Filkinův dopis

Filkinův dopis  je stabilní obrat ruského jazyka , což znamená „ neznalý , negramotně sestavený nebo neplatný dokument[1] [2] .

Zpočátku takto Ivan Hrozný pohrdavě nazýval obnažující a napomínající dopisy metropolity Moskvy a celé Rusi Filipa II . [3] (brzy zabit Malyuta Skuratov , později oslavovaný pro všeruskou úctu). Pak byly filkinovy ​​dopisy nazývány dokumenty , které nemají právní sílu. Postupně se ujal ještě širší význam tohoto výrazu, který se stal okřídleným .

Vzhled výrazu

22. března 1568 přijel do Moskvy car Ivan IV. Hrozný se svými gardisty . Nejprve šel panovník na bohoslužbu do katedrály Nanebevzetí Panny Marie . Na konci bohoslužby car přistoupil k metropolitovi Filipovi pro požehnání, ale ten ho nepoctil pozorností.

Dne 28. července dorazil car se zástupem gardistů do Novoděvičího kláštera , kde se v té době slavil církevní svátek s průvodem . Bohoslužbu vedl metropolita Philip. Na jednom ze strážců krále tafyu spatřil malý černý klobouk, jehož nošení církev odsoudila i ve stoglavské katedrále . Metropolita k němu něco poznamenal, car Ivan Hrozný to vzal jako osobní výzvu a okamžitě odešel. Po tomto incidentu car odešel do Aleksandrovské Slobody a Filip byl nucen opustit metropolitní dvůr a žít v klášteře .

Později se do Solovek vydala komise prince Tyomkina , aby shromáždila materiály o „zlomyslném životě“ metropolity Filipa. Důkazy předložené komisí se však ukázaly jako nevěrohodné a jeden z členů komise, biskup Pafnuty , odmítl vyšetřovací zprávu podepsat [4] .

Metropolita Filip začal Ivanu Hroznému posílat dopisy, ve kterých naléhal na cara, aby změnil názor [3] [5] a oprichninu rozpustil [6] . Ivan Hrozný pohrdavě nazýval Filipa Filka [6] , a jeho dopisy - "Filkinovy ​​dopisy", - prázdné, nic neříkající kusy papíru. Malyuta Skuratov 23. prosince 1569 uškrtil 62letého neoblomného starce [3] .

Církev uctívá Filipa jako svatého a mučedníka. Již v roce 1636 moskevský patriarcha Joasaph I. vložil do Menaionu text bohoslužby svatému Filipovi [7] . V roce 1652 byly z iniciativy metropolity Nikona Novgorodského (pozdějšího patriarchy) slavnostně převezeny ostatky světce do Moskvy. Byli přivítáni náboženským průvodem , jehož účastníky byli car Alexej Michajlovič a církevní hierarchové. Na místě setkání byl následně v Meshchanskaya Sloboda postaven kostel svatého Filipa. Oslavován jako svatý Filip z Moskvy

Přesto se v ruském jazyce slovo Filka postupně stalo synonymem pro prosťáčka a poloducha [8] [9] , a výraz „Filkův dopis“ vstoupil do moderní ruštiny a používá se k označení negramotné zprávy, odhlášení, úřednické spisy, které nemají právní sílu.

Podle jiné verze známého vědce N. M. Shanského vznikla tato frazeologická jednotka analogií s výrazy duchovní gramotnost , charta . Filka je prostě „hloupý, úzkoprsý člověk, hlupák“ (srovnej s prosťáčky). To znamená, že dříve měl tento výraz trochu jiný význam - "hloupě vypracovaný, špatně napsaný dokument."

Viz také

Poznámky

  1. Výkladový slovník ruského jazyka (1935-1941) upravil D. N. Ushakov
  2. Moderní výkladový slovník, ed. " Velká sovětská encyklopedie "), 1998
  3. 1 2 3 Ivan Paziy. Filkinův dopis aneb Jak se Ivan Hrozný vypořádal s metropolitou Filipem? Archivní kopie ze dne 30. května 2009 na Wayback Machine // Denní vzdělávací časopis "School of Life.ru"
  4. Skrynnikov R. G. "Ivan Hrozný". AST; 2006
  5. Filkinův dopis (nepřístupný odkaz) . Získáno 22. května 2009. Archivováno z originálu 5. června 2009. 
  6. 1 2 Vartanyan E. „Cesta do Slova“: M.; Vzdělání; 1982
  7. Smirnova A. E. Archivní kopie ze dne 10. července 2014 na Wayback Machine Původní verze služby Metropolitanu Philipovi  (nepřístupný odkaz) // Vědecká konference Archivní kopie ze dne 18. června 2011 na Wayback Machine „Knižní dědictví Soloveckého kláštera v XV-XVII století." Solovki, 5.-11. září 2005
  8. Průvodce frazeologií Y-Z Archivováno 8. března 2016 na Wayback Machine .
  9. Dal V.I. Výkladový slovník živého velkoruského jazyka (moderní pravopis slov) M .: Izd. "Citadela", 1998

Zdroj