Haapalainen, Tauno Heikovich

Tauno Heikovich Haapalainen
ploutev. Tauno Haapalainen
Datum narození 19. září 1908( 1908-09-19 ) nebo 19. září ( 2. října 1908 )
Místo narození
Datum úmrtí 30. ledna 1976( 1976-01-30 )
občanství (občanství)
obsazení překladatel , radioamatér
Ocenění

Tauno Heikovich Haapalainen ( 1908 , Vyborg  - 1976 ) - sovětský polární badatel, překladatel. Člen Svazu spisovatelů SSSR (1969).

Životopis

Narozen v roce 1908 ve Vyborgu v rodině elektrotechnického dělníka. V roce 1926 se s rodinou přestěhoval do SSSR, do Kondopogy .

V roce 1926 zkonstruoval krátkovlnný jednotrubkový regenerátor.

V roce 1929 s pomocí získal povolení k vysílači, byl přidělen volací znak U3da.

Od roku 1930 sloužil u radiostanic Rudé armády, po demobilizaci dostal nabídku odejít jako radista do Arktidy – a v roce 1933 byl jmenován radistym na mysu Severnyj.

Byl jedním ze zakladatelů polární stanice Cape Schmidt na poloostrově Čukotka, jako radista se podílel na záchraně posádky parníku Čeljuskin  - udržoval kontakt s nimi i se záchrannou základnou, pro kterou organizoval novou rozhlasovou stanici. Za to mu byl rozhodnutím Ústředního výkonného výboru udělen Řád rudé hvězdy. [jeden]

V roce 1940 vstoupil do Institutu spojů, ale Velká vlastenecká válka mu zabránila v jeho dokončení.

Za Velké vlastenecké války působil v Moskvě, opravoval vojenské radiostanice, pracoval na Uralu na vedení vojenského registračního a nástupního úřadu.

Po válce žil a pracoval v Estonsku. V roce 1947 se přestěhoval do Karelo-finské SSR, do Petrozavodsku.

Od roku 1950 překládá beletrii z ruštiny a estonštiny do finštiny. Pracoval jako překladatel ve Výboru rozhlasových informací a v Karelian State Book Publishing House , překladatel ve finském vydání nakladatelství Progress.

Člen Svazu spisovatelů od roku 1969.

Překladatelská činnost

Přeloženo do finštiny „Služba vlasti: vzpomínky pilota“ od I. Kozheduba , „Zrození moře“ od K. Paustovského , „ Zhurbinsod V. Kochetova , „ Uralské příběhyod P. Bazhova , „Vojáci nejsou Born“ a „Last Summer“ od K. Simonova , „Tronka“ od O. Gonchara , „Favorites“ od V. Belinského , „Coast of the Winds“ od A. Hinta a další díla.

Překlady

Poznámky

Literatura

Odkazy