Claudius Rutilius Namatianus

Claudius Rutilius Namatianus
lat.  CLAVDIVS RVTILIVS NAMATIANVS
Římský prefekt ( léto 414 )
Předchůdce Flavius ​​​​Annius Eucharius Epiphanius
Nástupce Caecina Decius Acinatius Albinus
Narození 4. století
Smrt 5. století
Jméno při narození lat.  Claudius Rutilius Namatianus

Claudius Rutilius Namatianus ( lat.  Claudius Rutilius Namatiānus ) byl římský didaktický básník a státník z počátku 5. století , původem z Galie ( Galie ), pohan . Existuje varianta jména Numantian ( lat.  Numantianus ).

Životopis

Namatian pocházel z jižní Galie, kde podle některých předpokladů jeho rodina vlastnila významné panství. V Římě za císaře Honoria v roce 412 zastával funkci magistra úřadů ( latinsky  magister officiorum ), kde pod jeho jurisdikci podléhaly zahraniční záležitosti, pošta a zbrojní dílny. V roce 414 se stal prefektem Říma ( latinsky  praefectus urbi ). V roce 416 (podle jiných zdrojů 417 ), šest let po zkáze Říma Alarichem I. , se vrátil po moři do své vlasti, do Galie, kterou v té době pustošili Vizigóti  , aby zachránil svůj majetek. od barbarů. Svou námořní cestu z Říma do Galie popsal v elegické básni „Na můj návrat“.

Báseň

Namatianova báseň je známá pod názvem "Při návratu" ve dvou knihách ("O návratu do vlasti"; lat.  De reditu suo ) Tento název autor neuvedl, báseň dostala i název "Cesta" ( lat.  Itinerarium ). Z textu básně zůstala většina první knihy (chybějící některé verše) a první polovina druhé (68 distich). Přežívající text sešel v jediném exempláři z 16. století . Nachází se ve Vídni (kodex Vindobonensis).

Báseň je psána v elegickém distichu a patří do žánru itinerářů (popisů cest), který byl populární v římské literatuře , částečně díky autoritě takových klasiků jako Horace a Ovidius .

Hlavním tématem básně byla cesta po moři podél pobřeží Etrurie a myšlenky související s odloučením od Říma. Příběh je často přerušován exkurzemi (památky, setkání s přáteli). Autor s patosem popisuje katastrofy Říma, obhajuje pohanský a tradiční Řím, vychvaluje jeho někdejší velikost, touží po něm, doufá v jeho oživení. Báseň obsahuje hymnus na počest božského Říma. V rozhovorech na lodi Namatian odsuzuje křesťanské mnichy , Židy a také římského vládce Flavia Stilicha , původem vandala .

Mezi přednosti básně byly zpravidla jednoduché a popisné popisy, bohatý topografický , kulturní a historický obsah, čistý latinský jazyk a hladký styl.

Zdroje

Edice

Překlady

Literatura o namatštině

Odkazy