Evgenia Nikolaevna Biruková | |
---|---|
Datum narození | 21. července 1899 |
Místo narození | |
Datum úmrtí | 1987 |
Země | |
obsazení | překladatel , prozaik |
Evgenia Nikolaevna Birukova (21. července 1899 , Smolensk - 1987 ) - ruská sovětská spisovatelka a překladatelka.
Pocházela z mateřské linie filologů Millerových.
V roce 1926 absolvovala Moskevskou státní univerzitu . Od roku 1942 je členem Svazu spisovatelů SSSR .
Během Velké vlastenecké války byla zatčena a odsouzena na pět let v táborech za to, že hovořila o útlaku církve v zemi. Sloužila ve městě Ishimbay ( Bashkortostan ).
Přeloženo z angličtiny, francouzštiny, rumunštiny, bengálštiny. Nejznámější jsou její překlady her Williama Shakespeara , Christophera Marla , románů Thomase Nashe , Waltera Scotta , Alexandra Dumase , Maupassanta , Mine Reed , Julese Verna , H. G. Wellse , básní Rabindranatha Tagorea , Tudora Argheziho .
Napsala pohádky „Mika, Maka a Mikuh“, „Molneika“, memoárový příběh „Duše pokoje“.
V posledních letech svého života přeložila spolu se svým bratrem IN Birukovem žaltář z církevní slovanštiny do moderní ruštiny.