Goregljad, Vladislav Nikanorovič
Vladislav Nikanorovič Goregljad ( 24. října 1932 , Nižněudinsk , Irkutská oblast - 3. června 2002 , Petrohrad ) - sovětský a ruský japanolog , specialista na dějiny japonské literatury, překladatel památek klasické japonské literatury, znalec kurzívy a japonská rukopisná tradice. Jeden z největších rusky mluvících japonských učenců druhé poloviny 20. století. Zástupce petrohradské školy japanistiky. Doktor filologie, profesor. Velitel Řádu vycházejícího slunce 4. třídy na malé stuze - udělován za rozvoj dobrých sousedských vztahů mezi Ruskem a Japonskem.
Podařilo se mu co nejpřesněji zprostředkovat styl období Heian (794-1185), zachoval si jemnosti a nuance japonských originálů a byl považován za jednoho z nejlepších japonských překladatelů v Rusku. Přeložil část slavné japonské klasiky The Tale of Genji , Mititsuna no haha Deník pomíjivého života , Ki no Tsurayukiho Deník z cesty z Tosy a další.
Životopis
Narodil se v rodině Nikanora Lukyanoviče Goreglyada, ekonomického manažera, zástupce vedoucího kanceláře Kansk "Vostsibmukomol", Běloruska. Do 14 let byl vychován v rodině svého dědečka, protože v roce 1932 byl jeho otec utlačován. Vystudoval školu v Narvě a poté nastoupil na Orientální fakultu Leningradské univerzity .
V roce 1956 promoval na Leningradské státní univerzitě na katedře japonské filologie. Po absolutoriu byl přijat jako mladší vědecký pracovník Institutu orientalistiky pro inventarizaci fondu japonských rukopisů-dřevořezů [1] [2] .
V roce 1961 vyšla jeho první kniha, faksimilní vydání osmého sešitu rukopisu „Kankai ibun“ („Úžasné informace o mořích obklopujících Zemi“) , uloženého v Ústavu orientálních studií. Kompletní překlad a komentář k tomuto rukopisu byl poslední nedokončenou knihou V. N. Goreglyada.
Později, v důsledku práce ve fondu od roku 1963 do roku 1971. V. N. Goreglyad vydal šest čísel komentovaných katalogů sbírky rukopisů Ústavu orientálních studií „Popis japonských rukopisů, xylografů a starých tisků“ připravených ve spolupráci s O. P. Petrovou, G. D. Ivanovou a Z. Ya. Khaninem. [jeden]
V roce 1965 obhájil doktorskou práci "Tsurezuregusa - vynikající památka japonské esejistické literatury."
Praktické práci jako překladatel se věnoval např. na průmyslové výstavě SSSR v Japonsku v roce 1961 . Také v 60. a na počátku 70. let V. N. Goreglyad několik měsíců v roce pracoval jako tlumočník u státního inspektora Rady ministrů RSFSR, aby kontroloval provádění rybářské úmluvy mezi SSSR a Japonskem na japonských plavidlech na ochranu ryb . 1] [2] .
Od roku 1973 do roku 1976 Byl členem prezidia Evropské asociace japonských studií. V roce 1975 se stal doktorem filologických věd. Od roku 1982 zastával funkci vedoucího sektoru Dálný východ petrohradské pobočky Ústavu orientálních studií (bývalý Leningradský ústav orientálních studií Akademie věd SSSR). V letech 1982-2001 vedl katedru japonské filologie na Petrohradské univerzitě. Profesor.
Vítěz ceny Yamagata Banto (1986). Rytíř Řádu vycházejícího slunce (1997). V letech 1999-2000 byl hostujícím profesorem v Mezinárodním centru pro studium japonské kultury (Nichibunken, Kyoto).
V.N. Goreglyad se zajímal o rané rusko-japonské kontakty, hodně o tom psal, například jednou z jeho posledních publikací byla brožura „Japonští námořníci v Rusku v éře Edo“, vydaná v Japonsku (v japonštině) v roce 2001. [jeden]
Autor 14 monografií.
Vědecké práce
- Goreglyad VN Klasická kultura Japonska: Eseje o duchovním životě / Ed. redaktor K. G. Maranjyan. Petrohrad: Petersburg Oriental Studies , 2006. 352 s. (Série "Orientalia").
- The Tale of the Hollow (Utsuho-monogatari): Za 2 hodiny / Úvod, překlad z japonštiny a poznámky V. I. Sisauriho / Ed. V. N. Goreglyad. SPb.-M.: "Petrohradská orientalistika" - "Natalis" - "Ripol Classic", 2004. 512 s. Část 1
- Goregliad VN Japan Sailors v Rusku v období Edo. Japonsko, 2001.
