrátor od: * Ottilia Adelborg, Jenny Nyström a Hanna Frosterus-Segerstråle.
- Bland fält och ängar: berättelse för barn och ungdom. Stockholm: Geber. 1895. Libris 1623822
- En liten prinsessa: sága. Stockholm: Hokerberg. 1898. Libris 1644672 - Med 7 plánovač od Jenny Nyström
- Blåklint: berättelser pro stodolu. Stockholm: Geber. 1902. Libris 1727276
- Susanne: Ett ungt hjärtas historia. Stockholm: Hierta. 1903 Libris 1727278
- Tip: berättelse pro stodolu. P. A. Norstedt & Söners ungdomsböcker; 82 Stockholm: Norstedt. 1903 Libris 1728939
- Abdullah : sångaren från Beda och andra berättelser för barn. P. A. Norstedt & Söners Ungdomsböcker; 103 Stockholm: Norstedt. 1908. Libris 1618596
Literatura
- Adlersparre, Sophie, ed. (1878). Den nutida svenska prosadikten. Tidskrift pro lem (5): str. 273–290.
- Andersson, Maria (2006). "Moderskap och emancipation: den kvinnliga sjukligheten i Amanda Kerfstedts barn-och vuxenlitteratur". Tidskrift för litteraturvetenskap (1988) "2006: 2,": pp. 54–73. ISSN 1104-0556. Libris 10393837.
- Andersson, Maria (2010). Att bli människa: stodola, sedlighet och kön i Amanda Kerfstedts, Helena Nybloms och Mathilda Mallings författarskap 1880-1910 . (Skrifter / utgivna av Svenska barnboksinstitutet, 0347-5387; 108.) Libris 11929248. ISBN 9789170610875 .
- Dahlgren, Lotten (1910). Kleman, Ellen, ed. Do Amandy Kerfstedtové. Några ord av en vän. Dagny (Stockholm: Fredrika-Bremer-Förbundet) "3" (24): str. 1–2. Naposledy 7. února 2014.
- Englund, Boel (2008). Barnet jsem něco. Rätten till ordet: en kollektivbiografi över skrivande Stockholmskvinnor 1880–1920 (2008): pp. 137–174. Libris 10948362
Odkazy
Poznámky
- ↑ http://www2.ub.gu.se/kvinndata/portaler/rostratt/pdf/rostrattsfragan.pdf
- ↑ 1 2 Kerfstedt, släkter (švédsky) // Svenskt biografiskt lexikon - 1975. - S. 68.
- ↑ 1 2 Hilda Augusta Amanda Kerfstedt 1835-06-05 - 1920-04-10 Författare, översättare
- ↑ 1 2 3 WeChangEd