Valeria Vrublevskaya | |
---|---|
ukrajinština Valeria Vasilivna Vrublevska | |
Jméno při narození | Valeria Vasilievna Sakhnenko-Bereznyak |
Datum narození | 19. prosince 1938 (ve věku 83 let) |
Místo narození | Žitomir |
občanství (občanství) | |
obsazení | spisovatel, dramatik |
Roky kreativity | od roku 1963 |
Jazyk děl | ruská ukrajinština |
Ocenění | Cena pojmenovaná po A. E. Korneichukovi [d] ( 1985 ) |
Valeria Vasilievna Vrublevskaya (narozena 1938 ) je ukrajinská a sovětská spisovatelka a dramatička. Člen Svazu spisovatelů SSSR od roku 1972 , Svazu spisovatelů Ukrajiny - od roku 1992 . Člen KSSS od roku 1974 .
Valeria Vasilievna Vrublevskaya (rozená Sakhnenko-Bereznyak) se narodila 19. prosince 1938 v Žytomyru v rodině zaměstnance. V 17 letech se provdala za učitele politické ekonomie Vitalyho Vrublevského (v budoucnu asistenta prvního tajemníka ÚV Komunistické strany Ukrajiny V. Shcherbitsky ).
Po manželovi se přestěhovala do Kyjeva, v roce 1968 absolvovala Kyjevskou univerzitu . Od roku 1971 pracovala ve Filosofickém ústavu Akademie věd Ukrajiny (do roku 1991 ). Kandidát filozofie, docent.
V roce 1963 debutovala jako překladatelka z polštiny. V roce 1964 vydala první knihu pro děti v ukrajinštině. Následně její pohádky přeložil do ruštiny Sergey Mikhalkov .
Píše prózu a hry v ruštině a ukrajinštině. Úspěch Vrublevskaja přinesla hra „Chair“, kterou spisovatelka přeložila do ruštiny. Hra byla nejprve hrána v Ruském činoherním divadle , poté byla uvedena v 80 divadlech SSSR, dále v Praze, Budapešti, Bukurešti.
1969 - Prsten
1974 - Příběhy ostrova Trukhanov
1974 - Nespodivani mandra
Překládala díla napsaná Julianem Kovaletsem, Marií Kann a dalšími spisovateli.