Varvara krása, dlouhý cop

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 16. ledna 2022; kontroly vyžadují 20 úprav .
Varvara krása, dlouhý cop
Žánr příběh
Výrobce Alexandr Rowe
scénárista
_
Michail Chuprin za účasti Alexandra Roua
V hlavní roli
_
Michail
Pugovkin Georgy Millyar
Anatoly Kubatsky
Alexey Katyshev
Sergej Nikolaev
Tatyana Klyueva
Operátor Dmitrij Surenský
Skladatel Arkadij Filippenko
Filmová společnost Filmové studio M. Gorkého
Doba trvání 81 min.
Země  SSSR
Jazyk ruština
Rok 1969
IMDb ID 0191625

" Varvara-krása, dlouhý cop " - sovětský celovečerní barevný celovečerní film - pohádka , inscenovaná v Ústředním filmovém studiu pro filmy pro děti a mládež pojmenovaném po M. Gorkém v roce 1969 režisérem Alexandrem Rowem podle ruské lidové pohádky „Mořský král a Vasilisa Moudrá“ a pohádka Vasilije ŽukovskéhoPříběh cara Berendeje, jeho syna Ivana Careviče, triky Nesmrtelného Koščeje a moudrost princezny Maryi, dcery Koshcheeva “, rovněž založené na Slovanská folklórní zápletka.

Film měl premiéru 30. prosince 1970.

Děj

Byl jednou jeden rudovousý král Yeremey. Jednoho dne se rozhodl s pomocí úředníka Afoniho zkontrolovat a spočítat vše, co měl ve svém majetku, kvůli čemuž opustil manželku a vydal se na tažení. Na zpáteční cestě se žíznivý král, který úspěšně popsal vše ve svém království, až po drobné stéblo trávy, rozhodl napít se ze studny v lesním houští, ale silná ruka podvodního krále ho popadla za vousy. jménem Chudo-Yudo. Výměnou za svobodu Yeremey souhlasí, že dá Chud-Yudovi to, co ve svém království nezná. Mírně uklidněn věrným úředníkem Afoneim, který již někde a ve svém království Yeremey po výsledcích tažení ví vše, se král vrací domů, kde mu královna přivádí dítě, careviče Andreje Jeremejeviče, narozené za nepřítomnosti její manžel.

Yeremey je zbaven spánku a odpočinku ve strachu, že zůstane bez syna-dědica. Sám Miracle-Yudo mu jeho povinnost neustále připomíná. Vychytralá Afonya radí oklamat Miracle-Yudo: princ musí být nahrazen synem rybáře Elisha, který se narodil ve stejný den. Postupem času bude možné dát rybářského syna Andrei podvodnímu králi a vzít si jeho do paláce. Aby nahradil úředníka, uchýlí se k pomoci své ženy Praskoveya, společně navštíví rybářskou rodinu. Afonya odvádí pozornost rybářky a Praskoveya musí provést střídání, což také udělá. Když se ale manžel vrátí, jáhenka před ním padne na kolena a říká, že není dobré odebírat dítě vlastní matce. Když se úředník rozhodl, že to Praskoveya nezvládl, sám vymění děti a (jak se mu zdá) jde s rybářovým synem ke králi. Princ se tak vrací do paláce a rybářův syn zůstává se svými rodiči. O této chybě ví pouze Praskoveya.

... Uplynulo osmnáct let. Oba Andrewové dospívají. Následník trůnu vyrostl jako líný, lakomý a rozmazlený chlapík a ze syna rybáře vyrostl laskavý a dobře vychovaný mladík. Car, který považuje Andreje Eliseeviče za svého potomka, se s ním snaží trávit hodně času.

Mezitím se podvodní král Chudo-Yudo, který už dávno zapomněl na případ s Yeremey, chystal oženit se svou dcerou Varvarou-Krasou. Jako nápadníky si zve zástupce stejných podmořských států. Varvara je však všechny odmítá. Chytrá a krásná dívka nemá ráda mořské příšery, piráty a podvodníky různého druhu; umí zázraky, ale ze všeho nejraději poslouchá příběhy své chůvy, prosté ženy narozené nad vodou, o životě lidí. Varvara chce „obyčejného“ ženicha, od obyčejných lidí, o čemž řekne svému otci. Zde Chudo-Yudo připomíná „dluh“ Yeremey a požaduje královského syna pro sebe. Athos se souhlasem krále odvede prince k samotné studni, kam ho zrádně strčí.

