Vítězství a spory

„Vítězství a vítězství“ (z  ukrajinštiny  –  „vítězství“ a „zrada, zrada“) nebo „vítězství a vítězství“  – dvojice lexémů společensko-politického diskurzu ; ukrainisms , dobře zavedené internetové memy , které se začaly tvořit koncem roku 2013  - začátkem roku 2014 na Ukrajině během událostí Euromajdanu a byly zaregistrovány do poloviny roku 2015 [1] . Jsou označením falešného efektu aktivní účasti na společenských procesech v rámci boje za vítězství a proti zradě, kdy se původní význam těchto kategorií , stejně jako výsledky boje, může změnit v opačný.

Charakteristiky a znaky kategorií jako internetové memy

Docent katedry historie a mezinárodních vztahů pobočky Moskevské státní univerzity v Sevastopolu , kandidát filozofických věd Andriy Stavytsky definuje fenomén „překonání“ jako druh zpravodajského žánru, který byl uveden do života v důsledku zvláštní barvy. , originalita ukrajinské politické a ideologické reality [2] .

Charakteristika a znaky fenoménu jako sociálně-politického diskurzu

Irina Sinitsa, pracovnice Centra pro studium Ukrajiny Dalianské univerzity cizích jazyků ( ČLR ), charakterizuje diskurz „Zrada - Peremoga“ jako diskurz odpoutanosti, tvořený dvojicí pragmatických antonym , tzv. jehož důsledné používání v médiích se provádí za účelem označení falešného efektu aktivní účasti na společenských procesech. Sinitsa píše, že ve snaze odpovědět na otázky kladené autory publikací o přítomnosti „zrady / vítězství“ se čtenář „nevědomky připojuje k imaginárnímu procesu boje za spravedlnost: za vítězství nebo proti zradě, ačkoli samotná opozice není logicky odůvodněné“ [1] .

Podle Sinitsy ztrácejí lexémy „peremoga“ a „zrada“ v období od dubna do října 2015 pozitivní konotaci , aktualizované v antonymické dvojici „vítězství – porážka“ [3] . Při použití lexému "zrada" "... se stírá jednoznačné negativní hodnocení tohoto jevu," píše autor. — Modalita pochybností „je to zlé nebo ne?“ otřásá zavedenými představami o těchto konceptech“ [1] . Autor poznamenává, že od roku 2015 se rozdělující-adverzní spojení používá častěji v titulcích, méně často v textech publikací.

Poznámky

  1. 1 2 3 Sinitsa, I. A. Pragmatická antonyma jako výsledek moderních masmediálních praktik Archivní kopie z 12. listopadu 2018 na Wayback Machine / I. A. Sinitsa // Systém a struktura skhіdnoslovyanskih mov : zb. vědy. blbci. - Kyjev: Typ NPU pojmenovaný po M. P. Dragomanovovi, 2017. - VIP. 12. - S. 255-263.
  2. Stavitsky A.V. Sociopsychologické rysy státu Ukrajina na příkladu Baturinského mýtu Archivní kopie ze dne 14. ledna 2020 na Wayback Machine // Sbírka: Materiály vědecké konference „Lomonosovova čtení“ 2016 / Ed. V. A. Ivanova, I. S. Kusova, N. N. Milenko, V. V. Khapaeva - Sevastopol: Pobočka Moskevské státní univerzity pojmenovaná po M. V. Lomonosovovi v Sevastopolu", 2016 - s. 197-199.
  3. Sinitsa I. A. Kvaziparadigmatické vztahy jako výsledek moderních diskurzivních praktik. Archivovaná kopie ze dne 12. listopadu 2018 ve Wayback Machine Scientific Bulletin Chersonské státní univerzity. Řada: "Lingvistika", 2018, číslo XXXI, str. 50-56

Literatura