- Goreglyad V. N. Japonská literatura 8.-16. století: počátek a vývoj tradic. Petrohrad: Petersburg Oriental Studies, 2001: 2. vyd. 400 s (Orientalia)
- Goreglyad V. N. Japonská literatura 8.-16. století: počátek a vývoj tradic. Petrohrad: Petersburg Oriental Studies, 1997. 416 s. (Orientalia)
- Dějiny domácí orientalistiky od poloviny 19. století do roku 1917. Redakční rada A. A. Vigasin , A. N. Khokhlov, P. M. Shastitko. [Na psaní monografie se podíleli Baevsky S.I., Baziyants A.P., Berzin E.O., Berlev O.D. , Bolshakov O.G., Vigasin A.A., Volovnikov V.G., Vorozheikina Z.N., I. K. N., Goreglyad V. N., Dridzo A. D. K. Kurdoev K. K., Kychanov E. I. , Luzhetskaya N. L., Mazitova HA, Nazirova HH, Nikiforova V. N., Pan T. A., Petrosyan I. E., Polosin Val. V., Ryzhenkov M. R., Solovyov V. I., Sultanov T. I., Tugusheva L. Yu., Tumanovich HH, Khokhlov A. N., Charyeva N. K., Shastitko P. M., Shifman I. Sh . M.: Publishing Company "Eastern Literature"97366 RAS, 1 p.
- Goreglyad V. N. "Příběh velkého světa" v historickém kontextu / Výzkum a překlad // Petrohradská orientalistika. Číslo 2. Petrohrad: "Petrohradská orientalistika" - "Vodnář", 1992. S. 88-124.
- Goreglyad V. N. Spiknutí související s porušováním zákazů v japonských mýtech // Petersburg Oriental Studies. Číslo 2. Petrohrad: "Petrohradská orientalistika" - "Vodnář", 1992. S. 53-67.
- Goreglyad V. N. Olga Fishman. Několik vzpomínek // Petersburg Oriental Studies. Číslo 2. Petrohrad: "Petrohradská orientalistika" - "Vodnář", 1992. S. 83-87.
- Písemné památky a problémy dějin kultury národů Východu. XVIII výroční vědecké zasedání Leningradské pobočky Akademie věd SSSR (zprávy a sdělení). 1983-1984. Část III. Redakční rada: P. A. Gryaznevich, N. V. Eliseeva (tajemník), G. A. Zograf , E. I. Kychanov, Yu. A. Petrosjan (předseda), E. N. Temkin (místopředseda). Rep. redakce V. N. Goreglyad, E. I. Kychanov. Moskva: GRVL, 1985.
- Ivanova G. D. Mori Ogay / Ed. redaktor V. N. Goreglyad. M.: Nauka , 1982. („Spisovatelé a vědci Východu“).
- Asijské muzeum - Leningradská pobočka Ústavu orientálních studií Akademie věd SSSR / Redakční rada: A. P. Baziyants, D. E. Bertels (odpovědný tajemník), B. G. Gafurov , A. N. Kononov (předseda), E. I. Kychanov, I. M. Oranský, Yu. A. Petrosjan, E. N. Tyomkin, O. L. Fishman , A. B. Khalidov, I. Sh. Shifman. Moskva: Nauka, 1972.
- Goreglyad VN Popis japonských rukopisů, xylografů a raných tištěných knih. Vydání V. M.: "Science", GRVL, 1971.
- Goreglyad V. N., Khanin Z. Ya. Popis japonských rukopisů, xylografů a raných tištěných knih. Vydání VI. M.: "Nauka", GRVL, 1971.
- Petrova O. P., Goreglyad V. N. Popis japonských rukopisů, xylografů a raných tištěných knih. Vydání IV. M.: "Nauka", GRVL, 1969. 173 s.
- Petrova O. P., Goreglyad V. N. Popis japonských rukopisů, xylografů a raných tištěných knih. Vydání III. Ideologie. M.: "Nauka", GRVL, 1966.
- Petrova O. P., Ivanova G. D., Goreglyad V. N. Popis japonských rukopisů, xylografů a raných tištěných knih. Číslo II: Filologie. M.: Nakladatelství Akademie věd SSSR, 1964.
- Petrova O. P., Goreglyad V. N. Popis japonských rukopisů, xylografů a raných tištěných knih. Problém. I. M.: "Východní literatura", 1963. 243 s.
Poznámky
- ↑ 1 2 3 4 http://www.orientalstudies.ru/rus/index.php?option=com_personalities&Itemid=74&person=123 Životopis na webu IVR RAS
- ↑ 1 2 http://ru-jp.org/goreglyad.htm NA PAMĚTI VLADISLAVA NIKANOROVIČE GOREGLYADA
Literatura
- Maranjyan K.G. Na památku Vladislava Nikanoroviče Goreglyada (1932-2002) // Vostok. Afro-asijské společnosti: historie a modernita. 2003. č. 1. S. 212.
- Na památku profesora V. N. Goreglyada. Komentovaný biobibliografický rejstřík / Ed. K. V. Golovina, K. N. Kopylová. Petrohrad: Helikon Plus, 2003. 94 s.
- Rybín V.V. Na památku V.N. Goreglyada // Bulletin Petrohradské univerzity. Řada 2. Historie, lingvistika, literární kritika. 2003. č. 2. S. 132-134.
- Marandjian K. Profesor VN Goregliad (1932-2002) // Manuscripta Orientalia. 2002. září. sv. 8. č. 3. S. 71-72.
Odkazy
![Přejděte na položku Wikidata](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/14px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png) | V bibliografických katalozích |
---|
|
|
---|