Jednou v podmořském světě se Andrei Tsarevich setká se starou ženou Veselushkou. Řekne mu, proč skončil tady, a poradí mu, aby šel do Chudu-Yud. Stařena mu dává mrkev „pro nevídanou bestii“ a „vonící med“ pro mláďata přívozu. Princ se vydává na cestu, aniž by stařeně poděkoval. V lesním houští potká nevídanou šelmu (šedého osla) a odveze ho k převozníkům, přestože lakomý princ snědl mrkev. Pak s pomocí mláďat překročí řeku, aniž by se s nimi dělil o med. Na břehu se s Andrejem carevičem setkají nohsledi Chuda-Yuda, královští piráti, a odvedou ho do komnat podvodního vládce.

Yeremey mezitím vezme rybářova syna do paláce a odhalí mu celou pravdu. Ale poté, co se laskavý a vznešený rybář Andrei dozvěděl, co car a Athos udělali jinému Andreiovi, rozhodne se ho zachránit a sám skočí do studny. Na rozdíl od Andreje Careviče velkoryse děkuje všem, kteří mu pomohli dostat se do Chuda-Yuda.

Chudo-Yudo navrhuje Andrei Eremeevichovi, aby si vzal jeho dceru. Souhlasí pod podmínkou, že podmořský král dá dobré věno pro jeho dceru. Když se to Varvara-Krasa dozví, rozhodne se oklamat královského syna, který je proti ní, a uspořádá pro něj test. Promění se v holubici a vytvoří dalších pět dvojníků. Princ musí ze tří pokusů uhodnout „kde je jeho nevěsta“ – jinak mu useknou hlavu. Andrei selže ve všech třech pokusech a Chudo-Yudo zavolá rusovlasého kata. V tomto okamžiku se objeví Andrey Eliseevich a říká, že ten, kdo je odsouzen k smrti, není princ. Pak Chudo-Yudo nařídí, aby mu už usekl hlavu. Barbara se zastává vznešeného mladíka a požaduje, aby také uspěl ve zkoušce. Chudo-Yudo souhlasí a Varvara se opět promění v holubici. Syn bystrého rybáře kupodivu na první pokus uhodne, kde je skutečná Barbara.

Andrei Eremeevich ze závisti oznámí podvodnímu králi během oslavy jeho narozenin, že Barbara a Andrei, syn rybáře, chtějí uprchnout z jeho království na zem. Ale už je pozdě - milenci už opustili palác. Chudo-Yudo, piráti a Andrej Carevič, který se k nim přidal, se je vydali pronásledovat. Barbaře a rybářovu synovi pomáhají medvíďata a pak oslík a Olda Veseluška. Společně se jim podaří uniknout studnou a Andrej Carevič za nimi padá na zem. Barbara z posledního na chvíli udělá psa.

U studny je potkají Afonya a Praskoveya: jáhen brání své ženě skočit do podmořského království, kam se chce vydat, aby odhalila pravdu o tom, kdo je kdo. Po setkání s mladými lidmi na zemi přináší Praskoveya pokání a řeší veškerý zmatek. Příběh končí tím, že syn rybáře Andrey a Varvara začnou žít šťastně a car Yeremey, který otřesy zešedivěl, si vzal zpět svého hloupého syna.

Obsazení

Epizody

Filmový štáb

Video vydání

V 80. letech 20. století v SSSR byl film propuštěn na licencované VHS Video Programem SSSR Goskino. Počátkem 90. let v SSSR a Rusku jej vydalo filmové sdružení Krupný plán. V 90. letech 20. století vyšla také na VHS u PRO Video a v roce 2000 u Master Tape a Dom Video. Vydáno na VHS od Twic Lyrec v roce 2002. Všechny licencované VHS byly vyrobeny s Hi-Fi Stereo zvukem a v systému PAL.

Od roku 2002 vychází na DVD v edici Sojuz Video se zvuky Dolby Digital 2.0 a 5.1, bez titulků, s přidáním filmografie, fotogalerií a „Před a po restaurování“. Od roku 2004 vychází na sběratelských DVD.

Divadelní představení

Muzikál skladatele Vladimira Baskina a dramatika Jevgenije Muravyova „Barbarská kráska - dlouhý cop“, inscenovaný ve Volgogradském hudebním divadle (2019)

Poznámky

Odkazy