domeček pro panenky | |
---|---|
telugština బొమ్మరిల్లు ( Bommarillu ) | |
Žánr | romantická hudební komedie |
Výrobce | bhaskar |
Výrobce | Dil Raju |
scénárista _ |
Bhaskar Abburi |
V hlavní roli _ |
Siddharth Narayan de Souza Prakash Raj Kota Srinivasa |
Operátor | Vijay |
Skladatel | Devi Sri |
Filmová společnost | Sri Venkateswara |
Distributor | Výtvory Sri Venkateswara [d] |
Doba trvání | 168 min |
Rozpočet | 60 milionů rupií [1] |
Poplatky | 250 milionů rupií [1] |
Země | Indie |
Jazyk | telugština |
Rok | 2006 |
IMDb | ID 0843326 |
Domeček pro panenky ( Telugu బొమ్మరిల్లు , Bommarillu ) je hollywoodská romantická komedie z roku 2006, režijní debut kameramana Bhaskara . Film byl významným komerčním úspěchem (včetně mezi indickou diasporou v různých zemích), získal ceny Nandi Awards a Filmfare Awards South v různých kategoriích a také sloužil jako základ pro remake filmů v dalších čtyřech indických jazycích ( tamilština , Bengali , Oriya ) v průběhu následujících let . , stejně jako v hindštině, z nichž alespoň tamilská „Láska zdobí život“ také získala několik nominací z filmových cen Filmfare Awards South a Tamil Nadu Film Awards [2] .
Film začíná záběry dítěte, které s podporou svého otce dělá první kroky na pláži. Autorův hlas komentuje bezpodmínečné právo otce pomáhat synovi v jeho dětství, ale klade si otázku, jak dlouho je taková podpora užitečná.
Děj se přenese o čtvrt století kupředu a ukazuje, že Siddah Addal, nyní 24letá studentka, kráčí po silnici mírně opilá a hlasitě nadává všem otcům na světě. Když jeden z jeho pohybů málem srazí jedoucího motocyklistu v reakci na jeho zneužívání, ukáže se, že otec mladíka, Aravind Addala, mu nejen „ve všem pomáhá“, ale stále řídí celý jeho život, že až po oblečení, účesy a všechno ostatní. Siddu přísahá, že minimálně dvě věci v životě budou jeho vlastní volbou – jeho kariéra a jeho budoucí manželka.
Svítá ráno nového dne. Satti, obsluha v domě, probudí Siddhu. Začíná obyčejný život bohatého domu; mladého muže vítá jeho matka Lakshmi, která něco vaří a přitom zpívá nábožnou píseň; mladší členové rodiny mezi sebou vtipkují; Siddu také vtipkuje, vytrhne telefon své snaše a něco okomentuje jejímu partnerovi. Napětí však stoupá, když muži usedají k domácí snídani. Otec nenuceně koriguje počínání svého syna u stolu a postupně ho ponižuje před jeho mladým synovcem; pak Saddhuovi nabídne práci v kanceláři stavební firmy, kterou řídí, a pak začne spřádat plány na svůj sňatek, aniž by si všimnul slabé, ale zdaleka ne nadšené reakce svého syna.
O týden později se Siddu dozví o nevěstě Subbulakshmi, již pro něj vybrané, dceři obchodního partnera Aravind. Mladík se s ní poslušně seznamuje, ale nedokáže se zbavit vnímání ní jako „tátovy dcery“, ba co víc – nechat se jí unášet. Navzdory tomu, že se mladík snaží něco říct, se brzy oficiálně zasnoubí.
Při rozjímání o svém osudu se Siddu náhodou setká s veselým a energickým studentem inženýrství Hasinim. Konečně potkává svou spřízněnou duši, pravidelně s ní tráví čas, cítí se v její společnosti šťastný a nakonec si uvědomí, že se zamiloval. Zároveň, aby konečně získal sebevědomí, požádá o bankovní úvěr na založení vlastní malé stavební firmy. Nastává okamžik, kdy se Siddu rozhodne podat Hasini nabídku k sňatku, přičemž se netají tím, že je již proti své vůli zasnoubený se svým otcem, ale miluje pouze ji.
Když se Hasini dozví o zasnoubení, ustoupí od mladého muže, ale o několik dní později se vrátí a přijme jeho návrh; Siddu je bez sebe štěstím. Aravind, který náhodou viděl tuto scénu, doručí svého syna násilím domů a pokárá ho za neposlušnost, ale syn v sobě poprvé najde dostatek ducha, aby prohlásil svůj nezájem o Subbulakshmi a svou lásku k Hasini. Při výslechu, co přesně ho zaujalo na jiné dívce, jí nabídne, že ji pozve, aby s nimi na týden bydlela, což by mělo odstranit všechny otázky; Aravind neochotně souhlasí a dívka se dočasně přestěhuje do jiného domu a svou nepřítomnost vysvětlí otci jako výlet v rámci vysokoškolského programu.
Když Siddharth dívku představí rodině, setká se s rezervovaným přijetím, ale brzy k ní téměř všichni členové rodiny začnou cítit sympatie. Zatímco si Hasini těžko zvyká na autoritářský řád v domě Aravind Addal, vždy zůstává na straně Siddu a podporuje ho. Když se otec dozvěděl o žádosti svého syna o bankovní půjčku, znovu ho napomene. Mezitím se celá rodina včetně Hasini zúčastní svatby známých, kde dívka ukáže své přirození a pobaví publikum. Později Siddharth vyčítá své přítelkyni, načež ona vzplane, že je unavená z dodržování domácích pravidel a celkově Siddhu poslední dobou nepoznává, a vrací se domů.
