Vladimír Voldin | |
---|---|
| |
Datum narození | 25. května 1938 |
Místo narození | Vesnice Syng-Var , rada vesnice Nazym , národní okruh Chanty-Mansijsk , ruská SFSR , SSSR |
Datum úmrtí | října 1971 (33 let) |
Místo smrti | Chanty-Mansijský národní okruh , Ruská SFSR , SSSR |
Státní občanství | SSSR |
obsazení | básník , překladatel , novinář |
Roky kreativity | 1964-1971 |
Směr | poezie |
Žánr | báseň |
Jazyk děl | Khanty jazyk |
Vladimir Semjonovič Voldin (1938-1971) - Chanty básník, překladatel a novinář.
Vladimir Semenovič Voldin se narodil 25. května 1938 ve vesnici Sing-Var Rady vesnice Nazym Chanty-Mansijského autonomního okruhu v rodině rybáře-lovce. Vesnice Sing-Var se nacházela v horních tocích řeky Nazym , nedaleko od posvátného místa Chanty „Pita Vensh“. Zde Volodya Voldin absolvoval základní školu s vysvědčením. Aby pokračoval ve studiu, šel studovat na Veršinského sedmiletou školu. Poté vystudoval roční kurs na Chanty-Mansijské zemědělské škole a začal pracovat jako vedoucí chovu hospodářských zvířat na JZD Prvního máje. Odtud byl odveden do armády, ale brzy byl ze zdravotních důvodů propuštěn. Vladimir se rozhodl nevrátit se domů a na touhu své duše vstoupil do Chanty-Mansijské pedagogické školy, aby studoval. Zde začal psát poezii. První práce byly publikovány v novinách "Lenin pant huvat". Po absolvování Vyšší pedagogické školy byl poslán do okresního rozhlasového výboru, kde působil až do konce života. Vstoupil do Tobolského pedagogického institutu. D. I. Mendělejeva na Filologické fakultě a absolvoval tři kurzy v nepřítomnosti.
Pravděpodobně byl zabit na osobní lodi, když se vracel z Oktyabrskoje domů do Chanty-Mansijska . Přesné datum ani místo úmrtí nebylo zjištěno, případ jeho úmrtí zůstává nevyřešen. Byl pohřben na hřbitově Zavalnoye ve městě Tobolsk (hrob byl ztracen).
V. S. Voldin zanechal velký folklorní odkaz: texty písní, pohádky, pověsti, magnetofonové nahrávky, které jsou uloženy v okresní rozhlasové knihovně. Zabýval se překlady básní mansijského básníka Juvana Šestalova , něneckého básníka Leonida Laptsuie a dalších básníků. V roce 1968 vyšla první sbírka básní V. Voldina v rodném jazyce „Khanty“. V roce 1998 vyšla kniha „Tak Molupsi“ („Silná Malitsa“), která představuje básně a básně Vladimíra Voldina v ruštině a Chanty. V roce 2009 vyšla sbírka romancí na slova chantyjských básníků V. Voldina a M. Vagatové od skladatelky E. Kozhukhovské (M .: Melograph, 2009) se stejnojmenným diskem v podání A. Timokhiny a A. Abdrashitová.
Básně Vladimira Voldina byly přeloženy do běloruštiny, španělštiny a ukrajinštiny. Překlady jeho básní do ruštiny vytvořili Leonid Rešetnikov, Nikolaj Kasjanov, Vjačeslav Popov, Erlen Kijan, Gennadij Kiseljov a básníkův přítel Vladimir Nechvoloda. Básnířka Anna Bede přeložila básně Vladimíra Voldina do maďarštiny.
Báseň „Khanty“, která byla zhudebněna, má zvláštní osud. Autoři melodií písně "Khanty" jsou: v jazyce Chanty - Maria Vagatova, v ruštině - Lyudmila Lyadova , v jiné verzi - Valery Ledkov.
Vítěz Ceny guvernéra Chanty-Mansijsk Okrug - Ugra (posmrtně). For So Moloupsy (1998).
V roce 2018 se konala První regionální konference „Voldino Readings“, kde bylo rozhodnuto pořádat tuto konferenci jednou za pět let, k výročím básníka. Materiály Voldinského čtení jsou publikovány v elektronické podobě na CD a jsou také umístěny na webových stránkách Centra kulturního dědictví Chanty pojmenovaného po A.I. V. Voldina. Příští rok 2023 se připravují Druhá voldinská čtení.
Voldin Vladimir Semenovich // Spisovatelé Jugry: biobibliogr. dekret. - 2. vyd. - Chanty-Mansijsk, 2014. - S. 119-126.
Aipin, E. D. Podzimní elegie: na památku Vladimíra Voldina / E. D. Aipina // Slovo národů severu. - 2008. - č. 2. - 10. str.
Zakharova, G. Vladimir Voldin: "Často přemýšlím o lidech, o osudech." / G. Zakharova // Literární jugra. - 2008. - 23. prosince - str. 5.
Kargapolov, E. P. "Všem lidem říkáme Chanty." : o díle básníka V. Voldina / E. P. Kargapolova // Tvořivost spisovatelů regionu Ob-Irtyš: ve 3 hodiny / E. P. Kargapolov. - Chanty-Mansijsk, 2004. - Část 1. - S. 69-85.
Lysková, N.A. "Filologický rozbor děl V. Voldina" / Bulletin Státní univerzity Yugra. - 2010. - Vydání. 2(17). - 72-80.
Nemyšová, E. A. Voldin Vladimir Semenovič / E. A. Nemyšová // Ugoria: Encyklopedie. Chanty-Mans. vyd. env. - Chanty-Mansijsk; Jekatěrinburg, 2000. - T. 1. - S. 179.
Voldina, T. Živé srdce básníka / T. Voldina // So Moloupsi / V. Voldin. - Chanty-Mansijsk, 1998. - S. 3-6.
Ogryzko, V. Vladimir Semenovič Voldin / V. Ogryzko // Spisovatelé a spisovatelé malých národů Severu a Dálného východu / V. Ogryzko. - M., 1998. - Část 1. - S. 144-146.
Vladimir Voldin - Chantyho světový básník / NII VOUN. - Chanty-Mansijsk, 1993. - 36 s.