Kapitoshka | |
---|---|
ukrajinština Kapitoshka | |
kreslený rám | |
kreslený typ | ručně kreslená karikatura |
Žánr | příběh |
Výrobce | B. Khranevič |
napsáno | N. Guzeeva |
Role vyjádřené |
L. Ignatenko , E. Slobodyanik, B. Benyuk , O. Sumskaya, N. Sumskaya, E. Paperny |
Skladatel | G. Sasko |
Multiplikátory |
M. Titov, N. Churilova, V. Vrublevsky, A. Viken A. Pedan , Ya. Selezneva |
Operátor | A. Gavrilov |
zvukař | I. Chefranová |
Studio | " Kyivnauchfilm ", Asociace umělecké animace |
Země | |
Doba trvání | 8 min. 40 sec. |
Premiéra | 1980 |
IMDb | ID 5563508 |
Animator.ru | ID 3594 |
"Kapitoshka" ( ukrajinsky Kapitoshka ) je sovětský animovaný film vytvořený ve studiu Kievnauchfilm v roce 1980 podle scénáře spisovatelky N. A. Guzeeva , autorky postavy Kapitoshka .
Karikatura má dvě jazykové verze: ruština a ukrajinština. V obou verzích Bogdan Benyuk vyjádřil vlka. Ukrajinská verze je kratší než ruská o 5 sekund kvůli menšímu počtu titulků: jsou napsána pouze jména tvůrců bez uvedení jejich povolání.
Kapitoshka je veselá kapka letního deště , nese barvy duhy , energii slunce a životodárnou sílu vody.
Jednou se Kapitoshka objevila v domě mladého Wolfa. Vlk je ve své podstatě laskavý a přítulný, ale chtěl se stát skutečným vlkem: divokým, zlým, děsivým. Tak je to napsáno v návodu pro skutečné vlky. Vlk se intenzivně učí pravidla z učebnice a trénuje děsivé pózy. Během toho ho vyděsí zvuk náhlých dešťových kapek na střeše.
Představuje si, že je impozantní, pronásleduje Kapitoshku a chytí ho a snaží se mu uvařit večeři. Po marných pokusech Vlka se honička postupně mění v zábavnou hru a Kapitoshka se stává jeho přítelem.
Ale je čas, aby Kapitoshka odletěla zpět do dešťového mraku, ke zlosti Vlka.
Vzhledem k tomu, že karikatura má smutný konec, bylo natočeno veselejší pokračování: " Vrať se, Kapitoshko!" ( 1989 ).
V dalším filmu se Vlk v srdci stal osamělým. Po zalití květin si Vlk setřese zbývající kapku do dlaně, ale nic nevyteče. Pak otře hadrem Kapitoshkův portrét a představí si, jak si s ním hrál v prvním filmu.
Vrána pošťačka v této době nosila v zobáku telegram od Kapitošky, ve kterém bylo napsáno Vlkovi: "Počkej chvíli, brzy jsem tam." Než vrána stačila vyletět, když najednou omylem srazila klobouk Vlčí tetě - Vlčici. Ta v reakci na omluvu vztekle zamávala deštníkem na vránu a ta ve strachu utekla.
Když vrána přiletěla ke Kapitoshce, ukázalo se, že ztratila telegram, když potkala Vlka. Když se vrána doslechla, že Vlk čeká na déšť , rozhodla se ho „zakrákat“ hudbou ze svého gramofonu . Déšť ale nezačal.
A v této době k Vlkovi přichází jeho teta a začíná skandál kvůli tomu, že její synovec žije mírumilovně a přátelsky. Vlk se ji pokusil odehnat, ale ona ho zbila tak, že vyletěl ke zdi a rozplakal se. Vlčí slzy padají na teploměr , který spadl z Vlkova úderu do zdi , a začne pršet, v důsledku čehož se objeví Kapitoshka a zpívá píseň, která později zazněla v titulcích:
Požádám svého bratra-deště o mrak.
Zeptám se své sestry-duhy radosti.
Je zábavné žít ve světě, nechci brečet.
Na okřídlenou písničku Poletím k příteli.
Vlčice se ještě víc rozzlobila a pokusila se Kapitošku odehnat. Ale nakonec se její tlapka dostala do vlastní pasti, a když ji snědla spolu s mýdlem, z úst jí vylétly bublinky a Kapitoshka a Vlk si dál hráli. Od vlčího kýchnutí vyletí Kapitoshka z domu, Vlk běží za ním. Potom Kapitoshka ozdobí smrk, kde žije Vlk a Vrána, a vrátí se do svého dešťového mraku. Kulhavý vlk odchází z Vlkova domu: „To je ono! Moje nohy už tu nebudou!" Z klobouku vylétne telegram od Kapitoshky a vlk, který jej přečetl, křičí na svého přítele: „Budu na tebe čekat! Vraťte se, kapitáne!"
Hudební aranžmá karikatury a Kapitoshkovy písně byly provedeny ukrajinským rozhlasovým sborem . [jeden]
Karikatura byla publikována na DVD-sbírce "Kapitoshka" [2] .
V roce 2014 byla vydána hra založená na mobilních telefonech, Kapitoshka HD.
![]() |
---|