Töger Larsen | |
---|---|
Termíny Thøger Larsen | |
Datum narození | 5. dubna 1875 [1] |
Místo narození | |
Datum úmrtí | 29. května 1928 [1] (ve věku 53 let) |
Místo smrti | |
občanství (občanství) | |
obsazení | básník , překladatel , redaktor , šéfredaktor |
Tøger Larsen ( Dan . Thøger Larsen ; 5. dubna 1875 – 29. května 1928) byl dánský básník a překladatel. Známý především svými lyrickými díly, která byla částečně zhudebněna a jsou součástí dánského národního dědictví. Jako básník je představitelem symboliky 90. let 19. století. Jeho báseň „Dánské léto“ ze sbírky Rodokmen (1914) je zařazena do dánského kulturního kánonu . Tuto báseň zhudebnil Oluf Ring a byla zařazena do Højskolesang, nejslavnějšího dánského zpěvníku té doby.
Narodil se v rodině zámečníka. V roce 1892 po složení zkoušek získal tzv. „diplom předběžného vzdělání“, který mu podle zákona z roku 1881 umožňoval zapojit se do elementárního vyučování. Poté začal pracovat jako soukromý učitel; tato práce mu ponechala čas na sebevzdělávání a poezii. V letech 1896-1911 pracoval jako pomocný inspektor-zeměměřič v Lemvigu , v letech 1904 až 1923 byl redaktorem Lemvig Dagblad . V roce 1904 se oženil s Turou Paludan.
Larsenova první sbírka básní Divoké růže vyšla v roce 1895. V roce 1923 vyšla sbírka „Země“, která mu přinesla slávu. V letech 1923-1925 byl šéfredaktorem časopisu Atlantis . V roce 1925 obdržel cenu Otty Benzonse, která mu umožnila vycestovat do Itálie, ale v té době již bylo jeho zdraví těžce podlomeno cukrovkou. Larsen zemřel o několik let později.
Během svého života byl populární a poměrně široce známý, ale nebyl považován za skutečně vynikajícího básníka. Předpokládá se však, že jeho dílo ovlivnilo mnoho dánských básníků 20. století. Kromě poezie se věnoval i amatérské astronomii, překládal staroseverské ságy (včetně Starší Eddy ) a perskou poezii, především Omara Khayyama .
Tematické stránky | ||||
---|---|---|---|---|
Slovníky a encyklopedie | ||||
Genealogie a nekropole | ||||
|