Siddu je zoufalý, ale jeho touha po nezávislosti se nečekaně dostane pod ochranu matky. Siddharth před všemi doma konečně vysloví všechny své pocity a únavu z mnoha let přehnané péče. Všichni jsou dojati, dokonce i Aravind, který si poprvé uvědomil svou chybu a začal svého syna přijímat takového, jaký je. Siddharth žádá Subbulakshmi rodinu, aby zrušila zasnoubení, a dostává další podporu od bývalé nevěsty, jak se ukázalo, také zamilované do jiné, ale neodvážil se to přiznat. Mezitím se Aravind Addala snaží přesvědčit otce Hasiniho o lásce k mladým lidem. Kanaka Rao, který v Siddu poznal opilého chlápka, kterého předtím potkal, je proti tomuto manželství, ale Aravind mu nabídne trik, který už sám na sobě vyzkoušel - nechat Sidda bydlet týden v jejich domě, aby zjistil, jakou má cenu.
Film se vrací ke své úvodní scéně s malým dítětem, což naznačuje šťastný konec příběhu.
Natáčení filmu se řídilo návrhem producenta Dil Raj Bhaskara z roku 2004 (dříve pracoval jako asistent producenta a režiséra), aby si vyzkoušel režii na vlastní kůži. Během natáčení filmu „Bhadra“ Bhaskar nastínil producentovi obrys zápletky budoucího filmu a práce na něm začala [4] . Podle pozdního rozhovoru s Bhaskarem zformoval hlavní myšlenky pro tento film již v roce 1997, kdy napsal příběh o vztahu otce a syna, částečně založený na epizodách z vlastní biografie [4] [5] . Během přímé práce na scénáři byl spolu se svým spoluautorem Abburi Ravi přidán a rozvinul se v jednu z hlavních linií romantického zájmu a lásky k Siddu. Pro vytvoření přirozenější komunikace ve filmu se spoluautoři zamkli v místnosti a diskutovali o scénáři a dialogu s hlasovým záznamníkem na [5] .
Nakonec byl celý filmový materiál natočen asi za tři a půl měsíce [6] . Velká část natáčení byla provedena v Ramanaidu Studios v Hajdarábádu [7] . Délka "raw" kazety byla asi 3 hodiny a 15 minut, později se editorovi Marthantd Venkatesh podařilo délku zkrátit a ve finální verzi ji zkrátil na přibližně 170 minut [5] . Rozpočet filmu, včetně nákladů na reklamu, byl asi 6 crores (60 milionů) indických rupií [1] .
Stejně jako mnoho jiných filmů v Indii se „Dům panenky“ neobešel bez řady vokálních a choreografických čísel, k nimž byl jako producent přizván skladatel Devi Sri Prasad , který s ním již spolupracoval na filmech “ Arya“ (2004) a „Bhadra [7] napsání 7 písní pro film ve spolupráci s několika skladateli (kromě přílohy Music Bit , což je zpěv ). Většina písní byla provedena zpěváky mimo obrazovku, s výjimkou „Appudo Ippudo“, kterou si sám nahrál zpěvák Siddharth Narayan [8] [9] . Videa k písním byla natočena na různých místech, včetně Frankfurtu nad Mohanem a některých dalších místech v Německu, stejně jako chrámu v Kakinadě [7] .
Soundtrack k filmu byl vydán na zvukových nosičích 18. července 2006 [10] s následující sestavou:
Ne. | název | Slova | Účinkující | Doba trvání | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
jeden. | " Máme Romea " | Andrea , Chandrabos | Andrea, Randžít | 5:06 | |||||
2. | " Bommani Geesthe " | Bhaskarabhatla | Gopika Purnima, Jeans Srinivas | 3:54 | |||||
3. | Kaani Ippudu _ | Bhaskarabhatla | Devi Sri Prasad | 5:12 | |||||
čtyři. | " hudební rytmus " | — | sumangali | 0:45 | |||||
5. | Laloo Darwaja _ | Kulasekar | Murali, Naveen, Priya Prakash | 4:50 | |||||
6. | " Nammaka Thappani " | Sirivennela | Sagar, Sumangali | 4:30 | |||||
7. | " Appudo Ippudo " | Anant Sriram, Kulasekhar | Siddharth | 4:02 | |||||
Celkem: 28:19 |
Největší portál indické hudby MusicIndiaOnline kladně zhodnotil jak vydání jako celek, shrnující svou recenzi „ Udělá vám to dobrý pocit “, tak zručnou instrumentaci a provedení písně hercem, který ztvárnil hlavní roli [11] .
Ocenění | |||||
---|---|---|---|---|---|
datum | Odměna | Kategorie | kandidát | Výsledek | Odkaz |
4. srpna 2007 | Filmfare Awards South (telugština) | Nejlepší film | Vítězství | [12] | |
Nejlepší herečka | Genelia de Souza | Vítězství | |||
Nejlepší hudba k písni | Devi Sri | Vítězství | |||
8. listopadu 2008 | Ceny Nandi | Nejlepší film | Vítězství | [13] | |
Nejlepší herec ve vedlejší roli | Prakash Raj | Vítězství | |||
Nejlepší režijní debut | Bhaskar | Vítězství | |||
Nejlepší scénář | Brascar | Vítězství | |||
Nejlepší dialogy | Abburi Ravi | Vítězství | |||
Nejlepší dabingová herečka | Savitha Reddyová | Vítězství | |||
Zvláštní cena poroty | Genelia de Souza | Vítězství |
Filmfare Award za nejlepší telugský film | |
---|---|
60.–70. léta 20. století |
|
80.–90. léta 20. století |
|
2000–2010 |
|