Drdol

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 30. ledna 2018; kontroly vyžadují 32 úprav .

Drdol  je malý, bohatý, obvykle plochý drdol [1] , ovinutý spirálou ve tvaru srdce [2] [3] nebo jiného tvaru [4] [5] .

Etymologie

Název pochází z ruského nářečního názvu konipasce ( plyushka, plishka, pliska ), v jehož podobě se původně daly péct housky. Méně pravděpodobný je původ názvu od jeho plochého tvaru ( břečťan ) [6] .

Druh

V Rusku se moskevská buchta , vyráběná v podnicích pekařského průmyslu, stala široce známou . Obsahuje vanilin a vršek je posypaný cukrem [7] . Hmotnost produktu je 100 nebo 200 gramů [8] . Šnečí buchta se skořicí cannebullar je jedním z nejoblíbenějších exportů skandinávské kuchyně [9] .

Další druhy: houska s mákem [4] , německá [5] .

Typy tvarů bochánků: srdce, vzor, ​​korýš, písmeno X, písmeno Z, písmeno L [5] .

Výrobní technologie

Připravte sladké kynuté těsto . Vyválíme ho na 3–5 mm silnou vrstvu [2] [4] , potřeme olejem a posypeme cukrem. Svineme do pevného válečku a nakrájíme na plátky. Každý plátek se rozřízne na polovinu, takže zůstane prostor pro spojení polovin. Půlky od sebe oddálíme, bucht tak získá zploštělý tvar [2] .

Jiný způsob krájení: těsto rozdělíme na kousky, rozválíme na vrstvy, potřeme máslem a posypeme cukrem. Každá vrstva je složena do samostatné role a přeložena na polovinu. Role se odřízne podél svého přehybu a ponechá se určitá vzdálenost pro spojení polovin. Půlky se od sebe posouvají do stran, čímž buchta získá zploštělý tvar [3] .

Nakrájené housky vykyneme, potřeme vajíčkem a posypeme ořechy nebo závinem . Pečeme 10-12 minut při 240-250 °C [4] .

Poznámky

  1. Plushka // Výkladový slovník ruského jazyka se zahrnutím informací o původu slov / Otv. vyd. N. Yu Shvedova. BĚŽEL. Ústav ruského jazyka. V. V. Vinogradová. - M. : Azbukovnik, 2011. - S. 655. - 1175 s.
  2. 1 2 3 Kengis, 1951 .
  3. 1 2 Ljachovskaja, 1993 .
  4. 1 2 3 4 Kengis, 1982 .
  5. 1 2 3 Plotnikov, Kolesnikov, 1940 .
  6. Vasmer M. Plushka // Etymologický slovník ruského jazyka. Ve 4 svazcích.Svazek 3 / Překlad z němčiny. a dodatky O. N. Trubačova. - 2. vyd., vymazáno. - M. : Progress, 1987. - S. 290. - 832 s.
  7. Moskevská buchta . Datum přístupu: 17. února 2013. Archivováno z originálu 23. ledna 2013.
  8. GOST 24557-89. Archivovaná kopie z 29. dubna 2020 na Wayback Machine Specifikace.
  9. Bronte Aurel. Kannebullar // North: a happy life in Scandinavian / z angličtiny přeložila A. Martynova. — M .: Eksmo , 2021. — S. 56. — 224 s. — (Hygge. Útulné knížky o štěstí). — ISBN 978-5-04-114005-2 .

Literatura