Gabriel Aresti | |
---|---|
Jméno při narození | baskický. Gabriel Maria Aresti Segurola [2] [3] [4] |
Datum narození | 14. října 1933 [1] |
Místo narození | |
Datum úmrtí | 5. června 1975 [1] (ve věku 41 let) |
Místo smrti | |
Země | |
obsazení | spisovatel , básník , překladatel |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Gabriel Maria Aresti Segurola [5] ( španělsky Gabriel Maria Aresti Segurola ; 14. října 1933 , Bilbao , Baskicko , Španělsko - 5. června 1975 , Bilbao ) - baskický spisovatel , básník , dramatik , překladatel . Člen Královské akademie baskického jazyka (Real Academia de la Lengua Vasca, od roku 1968).
Narodil se v nebaskicky mluvící rodině . Ve 14 letech začal samostatně studovat baskický jazyk, četl klasiky v městské knihovně a poslouchal populární improvizátory baskické poezie. V roce 1954 začal přispívat do několika časopisů.
Jeho poezie se vyvíjela pod vlivem symbolismu , v pozdějším období přešel k sociálnímu realismu a sociální kritice. Ve své tvorbě používal různé žánry: romány, povídky a divadelní hry. Byl překladatelem z baskičtiny do baskičtiny , překládal díla F. Garcíi Lorcy , Giovanniho Boccaccia , T. S. Eliota a dalších.
Levicové politické přesvědčení G. Arestiho přineslo během Frankova režimu řadu problémů a kritiky ze strany nacionalistů .
Založil nakladatelství, ve kterém vycházeli baskičtí spisovatelé.
Měl velký vliv na mládež 60. a 70. let. Jeho dílo Harri eta herri (Kámen a lidé, 1964) je základní knihou baskické současné občanské poezie.
Autor básně „Down the Slope“ (1960) a básnické sbírky „Kámen a lidé“ (1964).
Tematické stránky | ||||
---|---|---|---|---|
Slovníky a encyklopedie | ||||
|