Palau (jazyk), Belau (jazyk) | |
---|---|
vlastní jméno | tekoi er a Belau [1] |
země |
Palau , Guam |
oficiální status | Palau |
Celkový počet reproduktorů | asi 15 000 |
Klasifikace | |
Kategorie | Jazyky Oceánie |
Malajsko-polynéská supervětev Jaderná malajsko-polynéská zóna Sundsko-sulawská podzóna | |
Psaní | latinský |
Jazykové kódy | |
GOST 7.75–97 | padlo 526 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | pau |
ISO 639-3 | pau |
WALS | kamarád |
Etnolog | pau |
IETF | pau |
Glottolog | pala1344 |
Palauan [2] (také Palau nebo Belau ) je jedním ze dvou oficiálních jazyků (spolu s angličtinou) v tichomořském ostrovním státě Palau . Patří k austronéským jazykům a spolu s jazykem Chamorro patří k západní malajsko-polynéské skupině ; všechny ostatní jazyky regionu jsou klasifikovány buď jako mikronéské nebo samojské podskupiny východní malajsko-polynéské skupiny .
Od dob japonské správy ostrovů se pro psaní jazyka Palau používá japonské hláskové písmo kana ( katakana a hiragana ) [3] . S příchodem americké administrativy bylo zavedeno psaní založené na latině.
Palau | ruština | Palau | ruština | |
---|---|---|---|---|
Aliy! | Ahoj! | Akmlechell je ___. | Narodil jsem se v ___. | |
Ungil tutau. | Dobré ráno. | Ng tela rekim? | Kolik je Vám let? | |
Ungil sueleb. | Dobré odpoledne. | Ng___ a rekik. | Je mi ___ let. | |
Ungil kebesengei. | Dobrý večer. | Ng tela a dengua er kau? | Jaké je tvé telefonní číslo? | |
A ngklek a ___. | Jmenuji se ___. | A dengua er ngak a ___. | Moje telefonní číslo ___. | |
Ng techa ngklem? | Jak se jmenuješ? | Kiei er ker? | Kde bydlíš? | |
Jste na ngerang? | Jak se máš? | Pokud je to ___. | Mám něco na práci ___. | |
Jako messich. | Jsem v pořádku. | Chochoi. | Ano. | |
Akchad je ___. | Jsem z ___. | Ng diak. | Ne. | |
Belau | Palau. | Adang. | Prosím. | |
Merikel | USA. | Sulang. | Děkuji. | |
Ingklis | Anglie. | Jste v pořádku? | Kam jdeš? | |
Siabal | Japonsko. | Mechikung. | Ahoj. | |
Sina | Čína. | Meral ma sulang! | Děkuji mnohokrát! | |
Ke chad er ker el beluu? | Odkud jsi? | Ungilbung | Krásná květina. | |
Ke mlechell er ker el beluu? | Kde ses narodil? |
|