Homosexuální motivy v perské milostné poezii

Od samého počátku perské milostné poezie v 9. století až do 20. století byly její nedílnou součástí homosexuální motivy . [1] Zejména ghazalové , i přes zákazy šaría , byli prodchnuti homoerotikou .

Poezie

Slavný perský súfijský učenec Jalaladdin Rumi používal pohlavní styk mužů nebo mládeže jako metaforu pro spojení s Alláhem . [2] Také v Hafizovi je objektem lásky ve většině jeho děl mladý pohledný mladík. [3]

Farrukhi napsal: [1]

Ó mladý muži, chceš-li potěšit mé srdce,
dej mi pusu, až mi naliješ víno.

Otroci jako milenci

Ve většině případů byli milenci mladí muži z turkických národů. [4] V současné perské poezii se slovo „Turk“ stalo synonymem pro mužskou krásu. [1] Jednalo se o turkické otroky zakoupené na otrokářských trzích Abbásovské říše a vycvičené pro vojenskou službu nebo službu v domácnosti.

Viz také

Poznámky

  1. 1 2 3 Encyclopædia Iranica: Homosexualita v perské literatuře Archivováno 8. srpna 2011 na Wayback Machine  
  2. Alexandra Samoleit: Homosexualität und Islam, Norderstedt 2007. - S. 15
  3. Britannica perská literatura 1300-1500 . Datum přístupu: 31. ledna 2011. Archivováno z originálu 22. března 2014.
  4. JTP de Bruijn: "Biled" in der Iranica Archivováno 8. prosince 2010 na Wayback Machine  

Odkazy