Barrique (ze starofrancouzského barrique - sud) je zvláštní moderní kultura výroby vína.
Je založena na výměně látek mezi vínem a dubovým dřevem sudů, ve kterých se víno pěstuje. Dřevo během zrání uvolňuje do vína cenné vůně a třísloviny . Kromě tradiční svíravosti, kterou víno získává z dubových taninů, mívají bílá vína také vanilkovo-broskvové aroma. Červená vína - třešňová. Některá šampaňská vína se vyrábí i v dubových sudech (odrůdy Bollinger, Roederer, Krug). Dubové sudy nejsou vhodné pro všechny druhy vín. Pokud se silné odrůdy jako Cabernet Sauvignon nebo Chardonnay sladí a doplní, pak potlačí tak kvalitní vína, jako je Ryzlink rýnský .
Již po prvním naplnění se dřevo vzdá většiny svých látek, a tak dobří vinaři vyměňují sudy po dvou až třech cyklech. Existují výjimky: Vinařství Louise Roederera nalévá ušlechtilá vína do velkých sudů (fr. foudres) o objemu 4.000-5.000 litrů, kde zrají a skladují se až 60 let. Wine House Krug vyrábí typické barikové víno v o něco menších standardních 205 litrových sudech tradičně používaných na šampaňské.
Někteří vinaři místo klasické technologie nalévají mladé víno do kovových nádob a do barikové konzistence jej pak „uvádějí“ dodatečným umělým „ činěním “, kdy do vína přidávají dubové třísky – „ štěpky “. Lupínky namočené ve víně klesnou na dno nádoby a tam uvolní své aroma. Ocelové sudy však na rozdíl od dřevěných „nedýchají“, a proto se do určité míry nedosáhne správného buketu (směs vína a dřevitého aroma). Mnoho vinařů, gurmánů a profesionálních degustátorů tuto technologii výroby vína neuznává.
Vína vařená v barikových sudech mají celosvětová sdružení milovníků, řetězce specializovaných obchodů a ochranné známky.
Až do října 2006 byla v Evropské unii zakázána technologie vína s přídavkem lupínků. Po uzavření mezievropských obchodních dohod o víně v říjnu 2006 byl zákaz zrušen. Umělá aromata však zůstávají zakázána . Technologie s pomocí „čipů“ nepodléhá povinné deklaraci. Výrobce takového vína však nemá právo uvádět na etiketě láhve, že víno je „vyrobeno v dubovém sudu“ nebo „zrálo v dubovém sudu“ nebo „obsaženo v dubovém sudu“ [1] .