Chow ( čínsky 丑, pinyin chǒu , doslova: „šašek, klaun“) je komická role v čínské opeře , nejčastěji vystupuje v představeních na podporu jiných rolí a liší se od nich tím, že dokáže na jevišti improvizovat a přímo oslovit diváka [ 1] [2] .
Chow lze také nazvat malým hualienem ( čínsky trad. 小花臉, ex. 小花脸, pinyin xiǎo huāliǎn , pall. xiaohualian , doslovně: „malý namalovaný obličej“), protože na rozdíl od role hualien , pro kterou je charakteristický make-up na vše obličej, chow make-up je soustředěn do středu obličeje [2] . Další variantou jména je třetí Hualian ( čín . trad.三花臉, ex .三花脸, pinyin sān huāliǎn , pall. sanhualian , doslovně: „třetí namalovaný obličej“) [3] .
Role čau, která se objevila jako první v tradičním čínském divadle [1] , se obvykle nepoužívá pro hlavní role v moderním divadle [2] , zatímco škála rolí této role je nejširší v čínské opeře: postavy čau mohou být negativní a pozitivní [1] , komické a lyrické [4] , reprezentují různé sociální vrstvy společnosti od žebráků po císaře, a také jsou jak muži, tak ženy, jakéhokoli věku. Existuje dokonce přísloví: „bez čau nemůže být žádná hra“ [1] [5] .
Postavy čau bývají rustikální, praštěné, optimistické a mírně dotěrné, zatímco dobré čau postavy jsou obvykle také upřímné a nenáročné [3] . Hieroglyf, kterým je název role čau napsán, má také význam "ošklivý", což se odráží v líčení charakteristickém pro čau - bílá skvrna ve středu obličeje, krátký neobvykle zastřižený vous - vše to by mělo zdůraznit hloupost a slabost postavy [5] .
Bílá skvrna kolem nosu a očí, podle toho, jakou roli herec hraje, může mít různé tvary: kulatý, čtvercový, trojúhelníkový nebo kosočtvercový [5] .
Chow je mluvený jednoduchým lidovým jazykem, často používat dialekty Číňana , primárně Beijing (Jingbai) [3] [6] .
Mezi herci role čau je třeba poznamenat takové mistry jako Xiao Changhua ( čínština 萧长华), Ye Shengzhang( čínština 葉盛章) [1] , Ma Fulu ( čínština 马富禄), Zhu Fuhui ( čínština 茹富蕙), Zhu Binxian ( čínština 朱斌仙) [7] a další.
Čau se dělí na tři hlavní typy rolí: civilní čau, válečník čau a čau žena [2] .
Civilní čau ( čínsky 文丑, pinyin wénchǒu , pall. wenchow ) zase existuje několik typů, v závislosti na věku, sociálním postavení, charakteru a dalších vlastnostech postavy. Takže například úředníci obvykle odpovídají roli čau v hábitu s páskem ( čínsky tradiční 袍帶丑, ex. 袍带丑, pinyin páodàichǒu , pall. paodaichou ), vědci - čau v klobouku vědce ( čínština 方巾丑, pinyin fāngjīnchǒu , pall. fanjinchou ), číšníci, hostinští a čeledíni - čau v čajovém oblečení ( čínsky 茶衣丑, pinyin cháyīchǒu , pall. chaichou ) [3] .
Bojovník čau ( čínsky 武丑, pinyin wǔchǒu , pall. wuchou ) má v akrobatických dovednostech blízko k roli válečníka sheng , avšak válečník čau bude možná muset kombinovat akrobacii s vokálním provedením role, což vyžaduje speciální dovednosti. Přitom například opičího krále Sun Wukong může hrát jak válečník sheng, tak bojovník chow [3] .
Chow žena ( čínsky 丑旦, pinyin chǒudàn , pall. choudan ), v závislosti na věku, je obvykle buď čau stará žena ( čínsky 丑婆子, pinyin chǒupózi , pall. chowpozi ), nebo caidan ( čínsky 彩旎Ǧ , doslova pinyin c : "malovaná pocta"). Role čau-starých žen je typická pro role dohazovaček, bolavých manželek a dalších zestárlých žen, často velmi ošklivých. Caidan byl kdysi jakousi poctou role , ale postupně - kvůli komické povaze postav - začaly být považovány za druh žrádla; caidan jsou vybráni pro role mladých žen čau [4] .
Pekingská opera | |
---|---|
Společná témata | |
Role | |
Vynikající herci | |
Divadla | |
Příběh |